"aumento del porcentaje de participantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • زيادة النسبة المئوية للمشاركين
        
    • ازدياد النسبة المئوية للمشتركين
        
    • زيادة في النسبة المئوية للمشاركين
        
    ii) Aumento del porcentaje de participantes del programa de capacitación que califican los cursos como útiles o muy útiles UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في برنامج التدريب الذين يعطون الدورات تقدير مفيد أو مفيد جدا
    b) i) Aumento del porcentaje de participantes en debates de políticas que consideran dichos debates útiles para la adopción de decisiones UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في مناقشات السياسة العامة الذين يقيمونها بأنها مفيدة في صنع القرار
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que pueden utilizar o han utilizado conocimientos y competencias para aplicar un enfoque de crecimiento ecológico UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يفيدون بأنهم يستطيعون استعمال المعارف والمهارات أو أنهم استعملوها في مجال تطبيق نهج النمو المراعي للبيئة
    a) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre cómo tener en cuenta una perspectiva de género, incluida la promoción de la gobernanza con perspectiva de género UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت في مجال مراعاة المنظور الجنساني، بما في ذلك تعزيز الإدارة المستجيبة للشواغل الجنسانية
    b) i) Aumento del porcentaje de participantes en debates de políticas que los consideran útiles para la adopción de decisiones UN (ب) ' 1` ازدياد النسبة المئوية للمشتركين في المناقشات المتعلقة بالسياسات الذين يقيّمونها باعتبارها مفيدة لصنع القرار
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que pueden utilizar o que han utilizado los conocimientos y destrezas adquiridos para aplicar un enfoque que promueva el crecimiento ecológico UN (أ) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يفيدون بأن بإمكانهم أن يستخدموا، أو أنهم قد استخدموا، معارف ومهارات في تطبيق نهج قائم على نمو يراعي البيئة
    c) i) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones que afirman conocer mejor las opciones normativas para atender a las preocupaciones de la población y las necesidades de los grupos socialmente vulnerables UN (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الاجتماعات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت بشأن خيارات السياسة التي تعالج شواغل السكان واحتياجات الفئات الضعيفة اجتماعيا
    ii) Aumento del porcentaje de participantes en redes de cooperación organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros y sus recomendaciones sobre políticas son " útiles " o " muy útiles " para el crecimiento a largo plazo y la integración macroeconómica UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي الذين يعتبرون عمل المحافل وتوصياتها في مجال السياسات " مفيدة " أو " مفيدة جدا " للنمو على الأجل الطويل وتكامل الاقتصاد الكلي
    ii) Aumento del porcentaje de participantes en redes de cooperación organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros y sus recomendaciones sobre políticas son " útiles " o " muy útiles " para el crecimiento a largo plazo y la integración macroeconómica UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي الذين يعتبرون عمل المحافل وتوصياتها في مجال السياسات " مفيدة " أو " مفيدة جدا " للنمو على الأجل الطويل وتكامل الاقتصاد الكلي
    c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que su nivel de competencia ha mejorado en lo que respecta a la aplicación de un enfoque de crecimiento ecológico que tenga en cuenta la perspectiva de género UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يفيدون بأن مستوى كفاءتهم زاد في مجال تطبيق نهج النمو المراعي للبيئة الذي يستجيب للشواغل الجنسانية
    a) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones pertinentes que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre la incorporación de la perspectiva de género, especialmente en lo que respecta a la promoción de la gobernanza con perspectiva de género UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت في مجال مراعاة المنظور الجنساني، ولا سيما تعزيز الإدارة المستجيبة للشواغل الجنسانية
    c) i) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones pertinentes que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre las opciones normativas para atender a las preocupaciones de la población y las necesidades de los grupos socialmente vulnerables UN (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت بشأن خيارات السياسات التي تعالج شواغل السكان واحتياجات الفئات الضعيفة اجتماعيا
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que pueden utilizar o han utilizado conocimientos y aptitudes en la aplicación de un enfoque de crecimiento ecológico UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الذين يفيدون بأن بإمكانهم أن يستخدموا، أو أنهم قد استخدموا، المعرفة والمهارات في تطبيق نهج لنماء الخضرة
    c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    a) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones pertinentes que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre la incorporación de la perspectiva de género, especialmente en lo que respecta a la promoción de la gobernanza con perspectiva de género UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت في مجال مراعاة المنظور الجنساني، ولا سيما تعزيز الإدارة المستجيبة للشواغل الجنسانية
    c) i) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones pertinentes que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre las opciones normativas para atender a las preocupaciones de la población y las necesidades de los grupos socialmente vulnerables UN (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت بشأن خيارات السياسات التي تعالج شواغل السكان واحتياجات الفئات الضعيفة اجتماعيا
    b) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo UN (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية
    a) i) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las tecnologías de la información y las comunicaciones y la reducción de riesgos de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro de la región UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    b) i) Aumento del porcentaje de participantes en debates de políticas que los consideran útiles para la adopción de decisiones UN (ب) ' 1` ازدياد النسبة المئوية للمشتركين في المناقشات المتعلقة بالسياسات الذين يقيّمونها باعتبارها مفيدة لصنع القرار
    a) Aumento del porcentaje de participantes en los talleres y reuniones pertinentes que señalan que incrementaron sus conocimientos sobre la incorporación de la perspectiva de género, especialmente en lo que respecta a la promoción de la gobernanza que responda a las consideraciones de género UN (أ) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في الجلسات وحلقات العمل ذات الصلة الذين يفيدون بأن معارفهم قد زادت في مجال مراعاة المنظور الجنساني، ولا سيما تعزيز الإدارة المستجيبة للشواغل الجنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more