"base científica del pnuma" - Translation from Spanish to Arabic

    • القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • العالمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    Fortalecer la base científica del PNUMA: estrategia de Vigilancia del Medio Ambiente, Visión 2020 UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: استراتيجية مراقبة البيئة: رؤية 2020
    Evaluación de las conclusiones y recomendaciones sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN ثالثاً - تقييم النتائج والتوصيات بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Resumen de las respuestas recibidas sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA: Informe del Director Ejecutivo UN تجميع الاستجابات المتعلقة بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: تقرير المدير التنفيذي
    Conclusiones y recomendaciones de la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA: Nota del Director Ejecutivo UN استنتاجات وتوصيات المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: مذكرة من المدير التنفيذي
    Las opciones para fortalecer la base científica del PNUMA podrían incluir: UN وقد تشمل الخيارات لتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ما يلي:
    III. Fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN ثالثاً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    A. Fortalecimiento de la base científica del PNUMA B. UN ألف - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 3
    A. Fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN ألف - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Las conclusiones de la iniciativa relativa al fortalecimiento de la base científica del PNUMA se incorporarán al proceso GEO-4. UN وسيتم تدخيل نتائج المبادرة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية توقعات البيئة العالمية الرابعة.
    3. Consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Los dos órganos podrían también colaborar con la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA garantizando una respuesta interinstitucional colectiva a las necesidades y deficiencias identificadas en la consulta. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    Tomó conocimiento también de la decisión de examinar en su 23° período de sesiones la aplicación de las conclusiones y recomendaciones contenidas en el informe de la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA. UN وأحاطت أيضاً بقرار مجلس الإدارة أن يستعرض في دورته الثالثة والعشرين تنفيذ النتائج والتوصيات الواردة في تقرير المشاورة الحكومية الدولية المتعلقة بتوطيد القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN رابعاً - تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    3. Consulta Iintergouvbernamental consultationsobre el fortalecimiento on strengtheningde la base científica del PNUMA the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Los dos órganosunits podrían también colaborar con la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA garantizando una respuesta interinstitucional colectiva a las necesidades y deficiencias identificadas en la consulta. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    Se volvió a hacer hincapié en muchas de las opciones para fortalecer la base científica del PNUMA expuestas en el informe resumido. UN 29 - أعيد التشديد على الكثير من الخيارات لتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الواردة في التقرير التجميعي.
    Los resultados de la iniciativa sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA se incorporarán al proceso GEO4. UN وسوف تصب نتائج مبادرة تقوية القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية إصدار العدد الرابع لتوقعات البيئة العالمية.
    3. Consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Los dos órganos podrían también colaborar con la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA garantizando una respuesta interinstitucional colectiva a las necesidades y deficiencias identificadas en la consulta. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    F. Medida que podría adoptar el Consejo para fortalecer la base científica del PNUMA UN واو - الإجراء المقترح أن يتخذه المجلس لتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Informe de la labor del Grupo de Gestión Ambiental: Informe del Director Ejecutivo Conclusiones y recomendaciones de la consulta intergubernamental sobre el fortalecimiento de la base científica del PNUMA: Informe del Director Ejecutivo UN تجميع آراء الحكومات عن مسألة العضوية العالمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي: مذكرة من المدير التنفيذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more