"auto en" - Translation from Spanish to Arabic

    • السيارة في
        
    • سيارة في
        
    • سيارتك في
        
    • سيارته في
        
    • سيارتي في
        
    • سيّارة في
        
    • سيارة على
        
    • لسيارة في
        
    • السيارة على
        
    • السيارةَ في
        
    • سيارتهما
        
    • عند السيارة
        
    • سيارتك على
        
    • سيارته على
        
    • سيارتها في
        
    Ambos estaremos en un lugar nuevo y diferente tú y yo solos en un auto en un camino rural en medio de la noche. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عن التجول في مناطق جديدة ومختلفة أنت وأنا وحيدان في السيارة في طريق ولائية بحلول الظلام ؟
    No, a la mierda eso, hombre. Me desperté debajo de un auto en el estacionamiento. Open Subtitles كلا، تباً لهذا الهراء يا رجل، لقد أستيقظتُ تحت السيارة في موقف السيارات.
    Su marido estrelló un auto en España, e incineró a un puto vizconde. Open Subtitles لقد اصيب زوجها بحادث تحطم سيارة في إسبانيا أمر هائل جداً
    Dejamos tu auto en ese puesto y al regreso lo tendrá. Open Subtitles ما رأيك في أن تضع سيارتك في المكان المناسب؟ ذلك سيحجز المكان المناسب ويمكننا أخذ السيارة المناسبة
    Mataste a todos y tiraste el auto en el barranco de la montaña. Open Subtitles أنت قتلتهم جميعاً ورميت سيارته في ودادي شديد الإنحدار في الجبال
    Obviamente no podía subirme al auto en medio de la noche y conducir 200 km. TED من الواضح أنني لا أستطيع أخد سيارتي في منتصف الليل وقيادة 200 كيلومتر
    Sabes, vi un auto en el estacionamiento, con las ventanas cerradas. Había un perro adentro. Open Subtitles أتعرفين، لقد رأيتُ سيّارة في الموقف نوافذها مرفوعة، كان هُناك كلب في الداخل.
    Luego sabemos dónde está el auto en el momento, pero tenemos que hacerlo mejor: tenemos que predecir qué ocurrirá. TED حينها نعلم أين مكان السيارة في هذه اللحظة ، لكن يجب أن نفعل أفضل من ذلك: يجب أن نتبأ بما قد يحدث.
    Cuando estacionamos el auto en ese espacio estrecho de garaje, sabemos dónde están los rincones. TED عندما تركنون السيارة في مساحة الركن الصغيرة والضيقة تلك، تكونون على علم بأماكن زواياكم.
    Nos desharemos del auto en Pasadena, y tomaremos un taxi. Open Subtitles سنتخلص من السيارة في باسادينا نستقل تاكسي من هناك
    Hace 4 días, encontré las llaves de mi auto en el sótano, y tengo meses que no bajo a ahí. Open Subtitles منذ اربعة ايام وجدت مفاتيح السيارة في القبو وانا لم انزل هناك منذ اشهر
    Oye, sólo por curiosidad, ¿has escuchado sobre un robo de auto en esta noche? Open Subtitles فقط بدافع الفضول, هل سمعت عنّ سرقة سيارة في الأرجاء هنا, اليوم؟
    Ha habido un accidente de auto en el cañón, y su esposo aparentemente perdió el control de su auto. Open Subtitles لقد كان هناك حادث سيارة في الوادي و زوجك على ما يبدو فقد التحكم في سيارته
    Hace un año, alquilé un auto en Jerusalén para buscar a un hombre que no había conocido pero que había cambiado mi vida. TED منذ سنة مضت إستأجرت سيارة في القدس لكي أجد رجلاً لم أقابله من قبل لكنه غير حياتي.
    El auto en la entrada y la TV tan alta que no oirías a la unidad antiterrorista. Open Subtitles سيارتك في الممر، صوت التلفاز مرتفع لذا لم تسمع قدوم الفرقة الخاصة
    No pensarás que dejaremos tu auto en el aeropuerto, ¿no? Open Subtitles أنت لا تظن أننا سنترك سيارتك في المطار ,أليس كذلك؟
    Cuando da su testimonio original a la policía, él deja su auto en casa. Open Subtitles عندما قدم ليدلي بإفادته إلى الشرطة، كان قد ترك سيارته في البيت
    Estaba bailando, abrí las piernas y caí sobre las llaves del auto en mi bolsillo. Open Subtitles لقد كنت أرقص .. وفعلت حركة الانفراشة وجلست على مفتاح سيارتي في جيبي
    Robó un auto en el centro comercial y se fue a dar un paseo. Open Subtitles لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع.
    Como simple analogía, piensa en conducir un auto en una carretera. TED كمقارنة بسيطة تخيلوا قيادة سيارة على الطريق السريع
    Y como llegó un viernes, pudieron captar estas magníficas imágenes de esa cosa que se desintegraba al pasar sobre Virginia Occidental, Maryland, Pennsylvania y Nueva Jersey, hasta que le hizo esto a un auto en Nueva York. TED وبما أن هذا حدث يوم جمعة كان بإمكانهم التقاط هذه الصورة الرائعة لهذا الشئ يخترق المكان وهو يدنو من وست فرجينيا، ميريلاند، بنسلفانيا ونيو جيرسي حتى سبب هذا لسيارة في نيويورك.
    Sí, cuando pasa algo cuando me cierro la puerta del auto en el dedo digo, soy un ser humano pero no me gusta llorar. Open Subtitles أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي أنا انسان لكنني لا أحب البكاء
    Estacionaré el auto en la zona blanca. Open Subtitles لذا أنا سَأُوقفُ السيارةَ في المنطقةِ البيضاءِ.
    Los hallaron ayer en la maletera de su auto, en su estación. Open Subtitles لقد وجدوهما البارحة في صندوق سيارتهما في موقف سيارات الدائرة.
    Un movimiento inteligente el dejar a uno cuidando el auto en caso de que regresáramos e intentáramos robarlo. Open Subtitles الخطوة الذكية هي ترك أحد عند السيارة في حالة إلتفافنا لمحاولة سرقة السيارة
    Vi tu auto en la entrada. Open Subtitles لقد رأيت سيارتك على الطريق.
    A la mañana siguiente se levantó, puso el auto en la fosa, reparó el parachoques y luego se fue a ver a su próximo paciente. TED صباح اليوم التالي، قام بوضع سيارته على رافع، وأعاد تركيب الصدام، ثم غادر متوجهاً لزيارة مريضه التالي.
    Buscarán su auto en la ópera y no lo hallarán. Open Subtitles سيبحثون عن سيارتها في دار الأوبرا لن يجدوها هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more