"avatar" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأفتار
        
    • الآفاتار
        
    • الأفاتار
        
    • أفاتار
        
    • الافاتار
        
    • آفاتار
        
    • الرمز
        
    • الرمزية
        
    • افاتار
        
    • كأفتار
        
    • الآفاتر
        
    • الأفاتر
        
    • رمزية
        
    • شخصيّة
        
    • شخصيّتي
        
    Bien, yo soy la vieja Avatar, y mi era aún no termina. Open Subtitles حسنا , أنا الأفتار الأقدم , وعصري لم ينتهي بعد
    Le desterraste para poder ser el jefe, y apuesto a que te dolió descubrir que él era el padre del Avatar. Open Subtitles , جعلته ينفى حتى يمكنك أن تصبح الزعيم وأراهن بأنه قتلك تماما أن تعرف بأنه كان والد الأفتار
    Pasaron cien años y mi hermano y yo descubrimos al nuevo Avatar Open Subtitles مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد
    Después de 100 años mi hermano y yo, encontramos al nuevo Avatar Open Subtitles مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد
    Si te vas ahora, no podrás entrar en el Estado Avatar para nada. Open Subtitles إذا ذهبت الآن لن تتمكن من الدخول في حالة الأفاتار أبدا
    Después de 100 años, mi hermano y yo encontramos al nuevo Avatar. Open Subtitles مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد
    Verás, hasta anoche estaba convencido que el Avatar de mi hija se había perdido o fundido o destruido. Open Subtitles أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر
    Sólo el Avatar puede dominar los cuatro elementos y traer equilibrio al mundo. Open Subtitles فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة . وجلب التوازن الى العالم
    Ningún Avatar lo haría. Y no es justo que todos ustedes cuestionen su honor! Open Subtitles ،و لا أي آفاتار و ليس من العدل أن تشككوا في شرفه
    Unalaq ha sido un verdadero amigo de los espíritus, no como la Avatar. Open Subtitles أونولاك قد أثبت بأن يكون صديقا حقيقيا للأرواح , بخلاف الأفتار
    Me es difícil pensar que estés en posición de pedirme favores luego de todo lo que el último Avatar le hizo al Reino Tierra. Open Subtitles لا أعتقد أنك ِ في موقف يسمح لك ِ بطلب مني خدمات بعد كل ما فعله الأفتار الأخير لمملكة الأرض
    Irónicamente, contraté a un tipo con una habilidad similar para que mate al Avatar. Open Subtitles من سخرية القدر , إستأجرت مرة بنفسي رجل بقدرة مماثلة لقتل الأفتار
    Si tiene éxito, ni el Avatar logrará restablecer el equilibrio del mundo. Open Subtitles إذا نجح, فلن يتمكن الآفاتار حتى من إعادة التوازن للعالم
    Hey! Tu eres inteligente, apuesto, divertido, sin mencionar que eres el Avatar. Open Subtitles أنت ذكي ، وسيم ، ظريف إلى جانب أنك الآفاتار
    Sería bueno que tus poderes de Avatar fueran más específicos de vez en cuando. Open Subtitles سيكون لطيفاً من قدرات الآفاتار خاصتك أن تكون مُحددة من وقت لآخر
    Escucha Avatar. Puedo unirme a tu grupo o hacer algo inimaginable y horrible a ti y a tus amigos. Open Subtitles اسمعني أيها الأفاتار, إما أن تجعلني أنضم لمجموعتكم أو أن شيء رهيب سيحدث لك و لأصدقائك
    100 años pasaron, y mi hermano y yo, descubrimos al nuevo Avatar. Open Subtitles مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد
    100 años pasaron, y mi hermano y yo, descubrimos al nuevo Avatar Open Subtitles مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد
    Se puede simplemente crear un cuerpo computacional, un Avatar, un Avatar de mono. TED يمكنك بكل بساطة أن تصنع جسدا رقميا، أفاتار قرد.
    - No esta loco, es un genio. Y es la persona perfecta para entrenar al Avatar. Open Subtitles انه ليس مجنونا، انه عبقري، وهو الشخص المناسب لتدريب الافاتار
    En tu nota dijiste que me podías ayudar a controlar el Estado Avatar. Open Subtitles في ملاحظتك قلت أنه يمكنك أن تعلمني السيطرة على حالة آفاتار
    ¡No me permitirán vivir en paz hasta llevarle el Avatar a mi padre! Open Subtitles لن يُسمح لي بالعيش في سلام مالم أحضر "الرمز" إلى أبي!
    Sólo que aparentemente, es un fantasma de afuera ahora, porque su Avatar no se ha movido desde ayer. Open Subtitles إلا أنه على ما يبدو شبح خارجي الآن لأن صورته الرمزية لم تتزحزح منذ الأمس
    Si se lo pongo, va a parecer una criatura de "Avatar." Open Subtitles اذا وضعت هذا عليها سوف تبدوء كمخلوق من افاتار
    Como Avatar, no puedes iniciar una guerra. Open Subtitles كأفتار , لايمكنك ِ التهديد بحرب
    solo el Avatar, maestro de los 4 elementos podria detenerlos pero caundo el mundo lo necesito mas, este desparecio. Open Subtitles .فقط الآفاتر, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم لكن عندما كان العالم في أقصى حاجته إليه, إختفى
    ¡Solo el Avatar es capaz de dominar los cuatro elementos! , Open Subtitles فقط الأفاتر تحكم بالعناصر الأربعة جميعاً.
    En el programa, cada empleado elige un Avatar que aparece junto a los canales de comunicación digital. TED وفي ذلك البرنامج، يجب على كل موظف أن يختار شخصيةً رمزية تظهر في قنوات الاتصال الرقمي.
    Porque hay un Avatar que luce exactamente como tú en el Prism Lounge en estos momentos. Open Subtitles لأنّه هنالك شخصيّة يبدو ! . صوته وشكله مثلك تماماً
    Bloqueó mi Avatar, entonces literalmente no podía entrar al club. Open Subtitles ، لقد وضع منعاً على شخصيّتي . لذلك لم أتمكّن من دخول النّادي بتاتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more