"bibliotecas depositarias de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المكتبات الوديعة
        
    • مكتبات الإيداع
        
    • والمكتبات الوديعة
        
    • مكتبة وديعة
        
    • للمكتبات الوديعة
        
    Se proporcionó información a personal de 35 bibliotecas depositarias de países africanos de habla inglesa. UN وقدم التدريب لـ 35 من أمناء المكتبات الوديعة من بلدان أفريقيا الناطقة بالانكليزية.
    La Biblioteca se ocupa también de una red de más de 400 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas en 145 Estados Miembros y territorios. UN تحتفظ المكتبة أيضا بشبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة ويزيد عددها عن 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca se ocupa también de una red de más de 400 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas en 145 Estados Miembros y territorios. UN تحتفظ المكتبة أيضا بشبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة ويزيد عددها عن 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca coordina una red de más de 400 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 145 Estados Miembros y territorios. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    En él participaron bibliotecarios y profesionales de la información del Centro de Información de las Naciones Unidas en Nairobi y de dos bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas. UN وكان من بين المشاركين أمناء مكتبات ومتخصصين في مجال المعلومات من مركز الأمم المتحدة للإعلام في نيروبي، ومن مكتبتين من مكتبات الإيداع للأمم المتحدة.
    La Biblioteca coordina una red de más de 400 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 145 Estados Miembros y territorios. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca coordina una red de más de 370 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 145 Estados Miembros y territorios. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 370 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca coordina una red de más de 367 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 136 Estados Miembros y territorios. UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 367 مكتبة في 136 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    Otro orador subrayó las grandes posibilidades que a efectos de información pública ofrecía la red de bibliotecas depositarias de documentos de las Naciones Unidas. UN وشدد متكلم آخر على الامكانيات الاعلامية الكبيرة التي تتمتع بها شبكة المكتبات الوديعة التابعة لﻷمم المتحدة.
    Mejora del sistema de bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas. UN مع رفع مستوى نظام المكتبات الوديعة التابعة للأمم المتحدة.
    En el presente año se ampliará el acceso a las bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas y posteriormente se ampliará al público en general. UN وسيوسع نطاق استعمال الموقع هذه السنة ليشمل المكتبات الوديعة التابعة للأمم المتحدة ثم يفتح بعد ذلك إلى عامة الجمهور.
    La Biblioteca coordina una red de más de 400 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas en 145 Estados Miembros y territorios. Direcciones de contacto UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 400 مكتبة في 145 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca coordina una red de más de 365 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 135 Estados Miembros y territorios. Direcciones de contacto UN تنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم أكثر من 365 مكتبة في 135 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    La Biblioteca coordina una red de más de 365 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas situadas en 135 Estados Miembros y territorios. UN وتنسق المكتبة شبكة من المكتبات الوديعة للأمم المتحدة تضم 365 مكتبة في 135 من الدول الأعضاء والأقاليم.
    En este momento quisiera destacar la importancia de la red de bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas que cuenta en la actualidad con 343 bibliotecas en 138 países y territorios de todo el mundo. UN وأود في هذه المرحلة، أن أشدد على أهمية شبكة المكتبات الوديعة لﻷمم المتحدة التي يبلغ عددها اليوم ٣٤٣ مكتبة في ١٣٨ بلدا وإقليما من جميع أنحاء العالم.
    La Biblioteca supervisa el sistema de bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas, mientras que los servicios de los organismos especializados se encargan de administrar los sistemas de bibliotecas depositarias de los organismos pertinentes. UN وتشرف مكتبة داغ همرشولد على نظام اﻷمم المتحدة للمكتبات الوديعة، في حين تدار أنظمة المكتبات الوديعة التابعة للوكالات المتخصصة بواسطة الدوائر التابعة لكل من هذه الوكالات.
    En 1995 había 351 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas en 140 países o territorios; algunas de ellas eran también bibliotecas depositarias de los organismos especializados. UN وفي عام ١٩٩٥ كان هناك ٣٥١ مكتبة وديعة لﻷمم المتحدة في ١٤٠ بلدا أو إقليما؛ كما كان عدد من هذه المكتبات الوديعة تابعا للوكالات المتخصصة.
    A septiembre de 1998, había un total de 365 bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas en 141 países. UN ٦١ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، بلغ عدد المكتبات الوديعة التابعة لﻷمم المتحدة ٣٦٥ مكتبة في ١٤١ بلدا.
    1. bibliotecas depositarias de las Naciones Unidas al 30 de junio de 2000 UN مكتبات الإيداع التابعة للأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2000
    Pueden ser usuarios los gobiernos y las instituciones académicas, las bibliotecas depositarias de documentos y publicaciones de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales, los medios de información y el público en general de todo el mundo. UN وأصبحت الحكومات والمؤسسات اﻷكاديمية والمكتبات الوديعة باﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام والجمهور العام على نطاق العالم مستخدمين محتملين اليوم.
    Además, recientemente se otorgó a las bibliotecas depositarias de los países en desarrollo libre acceso a la base de datos sobre tratados. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت قاعدة بيانات المعاهدات متاحة بالمجان للمكتبات الوديعة في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more