Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Resaltando los beneficios sociales, económicos y ambientales que tienen los bosques para las personas, y las contribuciones de la ordenación forestal sostenible al desarrollo sostenible, y reafirmando que la amplia gama de productos y servicios que proporcionan los bosques crean oportunidades para abordar muchos de los problemas más acuciantes del desarrollo sostenible, | UN | وإذ يبرز الفوائد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تعود بها الغابات على البشر ومساهمات الإدارة المستدامة للغابات في التنمية المستدامة، وإذ يؤكد من جديد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصاً للتصدي لكثير من أشد التحديات إلحاحا التي تواجه التنمية المستدامة، |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Conclusiones y recomendaciones sobre el modo de hacer frente a las principales dificultades en relación con los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | استنتاجات وتوصيات لمواجهة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Se destacó también, como factor importante para promover unos bosques para las personas, la participación de una amplia gama de interesados en la creación de programas forestales nacionales y de bosques modelo. | UN | وأُشير أيضا إلى مشاركة مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة في وضع البرامج الوطنية للغابات والغابات النموذجية واعتُبرت هذه المشاركة من العوامل الهامة لتعزيز تسخير الغابات لمصلحة الناس. |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
:: Determinación y exploración de cuestiones relacionadas con los bosques para las personas, los programas forestales nacionales y el instrumento sobre los bosques | UN | :: تحديد وبحث المسائل المتصلة بتسخير الغابات لمصلحة الناس والبرامج الحرجية الوطنية والصك الحرجي |
:: Elaborar marcos normativos y jurídicos en apoyo de los bosques para las personas | UN | :: وضع سياسات وأطر قانونية تدعم تسخير الغابات لمصلحة الناس |
:: Destacar la función de los bosques para las personas y la mitigación de la pobreza | UN | :: إبراز الدور الذي يؤديه تسخير الغابات لمصلحة الناس والتخفيف من حدة الفقر |
5. Los bosques para las personas, medios de subsistencia y erradicación de la pobreza: | UN | 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر: |
Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: | UN | 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر: |
Primera mesa redonda de alto nivel, sobre el tema " Los bosques para las personas " | UN | ألف - اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى 1 في موضوع " تسخير الغابات لمصلحة الناس " |
A. Primera mesa redonda: Los bosques para las personas | UN | ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: تسخير الغابات لمصلحة الناس |
Mesa redonda sobre " Perspectivas regionales y subregionales en materia de bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza " | UN | حلقة نقاش في موضوع ' ' المنظورات الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بتسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر`` |
5. Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: | UN | 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر: |
Resaltamos los beneficios sociales, económicos y ambientales que tienen los bosques para las personas y las contribuciones de la gestión forestal sostenible al objetivo del desarrollo sostenible. | UN | ١٨٨ - نشدد على الفوائد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تعود بها الغابات على البشر وعلى المساهمات التي تقدمها الإدارة المستدامة للغابات في تحقيق هدف التنمية المستدامة. |