"autoridad competente de esa" - Translation from Spanish to Arabic

    • التفويض الجهة المختصة في تلك
        
    • السلطة المختصة في تلك
        
    • السلطة المختصة لدى تلك
        
    3. Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, con carácter excepcional, por otra persona autorizada por uno de ellos o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 3- يتولى اصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الاقليمية فتتولى اصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة. المادة 19 فحص وئائق التفويض
    3. Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, con carácter excepcional, por otra persona autorizada por uno de ellos o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. " UN " 3- يتولى اصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الاقليمية فتتولى اصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة. "
    3. Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas, del Estado Parte, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 3- يتولى اصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة، أو في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الإقليمية، تتولى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    3. Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, con carácter excepcional, por otra persona autorizada por uno de ellos o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. " UN " 3- يتولى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظّمة التكامل الاقتصادي الإقليمية فتتولى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظّمة. "
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية أو تصدر، إذا كان اﻷمر يتعلق بمنظمة للتكامل الاقتصادي الاقليمي، عن السلطة المختصة في تلك المنظمة.
    Las credenciales deberán estar expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de esa organización. UN وينبغي إصدار وثائق التفويض إما عن طريق رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية من جانب السلطة المختصة لدى تلك المنظمة.
    3. Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas del Estado Parte de conformidad con su derecho interno, o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 3- يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثِّل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة وذلك وفقا لقانون تلك الدولة الداخلي، أو في حالة منظَّمة التكامل الاقتصادي الإقليمية، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    c) Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, con carácter excepcional, por otra persona autorizada por uno de ellos o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN (ج) يتولى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الإقليمية فتتولى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    c) Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, con carácter excepcional, por otra persona autorizada por uno de ellos o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN (ج) يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الإقليمية فتتولى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    14. El reglamento establece también que las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas del Estado parte de conformidad con su derecho interno o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 14- وينصّ النظام الداخلي أيضا على أن يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثّل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة وذلك وفقا لقانون تلك الدولة الداخلي، أو في حالة منظَّمة إقليمية للتكامل الاقتصادي، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    14. El reglamento establece también que las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas del Estado parte de conformidad con su derecho interno o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 14- وينصّ النظام الداخلي أيضا على أن يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثِّل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة وذلك وفقا لقانون تلك الدولة الداخلي، أو في حالة منظَّمة إقليمية للتكامل الاقتصادي، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    4. Cuando la Conferencia examine propuestas de enmiendas a la Convención de conformidad con su artículo 69 y la regla 52 del reglamento interno, las credenciales serán expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado Parte o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 4- عندما ينظر المؤتمر في اقتراحات بشأن تعديل الاتفاقية وفقا للمادة 69 من الاتفاقية والمادة 52 من النظام الداخلي، يتولى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الاقليمية، تتولى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    4. Cuando la Conferencia examine propuestas de enmiendas a la Convención de conformidad con su artículo 69 y el artículo 52 del reglamento, las credenciales serán expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado Parte o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 4- عندما ينظر المؤتمر في اقتراحات بشأن تعديل الاتفاقية وفقا للمادة 69 من الاتفاقية والمادة 52 من النظام الداخلي، يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو في حالة منظَّمة التكامل الاقتصادي الإقليمية، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    13. De conformidad con el artículo 18 del reglamento de la Conferencia, las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas del Estado parte de conformidad con su derecho interno o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 13- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للمؤتمر، يجب أن يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثّل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة وذلك وفقاً لقانون تلك الدولة الداخلي، أو في حالة منظَّمة إقليمية للتكامل الاقتصادي، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    13. De conformidad con el artículo 18 del reglamento de la Conferencia, las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, por el Ministro de Relaciones Exteriores o por el Representante Permanente ante las Naciones Unidas del Estado parte de conformidad con su derecho interno o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN 13- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للمؤتمر، يجب أن يتولَّى إصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية للدولة الطرف، أو الممثّل الدائم للدولة الطرف لدى الأمم المتحدة وذلك وفقاً لقانون تلك الدولة الداخلي، أو في حالة منظَّمة إقليمية للتكامل الاقتصادي، تتولَّى إصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظَّمة.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización regional de integración económica, por la autoridad competente de esa organización. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية أو تصدر، إذا كان اﻷمر يتعلق بمنظمة للتكامل الاقتصادي الاقليمي، عن السلطة المختصة في تلك المنظمة.
    Las credenciales deberán ser expedidas por el jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de esa organización. UN وتصدر وثائق تفويض الممثلين إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، عن السلطة المختصة لدى تلك المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more