La asociación Americana de Juristas solicita respetuosamente su autorización para formular una declaración, en calidad de peticionaria ante la Cuarta Comisión, en relación con la cuestión del Sáhara Occidental. | UN | تتشرف رابطة الحقوقيين الأمريكية بأن تطلب أن تَمثُل كمقدمة التماس أمام اللجنة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
asociación Americana de Juristas Y CENTRO EUROPA-TERCER MUNDO | UN | رابطة الحقوقيين الأمريكية ومركز أوروبا - العالم الثالث |
La asociación Americana de Juristas tiene el honor de solicitar respetuosamente su autorización para que la abogada Gilma Camargo formule una declaración, en calidad de peticionaria, ante la Cuarta Comisión en relación con la cuestión del Sáhara Occidental. | UN | تتشرف رابطة الحقوقيين الأمريكية بأن تطلب أن تمثل غيلما تامارغو المحترمة، كمقدمة التماس أمام اللجنة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Vanessa Ramos (asociación Americana de Juristas) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 81 - بدعوة من الرئيس، احتلت السيدة فانسا راموس (الرابطة الأمريكية للحقوقيين) مكانها إلى مائدة مقدمي الطلبات. |
La asociación Americana de Juristas expresa una vez más su apoyo al proyecto de resolución que exige la devolución de la tierra ocupada en Vieques al pueblo de Puerto Rico, a fin de garantizar el desarrollo económico futuro de la isla, y su descontaminación. | UN | وقال أن رابطة الحقوقيين الأمريكية تعرب مرة أخرى عن تأييدها لمشروع القرار المطالِب بإعادة الأراضي المحتلة في بيـكيس إلى سكان بورتوريكو، وذلك لضمان التنمية الاقتصادية للجزيرة، وتطهيرها. |
La asociación Americana de Juristas acoge con agrado la propuesta de convocar a una Asamblea Constituyente, comprometiendo de esa forma al Congreso de los Estados Unidos a transferir a la Asamblea poderes plenipotenciarios plenos y completos respecto de Puerto Rico. | UN | وقالت إن رابطة الحقوقيين الأمريكية ترحب بالاقتراح الرامي إلى إنشاء جمعية تأسيسية، مما سيُلزم كونغرس الولايات المتحدة بأن يسند إليها صلاحيات تفويضية كاملة وشاملة في ما يخص بورتوريكو. |
Carta de fecha 26 de agosto de 2007 dirigida al Presidente de la Comisión por Vanessa Ramos, Presidenta de la Asociación Americana de Juristas* | UN | رسالة مؤرخة 26 آب/أغسطس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من فانيسا راموس، رئيسة رابطة الحقوقيين الأمريكية* |
Presidenta asociación Americana de Juristas | UN | رئيسة رابطة الحقوقيين الأمريكية |
Carta de fecha 7 de septiembre de 2008 dirigida al Presidente de la Comisión por Vanessa Ramos, Asociación Americana de Juristas* | UN | رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2008، موجهة إلى رئيس اللجنة من فانيسا راموس، رئيسة رابطة الحقوقيين الأمريكية* |
Presidenta asociación Americana de Juristas | UN | رئيسة رابطة الحقوقيين الأمريكية |
La asociación Americana de Juristas había aportado dos contribuciones por escrito al debate (E/C.12/1998/6 y 7). | UN | وأشار أخيراً إلى أن رابطة الحقوقيين الأمريكية قد تقدمت بمساهمتين مكتوبتين في المناقشة، وهي متاحة في الوثيقتين وE/C.12/1998/6 وE/C.12/1998/7. |
Exposición presentada por escrito por la asociación Americana de Juristas (sección pancanadiense) y la Ligue des droits et libertes du Québec (Canadá) | UN | بيان خطي قدمته رابطة الحقوقيين الأمريكية (فرع عموم كندا) ورابطة الحقوق والحريات في كيبك (كندا). |
asociación Americana de Juristas | UN | رابطة الحقوقيين الأمريكية |
asociación Americana de Juristas | UN | رابطة الحقوقيين الأمريكية |
14. La asociación Americana de Juristas y el Centro Europa-Tercer Mundo destacaron la contribución que habían hecho en los últimos años a la cuestión de la impunidad de las violaciones de los derechos humanos. | UN | 14- وأشارت رابطة الحقوقيين الأمريكية ومركز أوروبا - العالم الثالث إلى ما قدماه من مساهمة في الأعوام الأخيرة بصدد قضية الإفلات من العقاب على انتهاكات حقوق الإنسان. |
La asociación Americana de Juristas declaró que su apoyo a un enfoque unitario de la cuestión de la impunidad de los autores de violaciones de todos los derechos humanos se basaba en la indivisibilidad e interdependencia de ambas categorías de derechos, según lo afirmado en la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | وأفادت رابطة الحقوقيين الأمريكية بأن تأييدها لاعتماد نهج عالمي إزاء مسألة الإفلات من العقاب على انتهاك جميع حقوق الإنسان يستند إلى ترابط هاتين الفئتين من الحقوق وعدم إمكانية الفصل بينهما، على النحو المجسد في إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
La asociación Americana de Juristas también apoya la propuesta relativa a la convocación de una asamblea constituyente soberana en Puerto Rico, conforme a la cual el Congreso de los Estados Unidos tendría que traspasar a ese órgano todos los poderes que ejerce con respecto a Puerto Rico. | UN | وأشارت إلى تأييد الرابطة الأمريكية للحقوقيين كذلك لاقتراح الدعوة إلى انعقاد جمعية تأسيسية ذات سيادة في بورتوريكو من واجب كونغرس الولايات المتحدة أن يحوّل خلالها صلاحياته بالكامل إلى سكان بورتوريكو. |
En las sesiones de la Comisión de Derechos Humanos celebradas en 2000 y 2001, la asociación Americana de Juristas y el Colegio de Abogados de Puerto Rico denunciaron la violación masiva de los derechos humanos de los habitantes de Vieques por la Marina de Guerra de los Estados Unidos. | UN | 83 - ومضت قائلة إن الرابطة الأمريكية للحقوقيين ضمت صوتها إلى صوت هيئة المحامين البورتوريكيين في دورتي لجنة حقوق الإنسان المعقودتين في عامي 2000 و 2001، مُدينة الانتهاكات الواسعة التي ارتكبتها القوات البحرية التابعة للولايات المتحدة ضد حقوق الإنسان لسكان فييكس. |
asociación Americana de Juristas | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
La asociación Americana de Juristas acogió con satisfacción la resolución aprobada por consenso el año pasado y hace suyo el texto de la resolución que se ha presentado este año. | UN | وأشارت إلى أن منظمتها رحبت مع الرضى باتخاذ القرار في العام الماضي بتوافق الآراء وهي تؤيد نص مشروع القرار المعروض حاليا على الدورة الحالية. |
Latinoamericana para los derechos y libertades de los trabajadores y los pueblos y la asociación Americana de Juristas | UN | بيان كتابي مقدم من لجنة أمريكا اللاتينية لحقوق وحريات العمال والشعوب ورابطة الحقوقيين اﻷمريكية |
Por invitación del Presidente, el Sr. Lozada Pérez (asociación Americana de Juristas) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 12 - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد لوزادا بيريز (رابطة الحقوقيين الأمريكيين) مكانا له إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
asociación Americana de Juristas | UN | الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان |
asociación Americana de Juristas | UN | الاتحاد الياباني لرابطات المحامين |