"braun" - Translation from Spanish to Arabic

    • براون
        
    • برون
        
    gente que realmente sabía de diseño, inspirados en el trabajo de Dieter Rams, y en los objetos que crearía para la compañía llamada Braun. TED الناس الذين يقومون بالتصميم بشكل واع جدا فإنهم يستوحونها من أعمال ديتر رامس، المواد التي كان يصممها لشركة تدعى براون.
    y me alegra haber encontrado en usted, Sra. Braun, una contrincante tan heterodoxa... Open Subtitles وأنا سعيد أنني وجدت فيك، سيدة براون المنافسة الجيدة الغير تقليدية
    Interésate en tu propio pueblo en vez de perder el tiempo soñando con Wernher von Braun y el Cabo Cañaveral. Open Subtitles من الأفضل أن تهتم بالعمل فى بلدتك بدلا من تضييع وقتك بدلا من الاهتمام بويرنر فون براون
    Von Braun no sabe que tiene un rival en la Unión Soviética. Open Subtitles فون براون لا يعرف أن لديه منافس في الإتحاد السوفيتي
    El Embajador Braun expuso los avances de la reforma del sector de la policía, por ejemplo, en la contratación y la formación de una policía nacional. UN وقدم السفير برون تقريرا عن التقدم المحرز في مجال إصلاح قطاع الشرطة، بما في ذلك تعيين أفراد للشرطة الوطنية وتدريبهم.
    Von Braun no tendrá confirmación de que el "Explorer" está en orbita. Open Subtitles فون براون لن يكون تأكيد أن المستكشف فعلياً في المدار
    Braun, Peter Asociación Internacional de Abogados UN بيتر براون رابطة المحامين الدولية
    Anoche se dio sepultura a Chaya Zisel Braun, una beba de tres meses de edad. UN في الليلة الماضية، ووري جثمان شيا زيسيل براون التي تبلغ ثلاثة أشهر من العمر الثرى.
    Werner von Braun, luego de la Segunda Guerra Mundial concluyó: "Ciencia y religión no son antagonistas. TED ويرنر فون براون ، في أعقاب الحرب العالمية الثانية، يقول العلم والدين ليسا متضادين
    Conocí al Dr. von Braun muy bien. TED كنت أعرف الدكتور فون براون جيدا
    Dice no recordar los eventos anteriores... y tanto su madre como la Dra. Braun negaron mi solicitud... de una segunda regresión a una vida anterior. Open Subtitles لم يبقى لديها أى ذكريات عن الأحداث السابقة و أمها و الدكتورة " براون " رفضوا طلبى بتنويمها مرة أخرى مغناطيسيا
    La Sra. Braun no tiene ninguna experiencia en nuestro campo Open Subtitles السيدة براون ليست لديها الخبرة في مجالنا اطلاقاً
    Maria Braun, ha hecho una gran labor para el bien de la empresa Open Subtitles ماريا براون , لقد أسديتِ خدمة رائعة لهذه الشركة
    Ayer por la noche era una María Braun que quería acostarse con usted Open Subtitles الليلة الماضية كنتُ ماريا براون التي أرادت النوم معك
    Hoy soy una María Braun que quiere trabajar para usted. Open Subtitles و اليوم أنا ماريا براون التي تريد العمل لديك
    Llámele y le puede decir tranquilamente... que Maria Braun ha sido poseída por el diablo y que si quiere comer con el diablo puede buscarme en "Bastei" a al una en punto. Open Subtitles أعيدي الإتصال به و قولي له أن ماريا براون مسها الشيطان و إذا كان يريد تناول الغداء مع الشيطان
    Maria Braun, tienes que procurar no volverte una estrafalaria. Open Subtitles ماريا براون لا تبدأي بالتصرف بغرابة الآن
    Corresponden en su mitad a a la Sra. Maria Braun, que me ha proporcionado más felicidad que cualuquier otra persona en el mundo Open Subtitles يذهب نصفها إلى ماريا براون التي اسعدتني أكثر من أي شخص في العالم
    Hermann Braun ha ganado el derecho al dominio como ningún otro hombre Open Subtitles هيرمان براون اكتسب هذا الحق كما اكتسبه قلة آخرون
    Lloyd Braun estuvo en el manicomio, yo no. Open Subtitles لويد برون كان في مستشفى المجانين , لست أنا
    Creía que podía recuperarlos, pero Lloyd Braun interfirió. Open Subtitles كان بإمكاني إرجاعها , ولكن لويد برون تدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more