Directrices para actualizar el Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | المبادئ التوجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر |
Directrices para actualizar el Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | المبادئ التوجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر |
Directrices para actualizar el Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | مبادئ توجيهية لتأوين الأطلس العالمي للتصحر |
Directrices para actualizar el Atlas Mundial de la Desertificación | UN | مبادئ توجيهية لتحديث الأطلس العالمي للتصحر |
Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el Atlas Mundial de desertificación cobra mejor importancia. | UN | وتؤكد جميع العمليات التمهيدية المذكورة أعلاه أهمية مشروع تحديث أطلس العالم في مجال التصحر. |
II. EL ACTUAL Atlas Mundial de LA DESERTIFICACIÓN 6 - 12 4 | UN | ثانياً - الطبعة الحالية من الأطلس العالمي للتصحر 6-12 3 |
Atlas Mundial de las energías renovables | UN | الأطلس العالمي لمصادر الطاقة المتجددة |
En el recientemente publicado World Atlas of Seagrasses (Atlas Mundial de las zosteras), compilado por el WCMC, se destaca la necesidad de una mejor ordenación de los ecosistemas costeros como apoyo a los medios de subsistencia sostenibles. | UN | أما الأطلس العالمي للأعشاب البحرية الصادر مؤخراً، والذي قام بوضعه المركز العالمي لرصد الحفظ، فيسلط الضوء على الحاجة إلى تحسين إدارة النظم الإيكولوجية الساحلية دعماً لاستدامة مصادر كسب العيش. |
III. DEFICIENCIAS DEL Atlas Mundial de LA | UN | ثالثاً - مواطن ضعف الأطلس العالمي للتصحر 13-19 5 |
II. EL ACTUAL Atlas Mundial de LA DESERTIFICACIÓN | UN | ثانياً - الطبعة الحالية من الأطلس العالمي للتصحر |
III. DEFICIENCIAS DEL Atlas Mundial de LA DESERTIFICACIÓN | UN | ثالثاً - مواطن ضعف الأطلس العالمي للتصحر |
67. Deben establecerse claramente los objetivos de la preparación de una nueva versión del Atlas Mundial de la Desertificación antes de que comience la labor de revisión. | UN | 67- يتعين تحديد الأغراض المتوخاة من إعداد نسخة جديدة من الأطلس العالمي للتصحر تحديداً واضحاً قبل البدء بأعمال التنقيح. |
88. Se recomienda que se establezca y se organice una junta de editores para la recopilación del nuevo Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | 88- ويُوصى بتشكيل وتنظيم هيئة تحرير معنية بتجميع الأطلس العالمي الجديد للتصحر. |
v) Atlas Mundial de la evolución de los barrios marginales [1] | UN | ' 5` الأطلس العالمي لتطور الأحياء الفقيرة [1] |
Metodología del Nuevo Atlas Mundial de Desertificaciónh. Actualización prevista cada cinco años | UN | منهجية الأطلس العالمي الجديد للتصحر(ح)؛ يُتوقع تحديثه كل خمس سنوات |
Metodología del Nuevo Atlas Mundial de Desertificaciónh. Actualización prevista cada cinco años | UN | منهجية الأطلس العالمي الجديد للتصحر(ح)؛ يُتوقع تحديثه كل خمس سنوات |
Algunas Partes sugirieron además que el CCT considerara la posibilidad de estudiar publicaciones pertinentes y trabajos en curso como el Nuevo Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | واقترحت كذلك بعض الأطراف أن تنظر لجنة العلم والتكنولوجيا في استعراض الأدبيات ذات الصلة والجهود الجارية، مثل الأطلس العالمي الجديد للتصحر. |
Algunas Partes sugirieron además que el Comité considerara la posibilidad de estudiar las publicaciones pertinentes y algunos trabajos en curso, como el Nuevo Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | واقترحت كذلك بعض الأطراف أن تنظر اللجنة في استعراض المؤلفات والجهود الجارية ذات الصلة، مثل الأطلس العالمي الجديد للتصحر. |
61. El nuevo Atlas Mundial de la Desertificación contribuye a la valoración económica de la degradación de las tierras. | UN | 61- ويساهم الأطلس العالمي الجديد للتصحر في التقييم الاقتصادي لتدهور الأراضي. |
Como iniciativa de la CLD, en asociación con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y en colaboración con una red de expertos, se eligió un enfoque más holístico y global para crear el nuevo Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | وقد اختير نهج عالمي أكثر شمولية لوضع الأطلس العالمي الجديد للتصحر، كمبادرة من مبادرات اتفاقية مكافحة التصحر، بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبالتعاون مع شبكة من الخبراء. |
La base de datos del PNUMA sobre desertificación se actualizó, y se publicó una segunda edición del Atlas Mundial de la Desertificación. | UN | وقد تم استكمال قاعدة بيانات برنامج الأمم المتحدة للبيئة الخاصة بالتصحر وتم أيضاً إعداد الطبعة الثانية من أطلس العالم للتصحر. |