Ahora salteamos el brócoli en aceite de oliva... hasta que esté bien verde. | Open Subtitles | سنقلي القرنبيط الآن في زيت الزيتون حتى يميل لونه إلى الإخضرار |
Encontré un trozo de brócoli en el pulmón derecho macerado con jugos gástricos. | Open Subtitles | وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة |
A todos los bebés, incluso en Berkley, les gustan las galletas saladas y no les gusta el brócoli crudo. | TED | وكل الصغار حتى في بيركلي، يحبون البسكويت ولا يحبون القرنبيط غير المطهو. |
Esta humilde planta de mostaza se ha modificado de manera que si la cambiamos en cierta forma, se obtiene brócoli. | TED | حبة الخردل البسيطة هذه قد تم تعديلها بحيث اذا قمت بتغييرها بطريقة معينة سوف تحصل على البروكلي |
Esta vista mágica permite ver todo lo que sucede al hacer brócoli al vapor. | TED | وهذ المنظر السحري يمكنكم من رؤية جميع ما يحصل بينما يطبخ البروكلي على البخار. |
¡Qué malhumorado estás esta noche! Muy bien. Nada de brócoli. | Open Subtitles | يا الهي كم انت صعب المزاج اليوم حسنا لا قرنبيط |
Necesitamos a un tipo que vista de brócoli, no a un tipo normal. | Open Subtitles | نحن بحاجة لشخص يلبس ملابس بروكولي وليس شخصاً عادياً |
Y usar un tenedor para comer brócoli de un plato de poliestireno sin atravesar el plato con el tenedor será tan difícil como una cirugía del cerebro. | TED | و عند استخدام شوكة لالتقاط قطعة بروكلي من صحن بلاستيكي من دون خرق الشوكة للصحن سيكون الامر صعبا كجراحة الدماغ |
Para comprobar si las moscas de la fruta prefieren las bananas o el brócoli, | TED | نريد معرفة ما إذا كان ذباب الفاكهة يفضّل الموز أو القرنبيط. |
GG: Vimos que pudimos rescatar el brócoli y hacerlo tan apetitoso como la banana a nuestras moscas de la fruta. | TED | لذلك رأينا أننا تمكنا من إنقاذ القرنبيط وجعلناها جاذبة مثل الموز لذباب الفاكهة. |
Otro plato. Uno de mis favoritos. Carne con brócoli. | TED | كذلك ، طبق آخر.و واحد من اطباقي المفضلة. لحم البقر مع القرنبيط. |
El brócoli no es un vegetal chino; de hecho, es originalmente un vegetal italiano. | TED | القرنبيط ليس من الخضروات الصينية ؛ في الحقيقة ، هو في الأصل نبات الايطالي. |
Bueno,a mí me gustaría decir, con todo el respeto, que el brócoli verde podría ser entonces el nuevo azul. | TED | حسناً بكل إحترام أريد القول أن ذلك القرنبيط الأخضر ربما يكون الأزرق الجديد. |
Viene en una porción de 140 gramos de tilapia empanada, con mostaza, picatostes crujientes y una pila humeante de pilaf con pacana, quinua, y brócoli asado; bien suave, dulce, ahumado y dorado por fuera con una pizca de cayena picante. | TED | إنها تأتي مع خمس أوقيات من البلطي المخبوز مع خردل الديجون المموج والبقسماط المشوي وكومة مبخرة من بيلاو الكينوا البقان مع القرنبيط ناعم جداً وطاعم ومتفحم ومبخر من الخارج مع القليل من الفلفل الحار. |
Uno, explicar qué sucede realmente cuando uno hace brócoli al vapor. | TED | الشق الاول ,ان تتمكن من شرح مالذي يحدث عندما تطبخ البروكلي على البخار |
Entonces, tenemos dulces, pero también mucho brócoli. | TED | لذلك،نحن لدينا بعض من الحلوى،أيضًا، ولكننا نمتلك الكثير من البروكلي. |
Pero ¿no ocurre que los algoritmos tiendan a alejarnos del brócoli y llevarnos a los dulces, si nos descuidamos? | TED | لكن أليست الحلول الحسابية توجهك بعيدًا عن البروكلي وتقربك من الحلوى، إن لم تكن حريصًا؟ |
Solo un pequeño brócoli en mi carnia sin protección. | Open Subtitles | أنه فقط قرنبيط صغير في مقلة عيني الضئيلة |
No puedo hacer de brócoli porque no soy yo. Lo siento. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون بروكولي لأنها ببساطة ليست أنا .آسف |
Es como un montón de brócoli metido en agua hirviendo. | Open Subtitles | تبدو كخضار بروكلي يتم غليها بقدر من الماء |
Tenemos un grupo de enfoque y el brócoli nos falló. | Open Subtitles | نريد أن نمثل منتجات الأرض وقد غادرنا رجل البروكولي |
Los Knicks, una fregona de un club de striptease, un vagabundo alegre, una jaula con una jirafa nueva dentro, y brócoli. | Open Subtitles | رائحة فريق "نيويورك نيكس", وممسحة من نادي تعري, رائحة متشرد خالي من الهموم قفص به زرافة جديدة وقرنبيط |
Bueno, gracias al brócoli. ¿Preparo un poco para cenar? | Open Subtitles | يا الهى, بروكولى الجميلة امن الممكن أن نستخدمها فى الغذاء؟ |
Toma, pon este brócoli en tu cabeza. | Open Subtitles | تَعْرفُ، العائلة والأصدقاء. هنا، وَضعَ هذا القرنبيطِ على رأسكِ. |
En su lugar estaban entusiasmados con el yogurt, porque el yogurt era tan bueno como el brócoli. | TED | عوضاً أبتاعوا الزبادي، أصبح الزبادي تقريباً جيد مثل الكرنب. |
Guisantes con arroz y brócoli. | Open Subtitles | حبوب البازيلا المفصولة مع الأرز والبركولي |
Vean este brócoli romanesco. | Open Subtitles | انظر الى ذلك الرومانسكو بروكلى " من الخضروات فصيلة القرنبيط " |