Pasado el tiempo, los críticos culturales empezaron debates interminables si Beyoncé era o no precisamente feminista. | TED | عندما تتلاشى اللحظة والنقد الثقافي يبدأ المناقشة التي لا تنتهي بخصوص إن كانت بيونسيه مناصرة للمرأة أم لا. |
Así que decidí hacer esta comedia musical de suspense que suena como un concierto de Beyoncé, más una rave, más una iglesia. | TED | لذا قررت تقديم هذه القصة الكوميدية الموسيقية المثيرة التي تبدو كحفل بيونسيه يلتقي مع تريمات الكنيسة. |
No te diría lo mismo si tuvieras un trasero como el de Jennifer López o Beyoncé. | Open Subtitles | لن يغني هذه الأغنية إن كانت لديك مخرة ـ جاي لو ـ أو ـ بيونسيه ـ |
Si alguien en silla de ruedas no puede hacer de Beyoncé, entonces Beyoncé no puede hacer de alguien en silla de ruedas. | TED | إذا لم يكن ممكنا لمقعد أن يمثل دور بيونسي، فإن بيونسي لا يمكنها أن تمثل مقعدا. |
Y no me importa si estás enfermo o en la cama con Beyoncé... | Open Subtitles | لا يهمني ان كنت مريضا جدا او نائم مع بيونسي |
Has pasado de Beyoncé a ser el Yeti en menos de seis horas, coño. | Open Subtitles | ذهبتِ من بيونس إلى بيج فوت في أقل من 6 ساعات داعرة |
Una niñita adorable llamada Princesa Beyoncé. | Open Subtitles | طفلة لطيفة سُميت بالأميرة بيونسيه |
Acabo de recibir un mensaje de voz de Beyoncé deseándole suerte. | Open Subtitles | أنا للتو وصلتني رسالة صوتية مِنْ بيونسيه تتمنى لك التوفيق |
¿Por qué pedir a Beyoncé y un Lamborghini? | Open Subtitles | و لماذا لم تطلبي بيونسيه و سيارة لامبرغيني ؟ |
Creo que sería mejor si fuera la puta Beyoncé, pero no soy Jay Z. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان اكون اجامع بيونسيه الان ولكني لست جاي زي |
Beyoncé, Beyoncé lleva pelucas, y le confiarías tu vida a Beyoncé. | Open Subtitles | بيونسيه، بيونسيه ترتدي شعر مستعار، وأنت تثق ببيونسيه بحياتك. |
O son los hombres de Figgis, o Beyoncé se ha dado un golpe en el dedo del pie. | Open Subtitles | انهم رجال فيغز او ان بيونسيه آذت اصبع قدمها |
Solía ser un hacha en el gimnasio y ahora soy solo mediocre, como una Beyoncé joven. | Open Subtitles | أنا استخدم لسحق في الصالة الرياضية والآن أنا مجرد مقبول، مثل أوائل بيونسيه. |
"Me observa, me mira tan locamente enamorado", (Risas) de la gran filósofa, Beyoncé Knowles. | TED | "جعلتني أبدو، جعلتني أبدو مجنونة جدًّا بالحب--" (ضحك) للفيلسوفة العظيمة، بيونسيه نولز |
Como si Beyoncé hiciera eso. | TED | أجل، أرسلت بيونسيه أيميلاً لي. |
- Desearía ser Beyoncé. | Open Subtitles | أتمنى أنني كنت المطربة بيونسيه |
Vale, oficialmente he sido seleccionada como telonera de la nueva gira mundial de Beyoncé. | Open Subtitles | حسناً لقد تم أختياري بأن أفتتح حفلات بيونسي |
¿Por qué esperas a los domingos para ser Aretha Franklin y Beyoncé y Donna Summer cuando puedes hacerlo cada día aquí mismo en el instituto William McKinley? | Open Subtitles | لماذا تنتظري للأحد لتكوني كأريثا فرانكلين و بيونسي و دونا سمر عندما يكون بأستطاعتك فعل ذلك كل يوم هنا في ثانوية ماكنلي ؟ |
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani. | Open Subtitles | ماريا كاري، بيونسي ، غوين ستيفاني |
Mira a Beyoncé, tiene todas las razones del mundo para ser egoísta, ¡y aún así es generosa! | Open Subtitles | أنظر إلى المغنية"بيونسي" لديها جميع الأسباب الموجودةفيالعالملتكونأنانية, ولكنهامازالتتساعدالناس! |
Pareces Beyoncé... tan sexy. | Open Subtitles | أنا أمزح فقط تبدون مثل بيونس شئ مثير |
- Yo me quedo con Beyoncé. | Open Subtitles | -سأمسك العصا مع "بيونسى". |