"azul en las proximidades de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأزرق بالقرب من
        
    • الأزرق في النقطة
        
    Se vio a cuatro hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de Wazzani UN شوهد أربعة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني
    Se vio a un hombre que cruzaba la Línea Azul en las proximidades de UNP 4-28 UN شوهد رجل مسلح يجتاز الخط الأزرق بالقرب من موقع الأمم المتحدة
    Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B64 UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64
    Se observó a un hombre subiéndose a un barril de la Línea Azul en las proximidades de B64 UN شوهد رجل يتسلق أحد براميل الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64
    La FPNUL informó a las FDI de que se había visto a diez hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de Wazzani UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن 10 رجال شوهدوا وهم يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني
    Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B40 UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B40
    Se vio a un hombre armado cruzando la Línea Azul en las proximidades de B30 UN شوهد رجل مسلح وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B30.
    La FPNUL informó a las FDI de que se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de TP37 UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلين شوهدا وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 37.
    Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de B40 UN شوهد رجلان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B40.
    Se vio a dos hombres armados que cruzaban la Línea Azul en las proximidades de B67 UN شوهد رجلان يجتازان الخط الأزرق بالقرب من البرميل B67
    Se vio a un hombre que cruzaba la Línea Azul en las proximidades de BP25 UN شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من البرميل B25
    Se vio a dos hombres que cruzaban la Línea Azul en las proximidades de M9 UN شوهد رجلان يجتازان الخط الأزرق بالقرب من النقطة M9
    Se vio a tres efectivos de la FPNUL que cruzaban la Línea Azul en las proximidades de TP36 UN شوهد 3 من أفراد اليونيفيل يجتازون الخط الأزرق بالقرب من الموقع التقني TP36
    Se vio a efectivos de las FAL que cruzaban la Línea Azul en las proximidades de TP36 UN شوهد أفراد من الجيش اللبناني يجتازون الخط الأزرق بالقرب من الموقع التقني TP36
    Se vio a un hombre que cruzaba la Línea Azul en las proximidades de B60 UN شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من البرميل B60
    El 24 de agosto, un civil israelí cruzo la Línea Azul en las proximidades de Marun ar Ras, y se dirigió hacia Aytarun, en el Sector Occidental, donde fue detenido por las autoridades de seguridad libanesas. UN وفي 24 آب/أغسطس، عبر مدني إسرائيلي الخط الأزرق بالقرب من مارون الراس واتجه نحو عيترون في القطاع الغربي، حيث اعتقلته السلطات الأمنية اللبنانية.
    Por otra parte, merece destacarse que el Sr. Hashem, cuya afiliación política es de sobra conocida, ha participado en incidentes similares en el pasado, por ejemplo, el 17 de julio de 2009, cuando, a la cabeza de 15 civiles libaneses, cruzó la Línea Azul en las proximidades de un puesto de la FPNUL situado junto al pueblo de Shuba. UN وعلاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أن السيد هاشم، ذا الميول السياسية المعروفة، قد شارك في أحداث مماثلة في الماضي، منها، على سبيل المثال، ما حدث في 17 تموز/يوليه 2009، حينما قاد 15 شخصاً من المدنيين اللبنانيين عبر الخط الأزرق بالقرب من موقع قوة الأمم المتحدة المحاذي لقرية كفرشوبا.
    La FPNUL informó a las FDI de que se había visto a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B64 UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64
    La FPNUL informó a las FDI de que se había visto a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B65 UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B65
    Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B66 (2) UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B66 (2)
    Tres (3) personas cruzaron la Línea Azul en las proximidades de B19 UN عبر ثلاثة أشخاص (3) الخط الأزرق في النقطة الحدودية B19

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more