También es autor de otros muchos libros, incluida una biografía del filósofo liberal Isaiah Berlin. | UN | وألف كذلك كتباً عديدة أخرى، من بينها سيرة حياة الفيلسوف الليبرالي آيزايا برلين. |
El de Dietrich era las observaciones de su hija en forma de biografía. | TED | وكتاب ديتريش كان تأملا من طرف ابنتها؛ لقد كان سيرة ذاتية. |
Y al decir artículo, es más bien la biografía de Hunter y lo contraté para que la escribiera conmigo. | Open Subtitles | و عندما أقول بحث أقصد بذلك سيرة ذاتية عنه لذلك قمت بتعيينه للكتابتة عنه بمساعدة مني |
Sheena, hay un detalle en tu biografía que no hemos escrito en el programa. | TED | شينا هنالك تفصيل عن سيرتك الذاتية وهو غير مكتوب في كتيب المؤتمر |
No tienes que contarle su biografía... Dile que anda un loco por ahí. | Open Subtitles | لا أعني سيرته الذاتية وإنما ما يحيط به من غموض مخيف |
No es de cualquiera estás trabajando en una biografía de Jules Gund. | Open Subtitles | الأمرلا يبدو كأنه يوجد من يعمل على سيرة جولز جوند |
Y al decir artículo, es más bien la biografía de Hunter y lo contraté para que la escribiera conmigo. | Open Subtitles | و عندما أقول بحث أقصد بذلك سيرة ذاتية عنه لذلك قمت بتعيينه للكتابتة عنه بمساعدة مني |
Debe indicarse el nombre de los directores externos independientes, con una breve biografía de cada uno. | UN | وتعين هوية أعضاء مجلس ادارة المصرف الخارجيين المستقلين وتقدم سيرة ذاتية مختصرة عن كل منهم. |
La Misión Permanente de la República de Sudáfrica transmite por la presente al Asesor Jurídico una breve biografía del Arzobispo Desmond Tutu. | UN | وتحيل البعثة الدائمة لجمهورية جنوب أفريقيا طيه للمستشار القانوني سيرة ذاتية قصيرة لرئيس الأساقفة دزموند توتو. |
La biografía del Consejero Delegado y los integrantes del consejo de administración; | UN | :: سيرة شخصية للمسؤول التنفيذي الأول ولأعضاء مجلس التسيير؛ |
El objeto de la publicación, una biografía, reveló la intención de presentar, no una ficción, sino la vida misma del profeta. | UN | ويدل الموضوع المنشور وهو سيرة ذاتية على أن القصد ليس نشر عمل روائي وإنما نشر حياة النبي. |
Mientras que nosotros tenemos una biografía, ellas tienen muchas. | TED | ما يعني أنه، في حين نتوفر جميعنا على سيرة ذاتية واحدة، لديهم أكثر. |
No soy raro. He leído la biografía de Steve Jobs. | TED | أنا لست غريب الأطوار، لقد قرأت سيرة استيف جوبز |
En realidad, lo elegí como tema para una biografía en la escuela. | Open Subtitles | في الواقع قمت باختياره ليكون موضوع للسيرة الذاتية في المدرسة |
Cuéntame algo que no pueda leer en la biografía de su empresa. | Open Subtitles | أخبرني شيء لا أستطيع قراءته في سيرته الذاتية المتعلّقة بالشركات |
Su biografía, como la de otros de sus contemporáneos, no ha dejado de suscitar controversias hasta nuestros días. | UN | وما زالت سيرته الذاتية وسيرة معاصريه تـثـيـران الجدال حتـى اليوم. |
Esto se pone en evidencia en las palabras de su biografía fundamental " El Largo Camino hacia la Libertad " : | UN | وهذا واضح في كلماته في سيرته الذاتية القيّمة، المسيرة الطويلة نحو الحرية: |
En el anexo II del informe del Grupo figuran los nombres, las nacionalidades y una breve biografía de los miembros del Grupo. | UN | وترد أسماء أعضاء الفريق وجنسياتهم ونسخة مقتضبة من سيرتهم الذاتية في المرفق الثاني لتقرير الفريق. |
Investigador superior de la biografía autorizada de Tony Blair, de gran éxito editorial. Formación académica | UN | وكان كبير الباحثين في إطار إعداد السيرة الذاتية الموثوقة لتوني بلير التي حققت أكبر رواج. |
Ahora que murió, ya no es una biografía. | Open Subtitles | بما أنّها ميتة الآن، لم تعد مُذكّرات. |
Necesito una cita tuya para la biografía de Peter. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى الاقتباس منك لالحيوي بطرس. |
Y porque, si leen bien su biografía usted se lleva bien con su madre. | Open Subtitles | ولاني قرأت سيرتك الذاتيه جيدا أجد أنك قريب الشبه من أمك |
-No pidió tu biografía. | Open Subtitles | هو لَمْ يَسْألْ عن سيرتكَ الذاتيةِ. |
Escribí una biografía de su autor. | Open Subtitles | لقد كتبت قصة حياة مؤلف هذا الكتاب |
- Está en su biografía. Te la puedo prestar. | Open Subtitles | انني أقرئها من قصة حياته يمكنك إستعارتها |