"baalbek y rayaq" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعلبك ورياق
        
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, vuela en círculos sobre la región del Sur, Yunayh, Trípoli, Baalbek y Rayaq y se retira a las 12.35 horas por An-Naqura UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، جونيه، طرابلس، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق الناقورة
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por Alma ash-Shaab. El avión voló sobre el Sur, Baalbek y Rayaq antes de retirarse a las 14.20 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب, بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:20 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre la región del sur, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 12.45 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:45 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh, voló en círculos sobre la región del Sur, y a continuación sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.45 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب بعدها فوق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:45 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.00 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:00 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre la región del Sur, Hirmil, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 14.25 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب، الهرمل، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:25 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Beirut y sus alrededores, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 12.20 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:20 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh, voló en círculos sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.50 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:50 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, penetrando por Alma ash-Shaab. Voló en círculos sobre Tiro, Bint Yubail, An-Naqura, Sidón, Shuf, Jezzine, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.25 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق صور، بنت جبيل، الناقورة، صيدا، الشوف، جزين، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:25 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés ingresando por Alma ash-Shaab. Voló en círculos sobre la Bekaa Occidental, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 14.50 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:50 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés ingresando por Kfar Kila. Voló en círculos sobre Hirmil, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 15.05 horas por Alma ash-Shaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الهرمل، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 15:05 من فوق علما الشعب.
    Un avión de reconocimiento de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano, sobrevoló Rumaysh, voló en círculo sobre Baalbek y Rayaq, y se alejó a las 18.00 horas tras volar sobre Alma ash-Shaab. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 00/18 من فوق علما الشعب.
    Un avión de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano hasta Baalbek desde el mar, voló en círculo entre Baalbek y Rayaq y se alejó a las 22.30 horas tras volar sobre An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر صعودا حتى بعلبك وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 30/22 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano y sobrevoló Alma ash-Shaab en dirección este hasta la Beqaa, voló en círculo entre Baalbek y Rayaq y se alejó a las 17.00 horas tras volar sobre An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب متّجهة شرقا وصولا إلى البقاع وحلّقت بشكل دائري بين بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 00/17 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por Rumaysh. El avión voló sobre el Sur, Baalbek y Rayaq antes de retirarse a las 4.30 horas del 24 de agosto por Alma ash-Shaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب, بعلبك ورياق ثم غادرت بتاريخ 24 آب/أغسطس الساعة 4:30 من فوق علما الشعب.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por An-Naqura. El avión voló sobre el Sur, Baalbek y Rayaq antes de retirarse a las 14.05 horas del 27 de agosto por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب, بعلبك ورياق ثم غادرت بتاريخ 27 آب/أغسطس الساعة 14:05 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Kfar Kila, voló en círculos sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 11.15 horas del 26 de octubre de 2013 por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق بعلبك ورياق ثم غادرت بتاريخ 26 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 11:15 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés ingresando por Kfar Kila. Sobrevoló Hirmil, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 04.35 horas del 27 de mayo de 2014 por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الهرمل، بعلبك ورياق ثم غادرت بتاريخ 27 أيار/مايو 2014 الساعة 4:35 من فوق كفركلا.
    Entre las 08.07 y las 23.00 horas, una aeronave de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, al cual ingresó por Aytarun, y se dirigió hacia el norte, llegando hasta Baalbek. Voló en círculos en la zona comprendida entre Baalbek y Rayaq y después sobre Beirut antes de dirigirse hacia el sur. UN بين الساعة 07/08 والساعة 00/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون باتجاه الشمال وصولا حتى بعلبك ونفذت تحليقا دائريا بين بعلبك ورياق ثم فوق بيروت ومنها اتجهت جنوبا حيث نفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، وغادرت من فوق الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more