Instituto Nacional de Investigaciones astronómicas y Geofísicas | UN | معهد البحوث الوطني للفيزياء الفلكية والفيزياء الجيولوجية |
La Subcomisión subrayó la necesidad de reducir al mínimo la repercusión de las actividades espaciales sobre las observaciones astronómicas. | UN | وأشارت اللجنة الفرعية الى ضرورة الحد من تأثير اﻷنشطة الفضائية على اﻷرصاد الفلكية قدر الامكان . |
Se han barrido electrónicamente a partir del primer volumen las principales revistas astronómicas y la mayor parte de las de menor relevancia. | UN | وقد مسحت كل المجلات الفلكية الرئيسية وغالبية المجلات الصغيــرة حتـى المجلــد الأول. |
Pero es ridiculo pensar que hay algo en este planeta, vale la pena ver lo que merece el cruce lo son, literalmente, distancias astronómicas. | Open Subtitles | لكن من السخافة الظنّ أن هناك أي شئ على هذا الكوكب يستاهل النظر إليه والذي يستحق قطع مسافات فلكية حرفياً |
El daño material que infligieron a los coreanos ascendió a cifras astronómicas. | UN | وبلغت اﻷضرار المادية التي أنزلت بالكوريون أرقاما فلكية. |
También proporciona a los países en desarrollo instalaciones astronómicas modernas con fines educativos. | UN | كما قدمت، للأغراض التعليمية، إلى بلدان نامية مرافق حديثة لدراسة الفلك. |
Cooperación Internacional para limitar toda publicidad en el espacio que pueda interferir en las observaciones astronómicas | UN | التعاون الدولي على الحد من الأنشطة الدعائية الفضائية الاقتحامية التي يمكن أن تتداخل مع الأرصاد الفلكية |
Documento de antecedentes presentado por la Unión Astronómica Internacional sobre la publicidad perturbadora en el espacio y las investigaciones astronómicas | UN | ورقة معلومات خلفية من اعداد الاتحاد الفلكي الدولي عن الأنشطة الدعائية الفضائية الاقتحامية والبحوث الفلكية |
Esto repercutirá en la financiación de las investigaciones astronómicas y espaciales que la Academia de Finlandia realiza. | UN | وسيكون لذلك أثر في تمويل البحوث الفلكية والفضائية التي تضطلع بها أكاديمية فنلندا. |
Reconociendo que las observaciones astronómicas tienen profundas repercusiones para el desarrollo de la ciencia, la filosofía, la cultura y la concepción general del universo, | UN | وإذ تسلّم بأن الأرصاد الفلكية تترك آثارا عميقة على تطور العلم والفلسفة والثقافة والتصور العام السائد عن الكون، |
Reconociendo que las observaciones astronómicas tienen profundas repercusiones para el desarrollo de la ciencia, la filosofía, la cultura y la concepción general del universo, | UN | وإذ تسلم بأن الأرصاد الفلكية تؤثر إلى حد كبير في تطور العلم والفلسفة والثقافة والتصور العام السائد عن الكون، |
En el sector privado, el grupo de investigaciones astronómicas ha hecho observaciones espaciales con un telescopio. | UN | وعلى مستوى القطاع الخاص، قام فريق البحوث الفلكية بعمليات رصد للفضاء بواسطة المقراب. |
Hace unos meses se otorgó el premio Nobel de física a dos equipos de astrónomos por un descubrimiento catalogado como una de las observaciones astronómicas más importantes de la historia. | TED | منذ شهور قليلة تم منح جائزة نوبل في الفيزياء الى فريقين من علماء الفلك عن كشف تم الاشادة به كأحد أهم الاكشافات الفلكية على الاطلاق |
Bien, esta idea fue probada en 1919 por medio de observaciones astronómicas. | TED | هذه الفكرة إختبرت عام 1919 من خلال الرصودات الفلكية. |
La distancia del perihelio de las órbitas de los objetos cercanos a la Tierra es inferior a 1,3 unidades astronómicas. | UN | الأجسام القريبة من الأرض هي أجسام تدور في مدارات بجوار الأرض، ويقع حضيضها الشمسي على بعد يقل عن 1.3 وحدة فلكية. |
Los OCT son objetos que orbitan la Tierra a distancias perihélicas inferiores a 1,3 unidades astronómicas. | UN | الأجسام القريبة من الأرض هي أجسام تدور في مدارات حول الأرض ويقلّ حضيضها الشمسي عن 1.3 وحدة فلكية. |
Comparé la radiación del Surfer con bases de datos astronómicas. | Open Subtitles | لقد قمت بمقارنة إشعاعات المتزلج الفضي بكل قاعدة بيانات فلكية |
Y el planeta más distante, Neptuno, 30 unidades astronómicas, o sea 30 centímetros. | Open Subtitles | وهذا هو الكوكب الأكثر بعدا نبتون ، و 30 وحدة فلكية لذلك 30 سنتيمترا |
Habitan una región de 50 unidades astronómicas. | Open Subtitles | انهم يسكنون في المنطقة المحيطة 50 وحدة فلكية |
Ya en el siglo VII realizábamos observaciones astronómicas para el estudio de la meteorología y utilizábamos la imprenta metálica. | UN | ومنذ القرن السابع الميلادي، بدأ بلدنا يعمل في رصد الفلك لدراسة الطقس، واستخدم الطباعة المعدنية. |
Resulta inaceptable que algunos países continúen invirtiendo cifras astronómicas en sus planes de guerra, incluso en el espacio ultraterrestre. | UN | ومن غير المقبول أن بعض البلدان لا تزال تنفق مبالغ خيالية على خطط الحرب، بما في ذلك في الفضاء الخارجي. |