Estos bisontes son incluso más grandes que sus primos del sur y los animales terrestres más grandes de Norteamérica. | Open Subtitles | ثيران البيسون هذه أكبر حتى من أبناء عمومتهم الجنوبيين ويُعدون أكبر حيوانات اليابسة في أمريكا الشمالية |
Las colisiones de los bisontes son como un coche estrellandose a 30 mph. | Open Subtitles | ارتطامات البيسون مثل اصطدام سيارة على سرعة 30 ميلا في الساعة. |
No sé si estoy preparado para meterme en una pelea con unos ladrones de bisontes. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا إذا أنا مستعد لأدخل في قتال مع بعض لصوص البيسون |
Les dijo cuando los amargos fríos vendrían, cuando los granos silvestres madurarían, cuando las manadas de caribúes y bisontes migrarían. | Open Subtitles | اخبرتهم متي سوف يأتي البرد القارص و متي ستنضج الحبوب و متي ستتحرك أسراب الغزال و الثيران |
Tu no lo entiendes Katara la única forma de llegar al templo del aire es en un bisonte volador y dudo que la Nación del Fuego tenga bisontes voladores | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول لمعابد الهواء عن طريق الثيران الطائرة و أشك أن أمة النار لديها ثيران طائرة |
Durante generaciones, a los lobos y bisontes de aquí les han dado forma las batallas que han tenido entre ellos haciendo a cada uno de ellos, el más impresionante de su raza. | Open Subtitles | لأجيال، صقلت المعارك الدائرة ،بين ثيران البيسون والذئاب حياة الطرفين جاعلةً منهم الأهيب بين أنواعهم |
Rodean a la manada tratando de que se separe, pero los bisontes están armados y son peligrosos, estarán seguros mientras estén juntos. | Open Subtitles | يُطوقون القطيع محاولين زعزعتهم وتفريقهم لكن ثيران البيسون مسلحة وخطرة |
Estos bisontes son aún más grandes que sus primos del sur y los animales terrestres más grandes en América del Norte. | Open Subtitles | ثيران البيسون هذه أكبر حتى من أبناء عمومتهم الجنوبيين ويُعدون أكبر حيوانات اليابسة في أمريكا الشمالية |
Durante generaciones, lobos y bisontes aquí han sido formados por sus batallas entre sí, haciendo a cada uno el más impresionante de su clase. | Open Subtitles | لأجيال، صقلت المعارك الدائرة ،بين ثيران البيسون والذئاب حياة الطرفين جاعلةً منهم الأهيب بين أنواعهم |
Los lobos se están acercando, pero su oportunidad de emboscar a los bisontes en el bosque ha pasado. | Open Subtitles | ،تدنو الذئاب لكن فرصهم بنصب كمين لثيران البيسون داخل الغابة قد تلاشت |
Eso quizá sea por lo que estos bisontes son los animales terrestres más grandes de Norte América. | Open Subtitles | لعل ذلك ما يجعل ثيران البيسون هؤلاء أكبر حيوانات اليابسة في أمريكا الشمالية |
Los cazadores vuelven al paso de los bisontes y la carrera arranca de nuevo. | Open Subtitles | التحق الصيادان بآثار البيسون ثانيةً ويلتهب النزاع من جديد |
Los bisontes son la única presa aquí en invierno. | Open Subtitles | البيسون هو الطريدة الوحيدة في فصل الشتاء هنا |
Primero traté de filmar bisontes y lobos en este parque nacional hace 15 años. | Open Subtitles | جرّبت في البداية تصوير البيسون والذئاب في هذا المتنزه الوطني قبل 15 عام |
Sin embargo, las aves son expertas sobre el comportamiento de los bisontes y saben exactamente cómo esquivar la batalla de las bestias. | Open Subtitles | ولكن الطيور اختصاصيين في سلوك البيسون وتعرف كيف تتفادي عراك الوحوش. |
Eso es sorprendente Toph. Yo aprendí de los monjes, pero los originales Maestro Aire fueron los bisontes voladores. | Open Subtitles | هذا مذهل يا توف, أنا تعلمت التسخير من الرهبان و لكن المُسخريين الأصليين كانوا الثيران الطائرة |
En los bosques, megaloceros, caribús bisontes, íbices, antílopes | Open Subtitles | في الغابة لديكم الغزال الجبلي، الخيول حيوانات الرنه، و الثيران البرية و أيضاً الوعل و الظباء |
Los bisontes rodean, con un círculo defensivo, a sus crías con los cuernos apuntando hacia afuera. | Open Subtitles | تصنع الثيران طوقاً دفاعياً ،حول صغارها ويُوجهون قرونهم للخارج |
La manada focaliza su atención en la parte trasera de la manada de bisontes, y los bisontes empiezan a asustarse. | Open Subtitles | تُعير الذئاب تركيزها على مؤخرة القطيع وتبدأ الثيران بالجزع |
Los bisontes forman un círculo defensivo alrededor de sus jóvenes, los cuernos apuntando hacia afuera. | Open Subtitles | تصنع الثيران طوقاً دفاعياً ،حول صغارها ويُوجهون قرونهم للخارج |
En alguna parte de él, hay bisontes. | Open Subtitles | في مكانٍ ما فيها، هناك ثيران بيسون |