Informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته |
Informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2004-2005 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2004-2005 |
Tengo el honor de transmitirle el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2008-2009. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حالة تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2008-2009. |
Informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته |
ii) Informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones: A/54/159; | UN | ' ٢` تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته: A/54/159؛ |
7. Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones | UN | 7- مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته |
Informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relacionadas con el bienio 2000-2001 Índice | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2000-2001 |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2002-2003 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2002 - 2003 |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2006-2007 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2006-2007 |
Nota del Secretario General por la que se trasmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2008-2009 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2008-2009 |
f) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones (resolución 52/212 B), A/56/132; | UN | (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته A/56/132، (القرار 22/212 باء)؛ |
Nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones (A/56/132) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته A/56/132)) |
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo de Seguridad, adjunto a la presente, el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas a la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas para el bienio 2002-2003. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات لفترة السنتين 2002-203. |
Tengo el honor de transmitirle el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2004-2005, presentado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 52/212 B de la Asamblea General, de 31 de marzo de 1998. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2004-2005، وفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 52/212 باء المؤرخ 31 آذار/مارس 1998. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2004-2005 (A/62/120) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2004-2005 (A/62/120) |
El informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2008-2009 (A/66/139) abarca 15 entidades de las Naciones Unidas sobre las que la Junta presenta informes bienales a la Asamblea General. | UN | 10 - يغطي تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2008-2009 (A/66/139) 15 كيانا من كيانات الأمم المتحدة() يقدم عنها المجلس تقارير إلى الجمعية العامة مرة كل سنتين. |
g) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones (A/54/159 y Corr.1); | UN | )ز( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن تنفيذ توصياته )A/54/159 و Corr.1(؛ |
El informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2002-200310 abarca 15 entidades de las Naciones Unidas sobre las cuales la Junta presenta informes bienales11. | UN | 13 - يغطي تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2002-2003(10) ما مجموعه 15 كيانا من كيانات الأمم المتحدة التي يقدم المجلس بشأنها تقريرا كل سنتين(). |
Tengo el honor de transmitirle el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relativas al bienio 2010-2011. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حالة تنفيذ توصياته المتصلة بفترة السنتين 2010-2011. |
d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación de sus recomendaciones relacionadas con el bienio 2000-2001 (A/58/114); | UN | (د) مذكرة من الأمين العام يعرض بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن الفترة 2000-2001 (A/58/114)؛ |