"bosch" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوش
        
    • بوسش
        
    • ببوش
        
    • بوشي
        
    Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles, Orlando Bosch y otros terroristas como ellos sean condenados por sus crímenes. UN إن كوبا لن تتوقف عن النضال إلى أن يُدان بوسادا كاريليس وأورلاندو بوش وغيرهما من الإرهابيين على جرائمهم.
    Yo ya no soy una voz solitaria llorando en la jungla, Bosch. Open Subtitles أنا لست الصوت الوحيد الذى يصرخ فى البرية ، بوش
    Lo que me molesta es que todavía no sé quién mató a Gunn pero sé que Bosch está mintiendo sobre algo. Open Subtitles لكن إليك الامر لا اعرف من الذي قتل غان، بعد لكني اعلم ان بوش يكذب بشأن شيء ما
    Mucho tenemos que esperar a este respecto de la Comisión Preparatoria de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, que preside el Embajador Marín Bosch. UN ونتوقع نتائج طيبة من عمل اللجنة التحضيرية لمنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية تحت رئاسة السفير مارين بوش.
    El paquete de la F.A.A llegó a Sterling Bosch más temprano, a cargo de Sara Ellis. Open Subtitles الحزمة من إدارة الطيران الفيدرالي وصلت إلى سترلنج بوسش اليوم في رعاية سارة إيليس
    El Embajador Marín Bosch, de México, merece nuestros elogios por los esfuerzos infatigables que `realiza, en su calidad de Presidente del Comité ad hoc, para hacer avanzar el proceso. UN والسفير مارين بوش ممثل المكسيك يستأهل ثناءنا لجهوده الدؤوبة كرئيس للجنة المخصصة من أجل دفع العملية إلى اﻷمام.
    Mi delegación desea rendir homenaje al Embajador Marín Bosch por su dedicación y esfuerzo a este respecto. UN ويود وفد بلادي أن يغتنم الفرصة كي يُزجي تحية للسفير مارين بوش على التزامه وجهوده في هذا الصدد.
    Propongo que el Embajador Miguel Marín Bosch de México asuma la Presidencia del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares. UN اقترح أن يتولى السيد ميغيل مارين بوش سفير المكسيك رئاسة اللجنة المعنية بحظر التجارب النووية.
    Tiene la palabra el Embajador Marín Bosch de México. UN أعطي الكلمة للسيد مارين بوش سفير المكسيك.
    Tiene la palabra el representante de México, Embajador Miguel Marín Bosch. UN أعطي الكلمة لممثل المكسيك، السفير السيد ميغيل مارين بوش.
    Bajo la Presidencia de los Embajadores Marín Bosch y Dembinski el Grupo ad hoc ha avanzado constantemente. UN وقد أحرز الفريق المخصص برئاسة السفيرين مارين بوش وديمبنسكي تقدما مطردا.
    Es una pena que el Embajador Marín Bosch nos deje tan pronto. UN ويؤسفنا أن السفير مارين بوش سيغادرنا قريباً.
    Tiene la palabra el representante de México, Embajador Marín Bosch. UN فهل يرغب أي وفد في التحدث؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل المكسيك السفير مارين بوش.
    Estoy seguro de que interpreto los sentimientos de ustedes al decirle que echaremos de menos su franqueza, su humor y su generosidad. Le expreso al Embajador Marín Bosch y a su familia nuestros mejores deseos para el futuro. UN وإني لعلى ثقة من أنني أعبر عن مشاعركم كلكم عندما أقول إنا سنفتقد صراحته وروحه المرحة ووده، وأود أيضاً أن أعرب للسفير مارين بوش وعائلته عن أطيب تمنياتنا كلنا له بمستقبل سعيد.
    Deseo también dar la bienvenida al Embajador Akram del Pakistán y quiero hacer votos por el éxito futuro de nuestro amigo el Embajador Marín Bosch. UN كما أود أن أرحب هنا بالسيد أكرم، سفير باكستان، وأن أتمنى لصديقنا ميغيل مارين بوش التوفيق للمستقبل.
    Tiene la palabra el representante de México, el Embajador Marín Bosch. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل المكسيك، السفير السيد مارين بوش.
    Dado que el Sr. Marín Bosch ya no está con nosotros, deseo comunicarle nuestro reconocimiento y agradecimiento a través de la delegación de su país. UN ونظراً ﻷن السيد مارين بوش لم يعد معنا، نودّ أن نبلّغه من خلال الوفد المكسيكي شكرنا وتقديرنا.
    En esta otra foto de ese acto, aparece en la primera fila Orlando Bosch Ávila. UN وفي هذه الصورة الأخرى من الحفل ذاته، يظهر في الصف الأول أورلاندو بوش آفيلا.
    1997-1998 Miembro de la Comisión de International Youth Voluntary Service, Fundación Robert Bosch. UN عضو في لجنة الخدمة الدولية للشباب التطوعي، مؤسسة روبرت بوش
    :: Nadie que responda al nombre de Michael van den Bosch está inscrito como intermediario en el comercio de armas o como director de empresa alguna inscrita en el registro de la Dirección de Control de las Armas Convencionales. UN :: لا يوجد شخص مسجل باسم السيد مايكل فان دِن بوش كسمسار أسلحة أو كمدير لأي من الشركات المسجلة لدى المديرية.
    Mi compañia, Sterling Bosch, aseguró cien millones en bonos japoneses no gubernamentales. Open Subtitles شركتي، سترلنج بوسش أمنت مائة مليون
    Así conoció a Bosch. Open Subtitles ذلك سبب معرفتك ببوش
    Bajo la dirección del Embajador Marín Bosch, de México, Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos de armas nucleares, las delegaciones de distintos países han celebrado negociaciones de fondo sobre algunos aspectos del tratado. UN وتحت قيادة السفير مارين بوشي ممثل المكسيك، وهو رئيس اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية، أجرت الوفود من مختلف البلدان مفاوضات مضمونية على بعض جوانب المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more