"bailo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أرقص
        
    • الرقص
        
    • رقصت
        
    • أَرْقصُ
        
    • رقص
        
    • رقصي
        
    • راقص
        
    • سأرقص
        
    • بالرقص
        
    • ارقص
        
    • رقصتي
        
    • وأرقص
        
    • أرقُص
        
    • وارقص
        
    No bailo muy bien si mi pareja trae una pistola en la mano. Open Subtitles أنا لا أرقص جيداً عندما يكون شريكي معه مسدس في يده.
    Y soy fanática de la ocasional mano en el culo cuando bailo. Open Subtitles و أنا أحيانا معجبة في اليد على المؤخرة عندما أرقص
    bailo y el aire me transporta cómo si no volviera a bajar. TED أرقص والهواء يحملني وكأنّي لن أهبط الأرض أبداً.
    Seguro que odiarás cómo bailo... pero es un riesgo que todo hombre debe correr. Open Subtitles لن تعجبك حركاتي على ساحة الرقص ولكن على كل رجل المخاطرة بذلك
    - No me diga que no. - ¡Hace tantos años que no bailo! Open Subtitles كولونيل، لقد مضى وقت طويل منذ رقصت آخر مرة..
    - Con un hombre que me guste. - Yo bailo como el viento. Open Subtitles مع الرجل المناسب ، نعم - إننى أرقص مثل الريح -
    Cariño, bailo el vals desde que como alimentos sólidos. Open Subtitles عزيزتي، أنا كنت أرقص الفالز منذ يوم تناولي لأول طعام لي
    Cuida a Cyril mientras bailo con esta joven encantadora. Open Subtitles إهتّم بسيريل قليلاً ريثما أرقص مع هذه الشابّة الفاتنة
    bailo. Me pagan bien por el trabajo. No jodo con nadie. Open Subtitles أنا أرقص وأحصل على المقابل أنا لا أمارس الجنس مع أي شخص
    -Yo no bailo música lenta. -¿No te gusta la música lenta? Open Subtitles أنا لا أرقص على الموسيقى الهادئة ألاتحب الموسيقى الهادئة؟
    Esta es la primera vez que bailo con un policía. Open Subtitles هذه هى المرة الأولى التى أرقص فيها مع شرطي
    Creo que en el baño. Ella está enojada conmigo porque no bailo. Open Subtitles في دورة المياه كما أظن إنها غاضبةٌ مني لأني لا أرقص
    - Y bailo como una pluma. - Gracias, gracias. La próxima, por favor. Open Subtitles ـ أنا أرقص مثل الريشة ـ شكراً ، شكراً لك .
    Yo no bailo en las bodas. Open Subtitles انت تعرفين، انا لا أرقص في حفلات الزفاف لماذا؟
    Mira, bailo como los Black Eyed Peas. Open Subtitles أنظر، أنا أرقص مثل الفاصوليا السوداء
    "Mira cómo bailo con mis 8 hijos" o cualquier mierda para chicas que haya. Open Subtitles أتعتقد أني وابنائي الأكثر من ثمانية نستطيع الرقص أو أي فتاة حمقاء
    - Me encantaría. Hace años que no bailo. - Será mejor que No. Open Subtitles انا اود ذلك انا لم ارقص منذ عهد بعيد ربما انت لا تفضلين الرقص
    Tomare una contigo pero tendras que llevarme a la cama si bailo desnudo. Open Subtitles سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا
    Yo bailo porque todos los Laddoos que... preparo por mi esposa los he vendido todos. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَرْقصُ لأن كُلّ الحلويات . . التي صنعتها زوجتي قد بيعت
    Y nadie bailo, todos fueron a casa temprano. Open Subtitles وعدم رقص الجميع وعودة الجميع الى منازلهم مبكراً
    Podemos bailar un poco y si no te gusta cómo bailo... me puedes dar una patada. Open Subtitles نستطيع ان نرقص قليلا و اذا لم تعجبك طريقة رقصي تستطيعين ركلي
    Te aseguro que en ninguno de ellos bailo. Open Subtitles في عدد لا نهائي من الأكوان, أؤكد لكي أنه ليس فيهم شيلدون راقص
    Quizás en un rato. Hagamos esto, yo bailo si tú bailas. Open Subtitles ربما لاحقا ولكن دعني أخبرك سأرقص أن رقصت معي
    Aún con sólo una pierna buena, bailo mejor que él. Open Subtitles حتى برجل واحدة سليمة، ما زلت أستطيع التفوق عليه بالرقص.
    - No, cambió de idea. Comprará dos botellas si bailas. - Yo no bailo. Open Subtitles كلا، لقد غيّر رأيه، سيشتري قنينتان إن رقصتي
    Ella le dijo, yo uso la crema de la justicia y bebo y bailo para Youtube. Open Subtitles فقالت لها لأنى أستعمل كريم الجمال وأشرب وأرقص على اليوتيوب
    ¿Entonces qué hago? ¿Bailo con él? Open Subtitles إذن, ماذا علي أن أفعل, أرقُص معهُ ؟
    Detective Bellefleur, puede bailar conmigo. Yo no bailo. Open Subtitles ـ أيها المحقق (بليفلزور) ، تعال وارقص معي ـ أنا لا أرقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more