Hace dos años que no bebo, pero Beberé un trago contigo. | Open Subtitles | لم اشرب شرابا لمدة سنتين، ولكن سأشرب معك. |
Escuchen para que no crean que me Beberé esto yo solo esta noche vendrán varios amigos a una fiesta. | Open Subtitles | -حتى لا تظنوا أنني سأشرب كل هذا وحدي لقد دعوت أصدقائي اليوم مساءا أنتم أيضا مدعوون |
Si hacen silencio y escuchan cada 15 segundos... yo Beberé una leche achocolatada. | Open Subtitles | اذا التزمتم الهدوء واستمعتم كل 15ثانية سأشرب علبة ميلك شيك |
Te arrancaré el corazón Io despedazaré y Beberé tu sangre. | Open Subtitles | سأستخرج قلبك و أمزقه سوف أعتصره و أشرب من دمائك |
Beberé todo el vino, fumaré todo el tabaco y me cogeré a todas las putas de la ciudad. | Open Subtitles | أريد أن أشرب و أدخن و أضاجع كل العاهرات بالبلدة |
Eso es lo que Beberé si no resolvemos el maldito asunto. | Open Subtitles | هذا ما سأشربه. إذا لم نبدأ نصل إلى النقطة التي نريد هنا |
¿Y si bebo de la mía primero, y si no está envenenada, entonces Beberé de la tuya? | Open Subtitles | ماذا إن شربت من قدحي أولاً وإن لم يكن ساماً , بعدها سأشرب من قدحك |
Tú te paras sobre la arena... y yo Beberé y cogeré hasta que los dioses me lleven. | Open Subtitles | سوف تقفين على الرمال وأنا سأشرب وأضاجع حتى تأخذني الآلهة |
De acuerdo, ahora voy a beber todo este vaso y luego Beberé otro. | Open Subtitles | حسناً ، إذن ، أجل ، الأن سوف اشرب هذا الكوب كاملاً وبعدها سأشرب أخر |
Ya no bebo cafeína, pero Beberé un "Refresco". | Open Subtitles | لم أعد أتعاطى للكافين. لكن سأشرب مشروب منعش. |
Uh, ¿en verdad crees que Beberé algo sacado del refrigerador de un laboratorio? | Open Subtitles | أتعتقدين حقّاً أنّني سأشرب شيئاً من ثلاجة مختبر بيولوجي؟ |
Me Beberé la sopa, Chanel. Lo haré. | Open Subtitles | سأشرب الحساء يا شانيل سأفعل ذلك |
Vale, hoy he tirado todo el alcohol, excepto todo este vino, y yo me Beberé todas estas botellas porque te quiero, cariño. | Open Subtitles | حسناً , اخرجت جميع المشروبات الكحولية القوية بإستثناء النبيذ و سأشرب جميع القنّينات |
Y aunque no, no Beberé sola. | Open Subtitles | حتى لو لم تكن بحاجة إليه فأنا لا أشرب وحدي |
Pero sí, creo que Beberé un poco sólo para calmar mis nervios. | Open Subtitles | لكن أجل أود ان أشرب القليل لكي يساعدني على حفظ أعصابي |
Ella no puede beber, así que yo tampoco Beberé. | Open Subtitles | لن تستطيع هي من ان تشرب ,اذا انا لن أشرب |
Ahora Beberé ocho vasos de leche en tres minutos. | Open Subtitles | سوف اشرب الان 8 كووس من الحليب 451 00: 17: 34,403 |
No soy un entendido, oberstgruppenführer, pero Beberé sin duda. | Open Subtitles | لست ذوّاقاً، حضرة الجنرال لكنني سأشربه بالتأكيد |
Bebe un poquito más. Yo también Beberé un poquito más. | Open Subtitles | إحتس شراباً أخر و سأحتسي أنا أيضاً شراباً أخر |
En realidad, necesito llorar pero mis conductos lacrimales son orgullosos así que Beberé. | Open Subtitles | , في الحقيقة , أشعر بالحاجة إلى البكاء , لكن قنواتي الدمعية تبدو أنها تأبى لذا سأثمل بدلاً من ذلك |
Regresaré y, ya sabes Beberé tu alcohol en algún momento. | Open Subtitles | سأعودهنا،تعلمين.. وأشرب الكحول ، بوقت ما |
Bueno, si está caliente, lo Beberé. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كانت ساخنة، سأشربها. |
Entonces Beberé de ella. | Open Subtitles | بعدها سوف أشربه |
Me pondré una bata, Beberé una copa de vino, encenderé el jacuzzi y lo disfrutaré. | Open Subtitles | أنا سأرتدي هذا الثوب و أحتسي النبيذ و سأشغل مياه الجاكوزي و أمضي وقتاً ممتعاً لوحدي |
Los golpearé hasta sacarles jugo. Beberé el jugo frente a ustedes. Me preguntarán: "¿Por qué? | Open Subtitles | وسأضربك بها حتى تنعصر وسأشرب العصير وأنا فوقك |
Una copa nada más, yo Beberé por vos. | Open Subtitles | و لكن كأس واحد؟ ساشرب نخبك |