:: Sr. Azzam Abu Sa ' ud - Director General, Cámara de Comercio de Jerusalén | UN | :: السيد عزام أبو سعود، مدير عام غرفة تجارة القدس. |
La Brigada Abdallah Azzam reivindicó la responsabilidad por el lanzamiento de los cohetes. | UN | وأعلنت كتائب عبد الله عزام مسؤوليتها عن إطلاق الصواريخ. |
Entrevista con la Sra. Fateh Azzam y algunos miembros de la organización de derechos humanos Al Haq; | UN | مقابلة مع السيد فاتح عزام وبعض أعضاء منظمة " الحق " المعنية بحقوق اﻹنسان؛ |
14. El Grupo de Trabajo considera que el Sr. Azzam Hassan Ali se personó en la sede del Departamento de Seguridad Política de la policía a efectos de su control judicial. | UN | 14- ويرى الفريق العامل أن السيد عزام حسن علي مثُل أمام مقر شرطة الأمن السياسي لأسباب تتعلق بالمراقبة القضائية. |
Sres. Mohammad Ahmad Mahmoud Soukyeh; Majd Maher Rebhi Obeid; Ahmad Mohammad Yousri Rateb al-Auyoui; Wael Mohammad Saeed al-Bitar; Wesam Azzam Abdel-Muhsen al-Kawasmi; y Muhanad Mahmoud Jamil Nayroukh | UN | السادة محمد أحمد محمود سوقية؛ مجد ماهر ربحي عبيد؛ أحمد محمود يسري راتب عويري؛ وائل محمد سعيد البيطار؛ وسام عزام عبد المحسن القواسمي؛ ومهند محمود جميل نيروخ |
Las Fuerzas Armadas Libanesas hicieron frente a otros militantes de las Brigadas de Abdullah Azzam y los fiscales de los tribunales militares los acusaron de pertenencia a la organización. | UN | وواجه الجيش اللبناني مقاتلين آخرين من كتائب عبد الله عزام ووجّه إليهم المدعون العامون العسكريون إلى المتهمين تهمة الانتماء إلى هذا التنظيم. |
Las brigadas de Abdullah Azzam reivindicaron la autoría de los atentados de Beirut y Hermel, mientras que la Brigada de los Suníes Libres de Baalbek reivindicó los dos últimos ataques. | UN | وأعلنت كتائب عبد الله عزام مسؤوليتها عن الهجمات في كل من بيروت والهرمل، في حين أعلن لواء أحرار السنّة بعلبك مسؤوليته عن الهجمتين الأخيرتين. |
Me dieron una pista de dónde hallar a su tío, Mahfouz Azzam. | Open Subtitles | ولدي تلميح اين اجد عمه محفوظ عزام |
¡No jodas con Azzam al Britani! | Open Subtitles | اياك و العبث مع عزام البريطاني |
Azzam Abu Armana, 20 años | UN | عزام أبو أرمانة، ٢٠ |
Sr. Azzam Husni Attaleh | UN | السيد عزام حسني عطا الله |
Azzam Husni Attaleh | UN | عزام حسني عطا الله |
Sr. Azzam Husni Attaleh | UN | السيد عزام حسني عطا الله |
El 29 de noviembre, se informó de que un grupo de guardias fronterizos había vuelto a encarcelar al fotógrafo aficionado Azzam Maraga durante 48 horas. | UN | ١٥١ - وفي ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، أفادت التقارير أن فريقا من حرس الحدود قام بإيقاف المصور الهاوي عزام مرقة لمدة ٤٨ ساعة. |
Sr. Azzam Husni Attaleh | UN | عزام حسني عطا الله |
Azzam Abdul Qadar Alawaney de 47 años, sufrió un ataque de corazón e intentó acceder desde su aldea, Azmout, a un hospital de Naplusa, pero no logró franquear el puesto de control israelí, y murió porque se le impidió el acceso a los servicios médicos. | UN | وأصيب عزام عبد القادر العوني بأزمة قلبية، فحاول هذا الرجل، وعمره 47 عاماً، الانتقال من قريته عزموت إلى مستشفى في نابلس، ولكنه لم يتمكن من المرور عبر أي نقطة تفتيش إسرائيلية. وتسبب حرمانه من الوصول إلى الرعاية الطبية في قتله. |
:: Bounoua Boudjemaa, alias Abou Anès, nacido el 20 de julio de 1958 en Mechria (Argelia), hijo de Bachir Ould Miloud y de Hamdaoui Kheira y casado con la ciudadana palestina Soumaya Azzam, hija del difunto Abdallah Azzam. | UN | :: بونوا بوجمعة - معروف بأبي أنس، ومولود في 20 تموز/يوليه 1958 في مشرية (الجزائر)، وهو ابن بشير ولد ميلود وحمداوي خيرة ومتزوج من المواطنة الفلسطينية سمية عزام، ابنة الراحل عبد الله عزام. |
Sr. Bachir Saleh Azzam Líbano | UN | السيد بشير صالح عزام لبنان |
Sr. Azzam Saleh Ayasa, Coordinador de Emergencias y Rehabilitación, FAO, Jerusalén (por videoconferencia) | UN | السيد عزام صالح عياسة، منسق شؤون الطوارئ وإعادة التأهيل، منظمة الأغذية والزراعة، القدس (بالاتصال عبر الفيديو) |
Sr. Azzam Saleh Ayasa, Coordinador de Emergencias y Rehabilitación, FAO, Jerusalén (por videoconferencia) | UN | السيد عزام صالح عياسة، منسق شؤون الطوارئ وإعادة التأهيل، منظمة الأغذية والزراعة، القدس (بالاتصال عبر الفيديو) |