| Tras la aprobación de la decisión, el representante de Belarús formuló una declaración. | UN | ١٧ - وبعد اتخاذ المقرر، أدلى ممثل بيلاروس ببيان. |
| Tras la aprobación de la decisión, el representante de Belarús formuló una declaración. | UN | ١٧ - وبعد اتخاذ المقرر، أدلى ممثل بيلاروس ببيان. |
| 61. El observador de Belarús formuló una declaración a este respecto. | UN | 61- وأدلى المراقب عن بيلاروس ببيان في هذا الصدد. |
| En la novena sesión, el Vicepresidente del Consejo (Belarús) formuló una declaración final y declaró clausurada la reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial. | UN | 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية. |
| En la novena sesión, el Vicepresidente del Consejo (Belarús) formuló una declaración final y declaró clausurada la reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial. | UN | 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية. |
| En la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración (véase A/C.6/65/SR.28). | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بيلاروس ببيان (انظر A/C.6/65/SR.28). |
| También en la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración (véase A/C.3/67/SR.29). | UN | 30 - وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثل بيلاروس ببيان (انظر A/C.3/67/SR.29). |
| 233. En la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 233- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بيلاروس ببيان بصفته يمثل البلد المعني. |
| 196. En la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 196- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بيلاروس ببيان بوصفها البلد المعني. |
| 198. En la 22ª sesión, celebrada el 22 de septiembre de 2011, el representante de Belarús formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 198- وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2011، أدلى ممثل بيلاروس ببيان بوصفها البلد المعني. |
| También en la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración y solicitó que el proyecto de resolución, en su forma revisada oralmente, se sometiera a votación. | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل بيلاروس ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا. |
| 69. Tras la aprobación de las resoluciones y la adopción de las decisiones, el representante de Belarús formuló una declaración (véase E/1992/SR.32). | UN | ٩٦ - وبعد اتخاذ القرارات والمقررات، أدلى ممثل بيلاروس ببيان )انظر E/l992/SR.32(. |
| 82. En la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración (véase A/C.3/48/SR.51). | UN | ٨٢ - وفي الجلسة ذاتها أدلى ممثل بيلاروس ببيان )انظر A/C.3/48/SR.51(. |
| También en la misma sesión, el representante de Belarús formuló una declaración y retiró el proyecto de resolución A/C.3/61/L.30/Rev.1 (véase A/C.3/61/SR.51). | UN | 81 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل بيلاروس ببيان وسحب مشروع القرار A/C.3/61/L.30/Rev.1 (انظر A/C.3/61/SR.51). |
| Tras la adopción del proyecto de resolución A/C.2/62/L.38 el representante de Belarús formuló una declaración (véase A/C.2/62/SR.30). | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار برمته، أدلى ممثل بيلاروس ببيان (انظر A/C.2/62/SR.30). |
| También en la 51ª sesión, el representante de Belarús formuló una declaración, en la cual retiró la enmienda presentada en el documento A/C.3/62/L.27 (véase A/C.3/62/SR.51). | UN | 14 - وفي الجلسة 51 أيضا، أدلى ممثل بيلاروس ببيان سحب فيه التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.27 (انظر A/C.3/62/SR.51). |
| En la misma sesión, el Vicepresidente (Belarús) formuló una declaración, después de lo cual el representante de Alemania presentó una enmienda oral al proyecto de resolución. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أدلى نائب الرئيس (بيلاروس) ببيان قام بعده ممثل ألمانيا بتصويب مشروع القرار شفويا. |
| Antes de la votación, el representante de Belarús formuló una declaración; después de la votación, la representante de Portugal formuló una declaración (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea y países asociados) (véase A/C.3/62/SR.48). | UN | 93 - وقبل التصويت أدلى ممثل بيلاروس ببيان. وبعد التصويت، أدلى ممثل البرتغال ببيان (باسم بلدان الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة الأعضاء في الأمم المتحدة) (انظر A/C.3/62/SR.48). |
| Antes de ser aprobado el proyecto de resolución, la representante de Belarús formuló una declaración; después de ser aprobado el proyecto de resolución, formularon declaraciones las representantes de Portugal (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) y los Estados Unidos de América (véase A/C.3/62/SR.48). | UN | 121 - وأدلى ممثل بيلاروس ببيان قبل اعتماد مشروع القرار. وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا البرتغال (باسم دول الاتحاد الأوروبي الأعضاء في الأمم المتحدة) والولايات المتحدة الأمريكية (انظر A/C.3/62/SR.48). |