6 auxiliares de finanzas para Bukavu, Bunia, Goma, Kananga, Mbandaka y Kinshasa | UN | 6 مساعدين للشؤون المالية لكل من بوكافو وبونيا وغوما وكانَنغا ومبانداكا وكنشاسا |
Además, se asignaron a la misión cinco auxiliares de finanzas proporcionados por la División de Contaduría General por períodos de dos a cuatro meses para ayudar a poner al día las operaciones financieras de la misión. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت شعبة الحسابات خمسة مساعدين للشؤون المالية كلفوا بالعمل في البعثة لفترات تتراوح بين شهرين وأربعة أشهر للمساعدة في جعل عملياتها المالية تعبر عن آخر اﻷوضاع. |
La Sección incluye asimismo un Oficial de Finanzas (P-3), cuatro auxiliares de finanzas (Servicio Móvil) y nueve auxiliares de finanzas (categoría local). | UN | ويضم القسم أيضا موظفا ماليا (ف-3)، وأربعة مساعدين ماليين (الخدمة الميدانية)، وتسعة مساعدين ماليين (الرتب المحلية). |
Las actividades de liquidación en la Sede durante ese período serían dirigidas por el Oficial Administrativo Jefe de la Misión, apoyado por el Oficial Jefe de Finanzas y tres auxiliares de finanzas de otra categoría del cuadro de servicios generales. | UN | وسيتولى رئاسة أنشطة التصفية في المقر كبير الموظفين اﻹداريين للبعثة يساعده في ذلك كبير الموظفين الماليين وثلاثة مساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(. |
Además, en 1998 se financiarían con cargo a recursos extrapresupuestarios dos puestos de auxiliares de finanzas del cuadro de servicios generales. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سوف تمول في عام ١٩٩٨ وظيفتان لمساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة من موارد خارجة عن الميزانية. |
Además del Oficial Jefe de Finanzas, la Sección constaría de un oficial de finanzas (P-3) y siete auxiliares de finanzas (un voluntario de las Naciones Unidas, tres funcionarios del Servicio Móvil y tres funcionarios de contratación nacional). | UN | وعلاوة على كبير موظفي الشؤون المالية، يضم القسم موظفا للشؤون المالية (ف-3)، و 7 مساعدين للشؤون المالية (موظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة، وثلاثة من الخدمة الميدانية، وثلاثة من الموظفين الوطنيين). |
La Dependencia de Nómina contará con el apoyo de un Oficial Asociado de Finanzas (oficial nacional) y nueve auxiliares de finanzas (3 del Servicio Móvil y 6 funcionarios nacionales de Servicios Generales). | UN | ويسيّر وحدة جدول الرواتب موظف فني معاون للشؤون المالية (موظف وطني)، وتسعة مساعدين للشؤون المالية (3 من فئة الخدمات الميدانية و 6 من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Redistribución de 4 auxiliares de finanzas y 1 Auxiliar de Equipo en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora | UN | نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ) |
Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
a) La Dependencia de la Nómina de Sueldos estará encabezada por un Oficial de Finanzas (P-3) que contará con el apoyo de cinco auxiliares de finanzas (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local); | UN | (أ) وسيرأس وحدة جدول المرتبات موظف للشؤون المالية (ف-3) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛ |
La plantilla actual de la Dependencia de Nómina de Pagos consta de un Jefe de la Dependencia de Nómina de Pagos (P - 2) y dos auxiliares de finanzas (puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). | UN | 124- ويتألف ملاك موظفي وحدة كشوف المرتبات حاليا من وظيفة واحدة لرئيس كشوف المرتبات برتبة ف - 2 ومن مساعدين ماليين اثنين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
Además del Jefe de Contabilidad (P-4), la Dependencia contaría con un oficial adjunto de finanzas (P-2) y cinco auxiliares de finanzas (2 miembros del Servicio Móvil y 3 miembros del personal nacional de servicios generales); | UN | وبالإضافة إلى رئيس الحسابات (ف - 4)، ستزود الوحدة بموظف مالي معاون (ف - 2) و 5 مساعدين ماليين (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛ |
Se propone que el Jefe de la Dependencia (P-3) cuente con la asistencia de cinco auxiliares de finanzas (1 miembro del Servicio Móvil y 4 miembros del personal nacional de servicios generales); | UN | ومن المقترح أن يحظى رئيس الوحدة (ف - 3) بدعم من 5 مساعدين ماليين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛ |
Se propone que el Cajero (miembro del Servicio Móvil) cuente con la asistencia de cinco auxiliares de finanzas (2 miembros del Servicio Móvil y 3 miembros del personal nacional de servicios generales); | UN | ومن المقترح أن يكون أمين الصندوق (فئة الخدمة الميدانية) مدعوماً من 5 مساعدين ماليين (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛ |
Se propone que la Dependencia esté encabezada por un oficial de finanzas (P-3), asistido por tres auxiliares de finanzas (miembros del Servicio Móvil) y cinco auxiliares de finanzas (miembros del personal nacional de servicios generales). | UN | ومن المقترح أن يكون على رأس الوحدة موظف مالي (ف - 3)، يدعمه 3 مساعدين ماليين (فئة الخدمة الميدانية) و 5 مساعدين ماليين (فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Se solicitan dos puestos de auxiliares de finanzas (SG (otras categorías)) para la Sección de Nómina de Sueldos. | UN | 137- ويُطلب إنشاء وظيفتين جديدتين لمساعدين ماليين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لقسم المرتبات. |
Se solicitan tres auxiliares de finanzas para la Dependencia de Compras y Viajes, dos de los cuales representan conversiones de puestos con cargo al personal temporario general. | UN | ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف لمساعدين ماليين لوحدة السفر ومطالبات البائعين، حيث تمثل وظيفتان منها تحويلين من بند المساعدة المؤقتة. |
Cada una de las 3 Secciones tiene de 4 a 5 Oficiales de Finanzas y Presupuesto (P-3/P-4) y 2 auxiliares de finanzas y Presupuesto, que tienen asignadas 5 ó 6 misiones/BLNU/misiones terminadas/fondos fiduciarios | UN | ويتألف كل قسم من هذه الأقسام من عدد من موظفي الشؤون المالية والميزانية يتراوح عددهم من 4 إلى 5 موظفين وتتراوح رتبهم من ف-3 إلى ف-4 ومن اثنين من المساعدين للشؤون المالية والميزانية، ويكلف كل قسم بعدد من البعثات يتراوح من 5 إلى 6 بعثات/قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي/والبعثات المغلقة/والصناديق الاستئمانية |
:: Supresión de dos puestos de auxiliares de finanzas (servicios generales) [3] | UN | :: إلغاء وظيفتـيْ مساعد مالي من فئة الخدمات العامة [3] |
Cuenta además con el apoyo de 38 auxiliares de finanzas (un1 funcionarios del Servicio Móvil, un funcionario nacional del cuadro orgánico y 26 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) y un oficial de archivos (Servicio Móvil). | UN | كما يدعم قسم المالية 38 مساعدا ماليا (11 موظفا من الخدمة المدنية، وموظف وطني واحد من الفئة الفنية، و 26 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعد واحد للمحفوظات (موظف من الخدمة الميدانية). |
Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين لشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
De los otros dos puestos existentes de auxiliares de finanzas de contratación nacional, uno presta asistencia al auxiliar de finanzas de contratación internacional de la Dependencia de Conciliación, y el otro presta apoyo administrativo al Oficial Financiero Jefe. | UN | أما وظيفتا المساعد المالي الوطنيتان القائمتان، فيقوم شاغل إحداهما بمساعدة المساعد المالي الدولي في وحدة التسويات، ويقوم الآخر بتقديم الدعم الإداري لكبير الموظفين الماليين. |