Tuvimos que llevarte a casa, papá. Estabas bebiendo como en los viejos días. | Open Subtitles | كان علينا جلبهم للمنزل, وأبي كنت تشرب كما في الأيام الخوالي |
Lo que significa que estabas bebiendo tarde con una chica nueva o porque no hay una chica nueva. | Open Subtitles | مما يعني انك كنت سهرانا تشرب مع فتاة جديدة او بسبب عدم وجود فتاة جديدة |
He estado bebiendo café durante las dos últimas horas. Estoy completamente conectada. | Open Subtitles | كنتُ أشرب القهوة خلال الساعتين الماضيتين أشعر بأني مفعمة بالحيوية |
¿Te has encontrado bebiendo más de lo habitual a causa del incidente? | Open Subtitles | هل وجدتِ نفسكِ تشربين أكثر مما سبق حادثة إطلاق النار؟ |
O estás intentando batir un récord de velocidad bebiendo o has tenido una mal día en la oficina. | Open Subtitles | إما أنكِ تحاولين تحقيق رقم قياسي لسرعة الشرب أو أن يومك في المكتب كان سيئا |
Nosotras queríamos estar toda la noche bebiendo, fumando y experimentando con el sexo. | Open Subtitles | فنبقى نحن الفتيات مستيقظات طوال الليل نشرب, وندخن ونجرب الأمور الجنسية |
¿En qué estaba pensando bebiendo todo ese café en el camino hasta aquí? | Open Subtitles | الذي كَانَ أَعتقدُ شرب كُلّ تلك القهوةِ في الطّريق فوق هنا؟ |
¡bebiendo leche de la jarra como te dije que no lo hicieras! | Open Subtitles | تشرب الحليب مباشرة من الوعاء كما اخبرتك بان لا تفعل |
Pasará los próximos seis meses bebiendo 225 litros de leche grasa y espesa de su madre, al día. | TED | ستقضي الأشهر ال6 القادمة تشرب يومياً 225 لترًا من حليب أمهاتهم الدسم وثخين القوام. |
Fue dicho que estuvo bebiendo cerveza esa noche en "Cobra Tap". | Open Subtitles | قيل انك كنت تشرب البيرة فى تلك الليلة فى ملهى كوبرا تاب نعم |
Bien sea bebiendo cerveza, tomándose una aspirina, lavándose los dientes, cocinando en una olla de aluminio, utilizando un frigorífico o calentando un cuarto, todos los días, mis conciudadanos contribuyen al desarrollo de vuestra economía. | Open Subtitles | عندما تشرب البيرة أو تتناول اﻷسبرين أو تغسل أسنانك |
No puedes seguir comiendo y bebiendo como una bestia... y soportar esto todos los días, hazme caso. | Open Subtitles | أؤكد لك أنت لا تستطيع أن تأكل و تشرب كالحيوان و تعبث مع هذه المرأة طوال اليوم لا يمكنك ذلك أنا أخبرك |
Hoy corrí más de seis kilómetros, y ahora estoy bebiendo ponche de huevo. | Open Subtitles | .. ركضت 4 أميال اليوم والآن ، أنا أشرب مخفوق البيض |
Y si supiera que ibas a necesitarme, no habría estado bebiendo. incluso no habría estado en la fiesta. | Open Subtitles | و إذا كنت أعلم بإنها ستحتاج إلي مستحيل أن أشرب ، مستحيل أن أذهب للحفلة |
Si, bueno, me apuesto que puedes ganar bebiendo a cualquiera de tus compañeros. | Open Subtitles | أجل، أراهن على أنكِ تشربين أفضل من زملائكِ جميعاً فى المكتب |
De que has estado bebiendo. Brandy. Bastante. | Open Subtitles | أقصد أنكِ كنتِ تشربين البراندي، وكمية كبيرة منه |
Volverá al palacio pensando que sus súbditos se pasan el tiempo bebiendo y apostando. | Open Subtitles | سيعود إلى القصر معتقداً أنَّ رعاياه يقضون معظم أوقاتهم في الشرب والمقامرة. |
No lo hice. Hemos estado bebiendo enjuague bucal desde hace media hora. | Open Subtitles | لم اجدها, لقد كنا نشرب المنظف طوال النصف السعاة الماضية |
No te lo debería decir... papá ha estado bebiendo del cartón de nuevo. | Open Subtitles | بأن لن أقول لكِ أن أبي شرب من الكرتون مرة أخرى |
Recibimos un informe anónimo de que aquí están bebiendo menores de edad. | Open Subtitles | لدينا خبر من مجهول أن بعض القصر يتناولون الشراب هنا |
Por supuesto, mi esposa dice que exacerbo la gota comiendo y bebiendo demasiado bien. | Open Subtitles | بالطبع، زوجتي تقول بأنني أثير النقرس لانني اكل و اشرب جيد جدا. |
Lo estoy pasando bien. bebiendo, jugando a las cartas, divirtiéndome. | Open Subtitles | انا جالس لاستمتع بالشرب و لعب الورق , واقضى وقتا سعيدا |
Maggie la gata infernal puso su tienda de licor... pero se lo terminó bebiendo todo ella y acabó en la calle. | Open Subtitles | قطة الجحيم ماجى حاولت فتح محل الخمور الخاص بها ولكنها شربت كل مخزونها من الخمر وتم طردها للشارع |
Alguien de la producción cree que usted estaba por ahí bebiendo. | Open Subtitles | كل من هو في الإنتاج يبدو انه يعتقد انك كنتي في حالة ثمل |
He estado haciendo malo el té y tú te lo has estado bebiendo. | Open Subtitles | وأنا أقوم بإعداد الشاي لك وأنت تشربه بدون أن تقول الحقيقة |
Eres la que destelló al policía para que no me... pillaran bebiendo cerveza. | Open Subtitles | أنت التي كذبت على الشرطي حتى لا يقبض عليّ وأنا ثملة |
Estuvo bebiendo antes del accidente, y muchas personas, incluyendo nuestra mamá, están muertas. | Open Subtitles | لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا. |
Curas una herida superficial frotando con alcohol, y curas una herida interna bebiendo alcohol. | Open Subtitles | انت تعالج جرحا خارجيا بمسحة كحول انت تعالج جرحا داخليا بشرب كحول |