"bengalas luminosas sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • إنارة فوق
        
    • مضيئة فوق
        
    También lanzaron bengalas luminosas sobre las dos colinas de Amadiya. UN كما رمت عدة قنابل إنارة فوق تلتي اﻷحمدية.
    También lanzaron dos bengalas luminosas sobre la zona de la colina Ali al–Tahir. UN كما أطلقت قنبلتي إنارة فوق محيط تلة علي الطاهر.
    A las 21.45 horas se lanzaron seis bengalas luminosas sobre Ŷabal Bir al-Dahr desde la faja ocupada. UN - الساعة ٤٥/٢١ أطلقت ست قنابل إنارة فوق جبل بير الظهر مصدرها الشريط المحتل.
    A las 13.18 horas fuerzas israelíes apostadas en Shaqif lanzaron bengalas luminosas sobre zonas situadas a lo largo del río Litani. UN - الساعة ١٨/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها في الشقيف قنابل إنارة فوق مجرى نهر الليطاني.
    A las 19.45 horas, las fuerzas israelíes, desde sus posiciones en la franja ocupada, lanzaron 15 bengalas luminosas sobre Ŷabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٤٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها داخل الشريط المحتل خمس عشرة قذيفة مضيئة فوق جبل بير الضهر.
    6 de marzo de 1998 A las 1.20 horas fuerzas israelíes apostadas en la faja ocupada lanzaron bengalas luminosas sobre la colina de Ahmadiya. UN ٦ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٢٠/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من داخل الشريط المحتل قنابل إنارة فوق تلة اﻷحمدية.
    A las 19.50 horas elementos de la milicia de Lahad lanzaron dos bengalas luminosas sobre los alrededores de Mansuri desde sus posiciones en la colina de Herdhun. UN - الساعة ٥٠/١٩ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة الحرذون قنبلتي إنارة فوق خراج بلدة المنصوري.
    A las 21.50 horas, fuerzas de ocupación en Qal ' at al-Shaqif (Chateau de Beaufort) lanzaron bengalas luminosas sobre la zona circundante. UN - الساعة ٥٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في قلعة الشقيف قنابل إنارة فوق محيط القلعة.
    A las 21.00 horas, fuerzas de ocupación lanzaron bengalas luminosas sobre la intersección de Zimriya. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت قنابل إنارة فوق معبر زمريا، مصدرها قوات الاحتلال.
    A las 20.00 horas, fuerzas de ocupación lanzaron bengalas luminosas sobre Khalawat al-Bayyadah y la colina de Abu-Qamhah. UN - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال قنابل إنارة فوق خلوات البياضة وتلة أبو قمحة.
    A las 23.00 horas, elementos de la milicia de Lahad lanzaron bengalas luminosas sobre el río Litani. UN - الساعة ٠٠/٢٣ أطلقت ميليشيا العميل لحد قنابل إنارة فوق مجرى نهر الليطاني.
    A las 21.55 horas, elementos de la milicia de Lahad lanzaron bengalas luminosas sobre Sfariyah, desde su posición en la colina de Rum. UN - الساعة ٥٥/٢١ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة روم قنابل إنارة فوق بلدة صفارية.
    A las 21.45 horas elementos de la milicia mercenaria lanzaron dos bengalas luminosas sobre los alrededores de Kafr Tibnit desde su posición en la colina de Burŷ. UN - الساعة ٤٥/٢١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة البـرج قنبلتي إنارة فوق خراج بلدة كفر تبنيت.
    A las 21.40 horas se lanzaron dos bengalas luminosas sobre la colina de Zimriya desde la faja ocupada. UN - الساعة ٤٠/٢١ أطلقت قنبلتا إنارة فوق تلة زمريا مصدرها الشريط المحتل.
    A las 20.20 horas fuerzas israelíes lanzaron bengalas luminosas sobre la zona situada alrededor del cruce de Zimriya desde sus posiciones en la faja ocupada. UN - الساعة ٢٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها داخل الشريط المحتل قذائف إنارة فوق محيط معبر زمريا.
    Entre las 22.00 y las 22.10 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria lanzaron varias bengalas luminosas sobre su posición en la colina de Rum. UN - بين الساعة ٠٠/٢٢ والساعة ١٠/٢٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة روم عدة قنابل إنارة فوق التلة المذكورة.
    A las 23.00 horas, fuerzas israelíes lanzaron cinco bengalas luminosas sobre su posición en la colina de Ahmadiya. UN - الساعة ٠٠/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية خمس قنابل إنارة فوق مركزها في تلة اﻷحمدية.
    Entre la medianoche y las 3.30 horas, dos lanchas militares israelíes situadas frente a la costa de Saksakiya y Mansuri dispararon cuatro bengalas luminosas sobre el mar. UN - بين منتصف الليل والساعة ٣٠/٣ أطلق زورقان حربيان إسرائيليان مقابل شاطئ السكسكية والمنصوري ٤ قنابل إنارة فوق البحر.
    A las 2.00 horas, elementos de la milicia colaboracionista lanzaron tres bengalas luminosas sobre el mar en la costa de Bayyadah desde la posición de la colina Radar. UN - الساعة ٠٠/٠٢ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة الرادار ٣ قنابل إنارة فوق البحر مقابل شاطئ البياضة.
    A las 22.15 horas se observaron tres bengalas luminosas sobre Ŷabal Bir al-Dahr lanzadas por las fuerzas israelíes en la faja ocupada. UN - الساعة ١٥/٢٢ شوهدت ثلاث قنابل مضيئة فوق جبل بير الظهر مصدرها القوات اﻹسرائيلية داخل الشريط المحتل.
    A las 20.00 horas, las fuerzas israelíes, desde sus posiciones en la franja ocupada, lanzaron varias bengalas luminosas sobre Hasbayya. UN - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها داخل الشريط المحتل عدة قنابل مضيئة فوق حاصبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more