"atorado" - Translation from Spanish to Arabic

    • عالق
        
    • عالقة
        
    • علقت
        
    • وتعلق
        
    • علق
        
    • عالقاً
        
    • ملتصق
        
    • عالقٌ
        
    • يُلْصَقُ
        
    • وتَعلق
        
    • عالقا
        
    • تستصعب
        
    • عالِق
        
    • محشور
        
    • يعلق
        
    Sabe, El reverendo Stone no está aquí. Está atorado en el trafico. Open Subtitles تعلمين, القس ستون ليس هنا إنه عالق في زحمة السير
    Ese hombre siempre está atorado en el trafico. Conduce como una tortuga. Open Subtitles ذلك الرجل دائما عالق في الزحام إنه يسير مثل السلحفاة
    Tienes suerte. Al menos tienes tu habitación. Yo estoy atorado con ese cara de tonto. Open Subtitles أنتِ محظوظة، علي الأقل لديكِ غرفة مُنفردة و انا عالق مع هذا الأحمق.
    Pues desatórenla, o tendrán el clásico caso del pie atorado en el trasero. Open Subtitles حسنا أخرجها وإلا ستنال حالة عادية من القدم عالقة في المؤخرة
    Lo metí entre mis piernas como broma y se me quedo atorado. Open Subtitles أنا مطوي بين ساقي على سبيل المزاح ثم علقت عليه.
    Tengo un nuevo diafragma, y está atorado. Open Subtitles هذا أمر محرج. حصلت على الحجاب الحاجز الجديد وأنه عالق.
    ¿Es así como alivias tu culpa mientras yo estoy atorado en esta pocilga y tú estás en casa revolcándote con tu novio? Open Subtitles هذا ما تفعلينه لتخففى شعورك بالذنب ؟ بينما أنا هنا عالق فى هذا الفراغ وأنتِ بمنزلك تنعمينَ بالراحة و تضاجعينَ فَتاكِ ؟
    ¡Miren! ¡Quedé atorado pero no he perdido las esperanzas! Llamen a un periodista sensacionalista. Open Subtitles مهلاً انظروا, أنا عالق لكني لم أفقد الأمل استدعوا الصحفيين
    Victor está atorado en el tráfico en la 5a avenida. Open Subtitles فكتور عالق في الشوارع بسبب ازدحام المرور
    Dejé mi corazón y mi alma en ese maldito libro ¡y ahora está atorado en mi trasero! Open Subtitles سكبت روحي وقلبي على ذلك الكتاب الغبي وهو الآن عالق في مؤخرتي
    Disculpe, yo soy Gato, atorado aquí, en este cuerpo espantoso. Open Subtitles المعذرة، أميرتي، لكن أنا بوس. عالق هنا في هذا الجّسم السّيّئ.
    Charlie, estoy... Estoy atorado. Mi reloj está enredado con el cable. Open Subtitles انا عالق هنا يا تشارلي , ساعتي متعلقه بالسلك
    No. Estoy atorado. Puse la mercancía adentro, y ahora no puedo sacar mi mano. Open Subtitles لا ياصاح إنها عالقة لقد وضعت المخدرات هنا والآن لا أستطيع إخراج يدي
    Quiero seguir con esto, pero estoy atorado en una cosa. Open Subtitles أريد الانتقال على هذا، ولكن أنا عالقة على شيء واحد.
    El receptor lanza la pelota y tienen a Crisoni atorado entre primera y segunda. Open Subtitles القاعدة الثانية فى إثنين, توجد رمية الماسك والآن عندهم كريسكيون, علقت بين الأول و الثانى
    ¡Estoy atorado! - ¡Shhh, cálmate! Open Subtitles ــ آآآه لقد علقت علقت علقت ــ شششش إبقى هاديء
    Estas atorado en la ciudad que ellos elijan dejarte. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Mi coso se quedó atorado en el cierre, tengo pis por todo el pantalón. Open Subtitles شيئي قد . علق في السحّاب و لقد تبولت على بنطالي
    Pero no siempre podrás cambiar de posición. Es decir, a veces sólo quedas atorado. Open Subtitles لكن لا يمكنك تغيير وضعك دائماً , أعني , أحياناً تصبح عالقاً
    Oh. Me pregunto por qué estoy atorado. Open Subtitles أتساءل لماذا لازلت ملتصق بهذه الفترة؟
    Mira, hay algo atorado bajo el sombrero. Open Subtitles انظرن, ثمة شيءٌ عالقٌ أسفل قبّعته.
    Está atorado. Open Subtitles هو يُلْصَقُ على.
    Estás atorado en la ciudad que ellos elijan dejarte. Open Subtitles وتَعلق في أي مدينة يقررون رميك فيها
    Tengo algo atorado en mis interruptores. Open Subtitles لقد وجدت شيئا عالقا في طواحني
    - Danny dijo que estabas atorado, y yo y Harriet tenemos una imitación de White Stripes si quieres escribir el guión. Open Subtitles داني) قال إنك تستصعب الكتابة وأنا) ...(و(هارييت) لدينا فكرة عن (وايت سترايبس ...إذا أردتَ أن تكتب اسكتشاً عن...
    ¡Estoy atorado! Open Subtitles أنا ... . أنا عالِق
    Estaba boca abajo, atorado. El me sacó. Open Subtitles أنا كنت محشور وراسي للاسفل من أخرجني؟
    Puede quedar bloqueado en un estado no deseado, porque cambia de color, absorbe más energía, y el sistema puede quedar atorado. TED و ربما يثبُت على وضع غير مرغوب فيه، حيث يتغيّر لونه ليمتص المزيد من الطاقة و الحرارة، و قد يعلق النظام على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more