"bonos de empresas" - Translation from Spanish to Arabic

    • سندات الشركات
        
    Se postula un aumento en puntos porcentuales de las diferencias de rendimiento entre los bonos de empresas y los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN ويفترض أيضاً حدوث زيادة قدرها 200 نقطة قاعدية في توزيع العائدات بين سندات الشركات وأوراق خزانة الولايات المتحدة.
    Se postula un aumento de 200 centésimos de punto porcentual en el margen entre los bonos de empresas y los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN ويفترض أيضا حدوث زيادة قدرها ٢٠٠ نقطة قاعدية في توزيع العائدات بين سندات الشركات وأوراق خزانة الولايات المتحدة.
    Los mercados de bonos se estabilizaron y los sectores deprimidos, como los de los bonos de empresas privadas, se recuperaron. UN واستقرت أسواق السندات وانتعشت القطاعات المتراجعة، مثل سندات الشركات.
    La deuda pública representa aproximadamente el 75% del total de los valores en circulación, y el resto corresponde a empresas de servicios públicos controladas por el Estado y a unos pocos bonos de empresas privadas. UN وتمثل ديون الحكومة نحو ٧٥ في المائة من إجمالي القيمة المتداولة، والباقي عبارة عن مرافق تسيطر عليها الدولة وعدد قليل من سندات الشركات.
    La tasa de descuento es el rendimiento, a la fecha de presentación, de los bonos de empresas con calificación crediticia de alta calidad que tienen plazos de vencimiento aproximadamente iguales a los de las obligaciones de pago. UN ومعدل الخصم هو العائد المتأتي في تاريخ الإبلاغ من سندات الشركات ذات التصنيف الائتماني عالي الجودة التي لها تواريخ استحقاق قريبة من آجال التزامات الدفع.
    El mercado de bonos nacional de la República Checa es el más grande de la región pero, a mediados de 1995, sólo había ocho emisiones de bonos de empresas de los llamados de primera clase con un total de alrededor de 1.500 millones de dólares en circulación y había pocas transacciones en el mercado secundario. UN وتعد سوق السندات المحلية في الجمهورية التشيكية أكبر سوق في المنطقة، غير أنه بحلول منتصف سنة ٥٩٩١، لم تكن هناك إلا ثمانيه إصدارات من سندات الشركات المتداولة التي يطلق عليها اسم السندات الممتازة بلغت قيمتها اﻹجمالية ٥٢,١ بليون دولار وكانت التجارة في السوق الثانوية ضئيلة.
    El indicador de referencia de la Caja correspondiente a la renta fija también se modificó para que fuera indicativo de su exposición estratégica a largo plazo a otros valores de renta fija, como los bonos de empresas privadas, además de las obligaciones del Estado. UN وعدل أيضا المؤشر المرجعي للإيرادات الثابتة للصندوق لتبيان التوظيف الاستراتيجي الطويل الأجل لأموال الصندوق في الأوراق المالية الأخرى ذات الإيرادات الثابتة، من قبيل سندات الشركات إضافة إلى السندات الحكومية.
    Fondos - bonos de empresas UN صناديق سندات الشركات
    Los bonos de empresas privadas, que ascienden a 133,1 millones de dólares (en enero de 2012: 51,2 millones de dólares) se consideran de nivel 3. UN تعتبر سندات الشركات التي تبلغ قيمتها 133.1 مليون دولار (كانون الثاني/ يناير 2012: 51.2 مليون دولار) سندات تندرج في المستوى 3.
    La tasa de descuento es el rendimiento, a la fecha de presentación, de los bonos de empresas con calificación crediticia de alta calidad que tienen plazos de vencimiento aproximadamente iguales a los de las obligaciones de pago. UN 44 - وسعر الخصم هو العائد المتأتي في تاريخ الإبلاغ من سندات الشركات ذات التصنيف الائتماني العالي الجودة التي لها تواريخ استحقاق قريبة من آجال دفع الالتزامات.
    Los bonos de empresas, por valor de 92,6 millones de dólares (diciembre de 2012: 133,0 millones de dólares) se consideraron representativos del nivel 3. UN واعتُبرت سندات الشركات التي تبلغ قيمتها 92.6 مليون دولار (كانون الأول/ديسمبر 2012: 133.0 مليون دولار) سندات تندرج في المستوى 3.
    La Junta observó que en las instrucciones no figuraban directrices sobre los procedimientos que se debían seguir si el Organismo deseaba invertir en nuevos instrumentos, por ejemplo, bonos de empresas, que seguirían estando dentro del perfil de riesgo conservador del OOPS. UN 57- ولاحظ المجلس أن التعليمات لم توفر أي توجيه فيما يتعلق بالإجراءات التي ينبغي اتباعها إذا رغبت الوكالة أن تستثمر في صكوك جديدة، مثل سندات الشركات التي تظل في إطار المخاطر المتواضعة التي تلتزم به الأونروا.
    Las obligaciones se determinan mediante evaluación actuarial, basándose en una tasa de descuento del 5,1% (5,55% en 2010), calculada utilizando los tipos puntuales correspondientes a los bonos de empresas de alta calidad. UN وتحدد الالتزامات عن طريق تقييم اكتواري باستخدام سعر خصم بنسبة 5.1 في المائة (5.55 في المائة في عام 2010) محدد بناء على سندات الشركات العالية الجودة.
    Fondos - bonos de empresas UN الصناديق - سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات
    bonos de empresas UN سندات الشركات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more