Antecedentes: función de los aspectos económicos de los bosques | UN | معلومات أساسية: دور الجوانب الاقتصادية للغابات |
Elemento sustantivo " aspectos económicos de los bosques incluido el comercio " | UN | ثانيا - العنصر الموضوعي " الجوانب الاقتصادية للغابات " ، بما فيها " التجارة " |
Contribución de la mujer a los aspectos económicos de los bosques | UN | ثانيا - مشاركة المرأة في الجوانب الاقتصادية للغابات |
También en ese sentido, se invitó al Secretario General del Convenio a asistir al tercer período de sesiones del Foro, en que se examinarían los aspectos económicos de los bosques, incluido el comercio de productos forestales | UN | وكخطوة أخرى في هذا الاتجاه وجهت الدعوة إلى الأمين العام للاتفاقية لحضور الدورة الثالثة للمنتدى عندما تناقش الجوانب الاقتصادية للغابات بما في ذلك الاتجار في المنتجات الحرجية. |
Los aspectos económicos de los bosques están adecuadamente reflejados en los programas forestales nacionales. | UN | 65 - تتجلى الجوانب الاقتصادية للغابات بوضوح في البرامج الحرجية الوطنية. |
La secretaría del Foro participó en ambos talleres, aportando información pertinente sobre los diversos aspectos económicos de los bosques y sobre las investigaciones necesarias para el desarrollo de políticas forestales a nivel mundial. | UN | وشاركت أمانة المنتدى في الحلقتين بتقديم معلومات ذات صلة عن الجوانب الاقتصادية للغابات والاحتياجات البحثية لوضع سياسات للغابات على المستوى العالمي. |
Las propuestas de acción del GIB/FIB en relación con el comercio se estudian en el informe del Secretario General sobre los aspectos económicos de los bosques. | UN | ونوقشت مقترحات العمل المتصلة بالتجارة التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في تقرير الأمين العام عن الجوانب الاقتصادية للغابات. |
Informe del Secretario General sobre los aspectos económicos de los bosques (E/CN.18/2003/__) | UN | تقرير الأمين العام عن الجوانب الاقتصادية للغابات (E/CN.18/2003/-) |
aspectos económicos de los bosques | UN | رابعا - الجوانب الاقتصادية للغابات |
aspectos económicos de los bosques | UN | جيم - الجوانب الاقتصادية للغابات |
aspectos económicos de los bosques | UN | الجوانب الاقتصادية للغابات |
aspectos económicos de los bosques | UN | الجوانب الاقتصادية للغابات |
La participación de los principales agentes económicos, como el sector privado, es de gran importancia para el mejoramiento de los aspectos económicos de los bosques con miras a la ordenación sostenible de los bosques. | UN | وتعد مشاركة الأطراف الاقتصادية الرئيسية مثل القطاع الخاص هامة جدا فيما يتعلق بتعزيز الجوانب الاقتصادية للغابات بما يؤدي إلى تشجيع الإدارة المستدامة للغابات . |
Esto también se expresa claramente en el informe presentado por el Secretario General al Foro en su tercer período de sesiones sobre los aspectos económicos de los bosques, en el que usó una definición amplia que va más allá de los enfoques técnicos e incluye, entre otros, instrumentos económicos para el desarrollo sostenible de los bosques. | UN | وقد ورد هذا بوضوح أيضا في تقرير الأمين العام عن الجوانب الاقتصادية للغابات المقدم إلى المنتدى في دورته الثالثة، الذي استخدم فيه تعريف عام يتجاوز النُهج الهندسية والذي يشمل فيما يشمل الأدوات الاقتصادية لتحقيق التنمية المستدامة للغابات. |
C. aspectos económicos de los bosques | UN | - الجوانب الاقتصادية للغابات |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la resolución 1/1 del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, relativa al programa de trabajo plurianual del Foro para 2001-2005, de conformidad con la cual el Foro, en su tercer período de sesiones, habría de examinar los aspectos económicos de los bosques. | UN | أُعد هذا التقرير استجابة لقرار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات 1/1 بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى في الفترة 2001-2005 والذي وفقا له سينظر المنتدى في دورته الثالثة في الجوانب الاقتصادية للغابات. |
En la presente sección se examina la situación de la financiación, la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales y la creación de capacidad como medios de aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB en el contexto de los aspectos económicos de los bosques. | UN | 51 - يستعرض هذا الفرع حالة تمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات بوصفهما من وسائل تنفيذ مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في سياق الجوانب الاقتصادية للغابات. |
De acuerdo con el programa de trabajo plurianual del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, en el tercer período de sesiones del Foro se examinará la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosque (GIB) y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB) relacionadas con los aspectos económicos de los bosques. | UN | 1 - وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، ستستعرض الدورة الثالثة للمنتدى التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن الجوانب الاقتصادية للغابات(1). |
Se ha previsto que en el tercer período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, que se celebrará del 26 de mayo al 6 de junio de 20032, se examinaron los progresos alcanzados en la aplicación respecto de tres cuestiones: los aspectos económicos de los bosques, la salud y productividad de los bosques y el mantenimiento de la cubierta forestal para satisfacer necesidades presentes y futuras. | UN | 69 - ومن المتوقع أن تقوم الدورة الثالثة لمحفل الأمم المتحدة المعني بالغابات، المزمع عقدها في الفترة من 26 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 2003(5)، بالنظر في التقدم المحرز في التنفيذ فيما يتعلق بثلاث قضايا هي: الجوانب الاقتصادية للغابات والجوانب الصحية والإنتاجية للغابات والمحافظة على غطاء الغابات لتلبية الاحتياجات الحالية والمقبلة. |
De acuerdo con el informe del Secretario General sobre aspectos económicos de los bosques (E/CN.18/2003/7), las cuestiones tecnológicas se definen no sólo como enfoques técnicos, sino en un sentido más amplio, como se refleja en las propuestas de acción del GIB/FIB (párr. 56). | UN | 11 - ووفقا لما جاء في تقرير الأمين العام عن الجوانب الاقتصادية للغابات (E/CN.18/2003/7)، فإن المسائل المتعلقة بالتكنولوجيا لا تُعتبر من قبيل النُهُج الهندسية فحسب، بل ينظر إليها بشكل أعم على أنها مذكورة في مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات (الفقرة 56). |