"auxiliares de finanzas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعدين للشؤون المالية
        
    • مساعدين ماليين
        
    • لمساعدين ماليين
        
    • من المساعدين للشؤون المالية
        
    • مساعد مالي
        
    • مساعدا ماليا
        
    • مساعدين لشؤون المالية
        
    • المساعد المالي
        
    6 auxiliares de finanzas para Bukavu, Bunia, Goma, Kananga, Mbandaka y Kinshasa UN 6 مساعدين للشؤون المالية لكل من بوكافو وبونيا وغوما وكانَنغا ومبانداكا وكنشاسا
    Además, se asignaron a la misión cinco auxiliares de finanzas proporcionados por la División de Contaduría General por períodos de dos a cuatro meses para ayudar a poner al día las operaciones financieras de la misión. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت شعبة الحسابات خمسة مساعدين للشؤون المالية كلفوا بالعمل في البعثة لفترات تتراوح بين شهرين وأربعة أشهر للمساعدة في جعل عملياتها المالية تعبر عن آخر اﻷوضاع.
    La Sección incluye asimismo un Oficial de Finanzas (P-3), cuatro auxiliares de finanzas (Servicio Móvil) y nueve auxiliares de finanzas (categoría local). UN ويضم القسم أيضا موظفا ماليا (ف-3)، وأربعة مساعدين ماليين (الخدمة الميدانية)، وتسعة مساعدين ماليين (الرتب المحلية).
    Las actividades de liquidación en la Sede durante ese período serían dirigidas por el Oficial Administrativo Jefe de la Misión, apoyado por el Oficial Jefe de Finanzas y tres auxiliares de finanzas de otra categoría del cuadro de servicios generales. UN وسيتولى رئاسة أنشطة التصفية في المقر كبير الموظفين اﻹداريين للبعثة يساعده في ذلك كبير الموظفين الماليين وثلاثة مساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(.
    Además, en 1998 se financiarían con cargo a recursos extrapresupuestarios dos puestos de auxiliares de finanzas del cuadro de servicios generales. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سوف تمول في عام ١٩٩٨ وظيفتان لمساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة من موارد خارجة عن الميزانية.
    Además del Oficial Jefe de Finanzas, la Sección constaría de un oficial de finanzas (P-3) y siete auxiliares de finanzas (un voluntario de las Naciones Unidas, tres funcionarios del Servicio Móvil y tres funcionarios de contratación nacional). UN وعلاوة على كبير موظفي الشؤون المالية، يضم القسم موظفا للشؤون المالية (ف-3)، و 7 مساعدين للشؤون المالية (موظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة، وثلاثة من الخدمة الميدانية، وثلاثة من الموظفين الوطنيين).
    La Dependencia de Nómina contará con el apoyo de un Oficial Asociado de Finanzas (oficial nacional) y nueve auxiliares de finanzas (3 del Servicio Móvil y 6 funcionarios nacionales de Servicios Generales). UN ويسيّر وحدة جدول الرواتب موظف فني معاون للشؤون المالية (موظف وطني)، وتسعة مساعدين للشؤون المالية (3 من فئة الخدمات الميدانية و 6 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    Redistribución de 4 auxiliares de finanzas y 1 Auxiliar de Equipo en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora UN نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ)
    Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    a) La Dependencia de la Nómina de Sueldos estará encabezada por un Oficial de Finanzas (P-3) que contará con el apoyo de cinco auxiliares de finanzas (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local); UN (أ) وسيرأس وحدة جدول المرتبات موظف للشؤون المالية (ف-3) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛
    La plantilla actual de la Dependencia de Nómina de Pagos consta de un Jefe de la Dependencia de Nómina de Pagos (P - 2) y dos auxiliares de finanzas (puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN 124- ويتألف ملاك موظفي وحدة كشوف المرتبات حاليا من وظيفة واحدة لرئيس كشوف المرتبات برتبة ف - 2 ومن مساعدين ماليين اثنين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Además del Jefe de Contabilidad (P-4), la Dependencia contaría con un oficial adjunto de finanzas (P-2) y cinco auxiliares de finanzas (2 miembros del Servicio Móvil y 3 miembros del personal nacional de servicios generales); UN وبالإضافة إلى رئيس الحسابات (ف - 4)، ستزود الوحدة بموظف مالي معاون (ف - 2) و 5 مساعدين ماليين (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛
    Se propone que el Jefe de la Dependencia (P-3) cuente con la asistencia de cinco auxiliares de finanzas (1 miembro del Servicio Móvil y 4 miembros del personal nacional de servicios generales); UN ومن المقترح أن يحظى رئيس الوحدة (ف - 3) بدعم من 5 مساعدين ماليين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛
    Se propone que el Cajero (miembro del Servicio Móvil) cuente con la asistencia de cinco auxiliares de finanzas (2 miembros del Servicio Móvil y 3 miembros del personal nacional de servicios generales); UN ومن المقترح أن يكون أمين الصندوق (فئة الخدمة الميدانية) مدعوماً من 5 مساعدين ماليين (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛
    Se propone que la Dependencia esté encabezada por un oficial de finanzas (P-3), asistido por tres auxiliares de finanzas (miembros del Servicio Móvil) y cinco auxiliares de finanzas (miembros del personal nacional de servicios generales). UN ومن المقترح أن يكون على رأس الوحدة موظف مالي (ف - 3)، يدعمه 3 مساعدين ماليين (فئة الخدمة الميدانية) و 5 مساعدين ماليين (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    Se solicitan dos puestos de auxiliares de finanzas (SG (otras categorías)) para la Sección de Nómina de Sueldos. UN 137- ويُطلب إنشاء وظيفتين جديدتين لمساعدين ماليين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لقسم المرتبات.
    Se solicitan tres auxiliares de finanzas para la Dependencia de Compras y Viajes, dos de los cuales representan conversiones de puestos con cargo al personal temporario general. UN ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف لمساعدين ماليين لوحدة السفر ومطالبات البائعين، حيث تمثل وظيفتان منها تحويلين من بند المساعدة المؤقتة.
    Cada una de las 3 Secciones tiene de 4 a 5 Oficiales de Finanzas y Presupuesto (P-3/P-4) y 2 auxiliares de finanzas y Presupuesto, que tienen asignadas 5 ó 6 misiones/BLNU/misiones terminadas/fondos fiduciarios UN ويتألف كل قسم من هذه الأقسام من عدد من موظفي الشؤون المالية والميزانية يتراوح عددهم من 4 إلى 5 موظفين وتتراوح رتبهم من ف-3 إلى ف-4 ومن اثنين من المساعدين للشؤون المالية والميزانية، ويكلف كل قسم بعدد من البعثات يتراوح من 5 إلى 6 بعثات/قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي/والبعثات المغلقة/والصناديق الاستئمانية
    :: Supresión de dos puestos de auxiliares de finanzas (servicios generales) [3] UN :: إلغاء وظيفتـيْ مساعد مالي من فئة الخدمات العامة [3]
    Cuenta además con el apoyo de 38 auxiliares de finanzas (un1 funcionarios del Servicio Móvil, un funcionario nacional del cuadro orgánico y 26 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) y un oficial de archivos (Servicio Móvil). UN كما يدعم قسم المالية 38 مساعدا ماليا (11 موظفا من الخدمة المدنية، وموظف وطني واحد من الفئة الفنية، و 26 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعد واحد للمحفوظات (موظف من الخدمة الميدانية).
    Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين لشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    De los otros dos puestos existentes de auxiliares de finanzas de contratación nacional, uno presta asistencia al auxiliar de finanzas de contratación internacional de la Dependencia de Conciliación, y el otro presta apoyo administrativo al Oficial Financiero Jefe. UN أما وظيفتا المساعد المالي الوطنيتان القائمتان، فيقوم شاغل إحداهما بمساعدة المساعد المالي الدولي في وحدة التسويات، ويقوم الآخر بتقديم الدعم الإداري لكبير الموظفين الماليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more