"baja el arma" - Translation from Spanish to Arabic

    • أخفض سلاحك
        
    • ضع المسدس
        
    • ضع السلاح أرضاً
        
    • ضع السلاح جانباً
        
    • أنزل المسدس
        
    • اخفض سلاحك
        
    • وضع المسدس
        
    • اخفض المسدس
        
    • ضع سلاحك
        
    • ضعي المسدس
        
    • أنزل السلاح
        
    • انزل المسدس
        
    • أنزل سلاحك
        
    • أنزلْ البندقية
        
    • اخفضي سلاحكِ
        
    Baja el arma, manos arriba Se terminó, hombre. Open Subtitles أخفض سلاحك و أرفع يديك للأعلى انتهى الأمر يا رجل
    Baja el arma, hijo o vas a estar limpiando sesos de la pared. Open Subtitles , ضع المسدس جانباً يا بني و إلا ستبعثر الحائط بدمك
    Baja el arma... antes de que envie a tu novia a chupárselo a Liberace. Open Subtitles ضع السلاح أرضاً قبل أن تحظى حبيبتك بفرصة لمقابلة ليبراتشي عازف بيانو أمريكي كان يلبس كالمهرجين
    Baja el arma entrégate. Sabes que es la única manera de que esto acabe. Open Subtitles ضع السلاح جانباً ، سلم نفسك أنت تعرف أن هذه هى الطريقة الوحيدة لإنهاء هذا
    Baja el arma y podrás tomarme a mí en lugar de a ella, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنزل المسدس ويمكنك أخذي بدلاً عنها، حسناً؟
    ¡Baja el arma! ¡Al piso ahora! Open Subtitles اخفض سلاحك الآن في الحال
    Baja el arma, Vanessa. Open Subtitles فانيسا، فانيسا، فانيسا ، فانيسا، وضع المسدس.
    Solo Baja el arma. Del otro lado, del otro lado. Open Subtitles فقط اخفض المسدس
    ¡Por última vez, Baja el arma! Open Subtitles أيها الضابط ، للمرة الأخيرة أخفض سلاحك
    Baja el arma, Duvall Open Subtitles أخفض سلاحك يادوفال ماذا ستفعل؟
    Baja el arma, y yo te brindaré la ayuda que necesitas. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً و سنقدم لك العون الذى تحتاجه
    Te lo ruego, te lo ruego... sólo Baja el arma. Open Subtitles أني أتوسل إليك، أتوسل إليك فقط ضع المسدس جانباً
    ¿Cómo iba a saber que era una crep? Solo Baja el arma, tío, ¿vale? Open Subtitles كيف من المفترض أنأعلمأن هذاكريب. ضع السلاح أرضاً يا رجل
    Perdiste, guardabosque. Baja el arma. Open Subtitles ،لقد خسرت يا حارس الغابة ضع السلاح جانباً
    ¿Podemos solucionar esto, si? Solo Baja el arma y hablemos.. Open Subtitles حسناً, نستطيع أن نحل هذا نستطيع لنتحدث, أنزل المسدس
    - ¡Carter, Baja el arma! - Yo he llamado a Carter. Open Subtitles كارتر , اخفض سلاحك انا اتصلت بكارتر
    Baja el arma si eres realmente Open Subtitles وضع المسدس إذا كنت حقا
    Baja el arma. Baja el arma. Open Subtitles اخفض المسدس اخفض المسدس
    No sabes lo que estás haciendo, Baja el arma. Open Subtitles بولك,أنت لا تعرف ما تفعله,ضع سلاحك جانباً
    Baja el arma, puta loca o te juro que te romperé... Open Subtitles ضعي المسدس على الأرض أيتها الحقيرة المجنونة و إلاّ فأقسم
    ¡Yo me encargo! Baja el arma. Open Subtitles سأتدبر الأمر، أنزل السلاح وحسب.
    - Baja el arma y todo estará bien. - ¿Qué? Open Subtitles انزل المسدس وكل شئ سيكون على مايرام - ماذا ؟
    Opción A, Baja el arma, dime quién trajo esta mierda... y quizás solo te dispare en el hombro. Open Subtitles أنزل سلاحك وأخبرني من أتى بهذه الحثالة إلى هنا وإلا وضعت واحدة في كتفك
    - No soy tu amigo. - David. Baja el arma. Open Subtitles لَستُ رفيقَكَ يُمارسُ الجنس معه ديفيد رجاءً أنزلْ البندقية
    Había un coche siguiéndome. - ¡Baja el arma! ¡Baja el arma! Open Subtitles كانت هناك سيارة تتعقبني - اخفضي سلاحكِ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more