"azafata" - Translation from Spanish to Arabic

    • مضيفة
        
    • المضيفة
        
    • المضيفات
        
    • مُضيفة
        
    • مضيفات
        
    • مضيّفة
        
    • المضيّفة
        
    • المُضيفة
        
    • لمضيفة
        
    • كمضيفة
        
    • ومضيفة
        
    • مضيف طيران
        
    • مضيفه
        
    • مظيفة الطيران
        
    • مضيفتك
        
    Conozco a gente en el aeropuerto. Una vez me acosté con una azafata. Open Subtitles أعرفُ بعض الأشخاص في المطار لقد ضاجعتُ مضيفة طيران يوماً ما
    ¿Esa puta y escurridiza azafata... pensó que iba a poder con él? Open Subtitles تلك العاهرة مضيفة البقعة يعتقد انها كانت تحاول التخلص منه؟
    No, aparte del azafato y la azafata que estaban limpiando las mesas, pasaron varias veces. Open Subtitles لقد كان المضيفون و المضيفة يقدمون القهوة و قد مروا بي بضعة مرات
    La Srta. Putnam, que era azafata. Open Subtitles السيدة بوتنام ، المضيفة اُختطفتمنمنزلها،
    Una azafata está enferma y tengo que reemplazarla en un viaje a Nueva York. Open Subtitles مَرِضَتْ واحدة من المضيفات كان علّى أن أحل محلها فى رحلة نيويورك.
    Puedo viajar en primera clase porque mi mamá es una azafata. Open Subtitles عليّ الطيران في الدرة الأولى لأن أمي مُضيفة
    No estoy emparentada, sólo soy azafata. Open Subtitles و لكن ليست تربطنا علاقة ببعض أنا فقط مضيفة جوية
    Yo soy azafata, una compañera viajó en el vuelo de las 9 y me dijo que estaba casi vacío. Open Subtitles أنا مضيفة طيران أخبرتني زميلة لي أن رحلة التاسعة أخبرتني أنها كانت خالية تقريباً
    Ser azafata es duro para las piernas. Open Subtitles كونها مضيفة لايعني ان عملها سهل.
    Lo normal, soy azafata de vuelo para Cabo Air. Open Subtitles – الأشياء المعتادة – كما تعلم أنا مضيفة في شركة طيران كابو
    Así que o recluta otra azafata, o se fía aún... de mí, de lo cual le he convencido. Open Subtitles إذن ، إما أن يجند مضيفة كابو أخرى أو يستمر في ثقته بي وأنا أشعرته أنه لازال بإمكانه ذلك
    Adivinen quién se tiró una azafata de 30 años a 10.000 metros, en su viaje a Cancún Open Subtitles احروا من الذي ضاجع مضيفة عمرها 30 عاماً على علو 2600 قدم في الطائرة
    Una vez tuve una falsa alarma de embarazo. Salía con una azafata y me dijo que tomaba pastillas. Open Subtitles لقد كنت أخشى من الحبل ، واعدت تلك المضيفة فأخبرتني أنها في فترة تأثير الحبة
    De usted y su esposa. Necesitábamos algo para enseñarle a la azafata. Open Subtitles صورة لك ولزوجتك, كان لابد ان نعرضها على المضيفة
    Cuando estás en la económica la azafata pasa la cortina y te mira como diciendo: Open Subtitles عندما تجلس في الدرجة العامّة، دائماً ما يجعلون المضيفة تسدل ذلك الستار اللعين. كما يرمقونك بتلك النظرة:
    azafata, ¿qué película dan hoy en el vuelo? Open Subtitles أوه,ايتها المضيفة.. ما هو فيلم الرحلة اليوم؟
    Luego la azafata viene y dice vamos a salir por la puerta de emergencia, Open Subtitles المضيفات قالوا أنه يجب أن نستعمل سلم الطوارئ لننزلق عليه خارجين
    Mira, simplemente llámalo un caso de azafata interruptus. Open Subtitles انظري ، أطلقي عليها حالة إزعاج من مُضيفة جوية وحسب
    Una azafata de Pan Am puede viajar alrededor del mundo... sin levantar sospechas. Open Subtitles مضيفات "بآن أم" يمكنهن السفر الى أي مكان بدون أي شكوك
    Si hay alguna prostituta o azafata que pueda haberle oído hablar en sueños debo saberlo. Open Subtitles إذا هناك مومس أو مضيّفة هناك تعتقد لربما سمعتك في نومك، أحتاج للمعرفة.
    Voy a tener que decirle a la azafata que te vi intentando encender tu zapato. Open Subtitles سَأُخبرُ المضيّفة رَأيتُك مُحَاوَلَة لإضَاْءة حذائِكَ.
    La azafata lo escucha y va corriendo a la cabina. Yo le grito: Open Subtitles سمعت المُضيفة هذا و ذهبت مُسرعة فى الممر
    Una vez volamos a Singapur y mi papá le sonrió a la azafata, que se veía así. Open Subtitles طِرنَا إلى سنغافورة مرّة. وأبى إبتسم لمضيفة الطائرة كانت تبدو هكذا وتلبس بطاقة بإسم ليونا
    En 1985, siendo azafata de Delta, te arrestaron... llevando droga para un piloto. Open Subtitles ..في عام 1985 بينما تعملين كمضيفة لشركة دلتا تم الأمساك بك وأنت تحملين مخدرات للطيار؟
    ¿Tú, yo y una azafata nos conocimos íntimamente sobre Lituania? Open Subtitles تبدين مألوفة ألم نتعرف أنا وأنتِ ومضيفة طيران على بعضنا في ليثوينيا؟
    Si va a aser azafata, tiene que ser el mejor de su tipo. Open Subtitles لو كان يريد أن يكون مضيف طيران فسيكون من أفضل نوع
    Mi padre se vuelve a casar, con esa azafata super guay de Air Singapur Open Subtitles والدي سوف يتزوج يارفاق من مضيفه رائعه لشركه طيران سنغافوره
    Verónica llama a la nueva esposa azafata. Open Subtitles " فيرونيكا " تسمي الزوجة الجديدة مظيفة الطيران
    Tu azafata perdida ha renunciado en la oficina de Londres. Open Subtitles بأن مضيفتك المفقودة قد استقالت من مكتب لندن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more