Esta noche será bistec y ensalada... y un plato de sopa para usted. | Open Subtitles | سنأكل الليلة لحم بقر مشوي بارد وسلطة وطبق من الحساء لك |
¿Quién ordenó bistec para dos y suflé de chocolate para el postre? | Open Subtitles | من طلب لحم ستيك لشخصين و شوكولاته من اجل التحلية |
O ver el interior de este bistec, o de esta mantequilla o de este pan. | Open Subtitles | بإمكانكِ رؤية ما بداخل شريحة اللحم هذه أو الزبدة المدهونة على وجه الخبز |
Sí, yo quiero el Grande y Elaborado y mi cliente aquí pedirá una botella de su mejor bistec. | Open Subtitles | نعم , أريد أن أخذ أفضل شيء لديك و موكلي هنا سيأخذ شريحة من اللحم |
Papagayo empanado, pierna de oso... bistec de antílope, guisado de tigre... | Open Subtitles | فطيرة الببغاء الساق المشوية للدب ستيك الظبى وعاء النمر المطهى |
Diría que tiene una buena chance de saber como se siente un bistec en un microondas. | Open Subtitles | أنا أقول أنك تتمتع بفرصة جيدة حال خروجك من هنا كإحساس الستيك الخارج من الميكرويف |
Me siento un bistec congelado lanzado sobre una parrilla al rojo vivo. | Open Subtitles | أشعر و كأنني قطعة لحم مجمدة ملقاة في مقلاة حارقة |
Del mismo modo, cuando interpreto lo que describo como un león o un bistec, estoy interactuando con la realidad, pero esa realidad no es un león o un bistec. | TED | كذلك عندما اصف تجربتي لأسد أو شريحة لحم فأنا اتفاعل مع الواقع ولكن هذا ليس فعلا اسدا او شريحة لحم |
Quiero comer un gran bistec | Open Subtitles | أرغب بشدة في تناول شريحة لحم خنزير كبيرة |
El jueves en la noche servían un bistec picante revuelto. | Open Subtitles | في ليالي الخميس كانوا يقدمون لنا شرائح لحم سيئه |
Cómo conseguir un bistec en cada comida. | Open Subtitles | كيف استطعت أن تحصل على لحم جيد في كل وجبة؟ |
Sabe como un bistec salado, o el sabor que notas cuando te sangra la nariz. | Open Subtitles | مالح قليلاً، مثل شريحة لحم أو عندما كنت ينزف انفك |
Usaste tus pantalones pesados, ¿Y ni siquiera vas a comer tu peso en bistec? | Open Subtitles | أيها الفتى لقد ارتديت سروالك الثقيل ولا تريد أكل شريحة اللحم خاصتكَ؟ |
Nadie entrena a un perro a saliviar por un bistec. | TED | لم يدرب أحدٌ الكلاب ليسيل لعابها عند رؤية اللحم. |
Literalmente quiere decir, cuando alguien esparce polvo de oro en una muestra de roca, como cuando usted sala un bistec. | Open Subtitles | إنه حرفياً حين تقومين برش غبار الذهب على عينات الصخور كما تتبلين اللحم |
El queso fundido se enlaza con los jugos de este suculento bistec. | Open Subtitles | و الجبنة الذائبة تمتزج مع عُصارة شريحة اللحم الطريّة |
Veamos si pueden evitar lanzarse sobre este excelente bistec. | Open Subtitles | لنرى إن إستطاعوا الإبتعاد عن هذا اللحم البقري |
Tenemos carne, un buen bistec grueso cordero viejo, riñones, hígado empanizado grasoso. | Open Subtitles | لدي ستيك .. ثقيل و لطيف . .. ولدينا لحم |
¿Para qué ir por hamburguesas cuando hay bistec en casa? Tienes razón, después de esto deberíamos ir a almorzar. | Open Subtitles | لماذا تخرج لشراء الهامبرغر عندما يكون لديك ستيك في البيت أنت محق |
bistec de Salisbury, ensalada verde mixta y pastel de bosque negro. | Open Subtitles | ساليسبيري ستيك ، سلطة خضراء مخلوطة و كعكة الغابة السوداء |
Porque voy a convertir al hockey en algo... tan grande como Texas, como un buen bistec americano. | Open Subtitles | لانني ساقيم الهوكي كما في تكساس كبير, مثل الستيك الامريكي السمين |
Algunos de estos boxeadores comen bistec y langosta y una ensalada de tenedor libre en una sola comida. | Open Subtitles | بعض الملاكمين يأكلون اللحوم والأسماك والسلطات في وجبة واحدة. |
No todos pueden pagar 250 coronas... por un bistec como Birgitte Nyborg. | Open Subtitles | معظمنا باستثناء نيبورغ لايستطيع ان ينفق 250 كرونر لقطعة لحمة |
Me encantaría, pero tengo que ser sincera que no puedas ni cortar ese bistec no me ayuda. | Open Subtitles | أودّ ذلك لكن لأكون صادقة معك الحقيقة إنك لا تستطيع أن تقطع تلك اللحمة |