Bien por ti Edna Bien por ti | Open Subtitles | ما هو جيد بالنسبة لك , عدنا. ما هو جيد بالنسبة لك |
Bien por ti. ¿Qué ocurre? ¿Has venido sólo por una visita? | Open Subtitles | هنيئاً لك اذاَ مالجديد، هل جئت لزيارتي فحسب؟ |
Así que una cita real esta vez. Bien por ti. | Open Subtitles | إذن موعد غرامي حقيقي هذه المرة، هذا جيد لك |
Bueno, Bien por ti, pero cuando lo descubrí, me sentí como una mierda por la enésima vez. | Open Subtitles | حسنٌ، طوبى لك ولكن حينما علمت بذلك شعرت بالخذلان للمرة الـ 180 |
Quieres andar por ahí con un montón de mujeres, Bien por ti. | Open Subtitles | أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك |
He dicho "valentía". Bien por ti. | Open Subtitles | لقد قلتُ شجاعة هنيئًا لك |
Nunca fui arrestada, sin embrago, Bien por ti. | Open Subtitles | مَا أصبحَ مُعْتَقل، مع ذلك. أوه، مفيد لك. |
Es genial lo del trabajo, Bien por ti. | Open Subtitles | هذا أمر عظيم حول هذه المهمة, جيدة بالنسبة لك |
Es decir, he visto vergas bastante raras y jodidas en mis días, así que Bien por ti. | Open Subtitles | انا اظن و انا رايت بعض الغرابة ،ثديان فى حالة سيئة فى هذا اليوم، جيد بالنسبة لك. |
Así que no eres una total pérdida de carbón. Bien por ti. | Open Subtitles | إذاً, فلست عديم الفائدة تماماً, هذا جيد بالنسبة لك |
Bien por ti, Srta. Wannop. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لك ِ , الآنسة وانوب |
Bien por ti, Peter, pero, ¿cómo te publicaron tan rápido? | Open Subtitles | حسناً , هنيئاً لك يا بيتر ولكن كيف ستنشر أعمالك بسرعة؟ |
Well, Bien por ti tambien tu hijo de puta | Open Subtitles | حسنا، هنيئاً لك أنت أيضاً يا إبن العاهرة |
¡Bien por ti, ma! Mereces salir a divertirte. | Open Subtitles | حسنا , هذا جيد لك انتم تستحقون ليلة بالخارج |
Quiero que esta boda salga Bien por ti. | Open Subtitles | اتمنى ان يسير هذا الزواج بشكل جيد لك لي ؟ |
Como dije, Bien por ti, pero no lo vas a hacer conmigo. | Open Subtitles | كما قُلت, طوبى لك,لكنك لن تفعلَ ذلك معي. |
Bien por ti. ¿Solo uno? | Open Subtitles | خير لك. واحد فقط؟ |
Oh, Bien por ti. | Open Subtitles | .هنيئًا لك ،وأما أنا من ناحيةٍ أخرى |
Bien por ti, mama. Y tengo algo que decirte. | Open Subtitles | مفيد لك أمّ وأنا عِنْدي شيءُ للإشتِراك معك |
Yo lo aprendí gratis en un póster de un gato, pero Bien por ti. | Open Subtitles | علمت أن مجانا من ملصق القط، ولكن جيدة بالنسبة لك. |
Así que tienes que esperar hasta que tienes 24 años. Bien por ti. | Open Subtitles | لكن أنتِ انتظرتِ إلى أن أصبحتِ 24 هنيئاً لكِ |
Bien por ti. Sabes, cuando besas a tu novio por primera vez... y sientes como si todo tu cuerpo estuviera vibrando. | Open Subtitles | ـ هذا جيد لكِ ـ اتدرين عنما تقبلين رجل للمرة الاولي وتشعرين |
debo decir, Bien por ti finalmente, tenemos una buena relacion y sabemos en que gastar mi dinero | Open Subtitles | سأقول أن ذلك جيد من أجلك لقد حصلت على العلاقة الحرة التى طالما أردتها وبعض الرفقة الجيدة و أيضا مازال بإمكانك إنفاق نقودى |
Bien por ti, cariño. | Open Subtitles | ان الاخت يجب ان تحصل على اجر ادنى بـ 32 سنتا هنيئا لك عزيزي. |
Qué Bien por ti, lo siento por mí, pero Bien por ti. | Open Subtitles | من الجيّد لك من المُحزن لي ، لكن جيّد لك |
Bien por ti, Lainie. | Open Subtitles | أفضل لك, ليني_BAR_ |
Bien por ti! | Open Subtitles | احسنت صنعا |