"brazo izquierdo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذراع الأيسر
        
    • الذراع اليسرى
        
    • ذراعك الأيسر
        
    • ذراعه الأيسر
        
    • ذراعه اليسرى
        
    • يدك اليسرى
        
    • ذراعها الأيسر
        
    • اليد اليسرى
        
    • ذراعك اليسرى
        
    • ذراعي الايسر
        
    • بالذراع الأيسر
        
    • ذراعة اﻷيسر
        
    • ذراعها اليسرى
        
    • ذراعي الأيسر
        
    • ذراعي اليسار
        
    El brazo izquierdo junto al cuerpo, antebrazo flexionado en ángulo recto apoyado sobre el abdomen. Open Subtitles الذراع الأيسر قريب من الجسم و الجزء الأمامي من الذراع مستقر فوق البطن
    ¿Ves como la escritura en el brazo izquierdo es similar a la de la derecha, pero en ángulo raro? Open Subtitles أتري كيف أن الكتابة على الذراع الأيسر مشابهة لتلك التي على الذارع الأيمن، لكن زاويتها مضحكة؟
    En la sede del SIS en Shubra le habría colgado por las muñecas, lo que le causó una dislocación del brazo izquierdo. UN وفي مقر تحقيقات أمن الدولة في شبرا، زعم أنه تعرض للتعليق من معصميه نتج عنه التواء في الذراع اليسرى.
    Bueno, para empezar, usted me puede dar su brazo izquierdo. Open Subtitles حسنا ً، أولا ً، يُمكنك أن تعطيني ذراعك الأيسر
    En ese lugar exacto de su brazo izquierdo, había un tatuaje diferente. Open Subtitles كان هناك وشم مختلف في المكان نفسه على ذراعه الأيسر
    El testigo N. K. tenía tres fracturas en el brazo derecho, dos en el brazo izquierdo y una en el hombro. UN في ثلاثة مواضع، وكُسرت ذراعه اليسرى في موضعين، وكُسرت كتفه في موضع واحد.
    pon tu brazo izquierdo de el otro lado... y cierra el ojo derecho. Open Subtitles حسناً والآن لنرى ضعي يدك اليسرى على هذا الجانب وأغلقي عينك اليمنى
    Pero, al menos, una quemadura del brazo izquierdo... Coincide más... Con una quemadura química... Open Subtitles لكن حرق واحد على ذراعها الأيسر هو أكثر يتفق مع حرق الكيميائية.
    Después de huir del teatro, cortó el brazo izquierdo de su pequeña hija. Open Subtitles بعد هربها من المسرح قامت بقطع اليد اليسرى لابنتها الرضيعة
    Sensación de entumecimiento en el brazo izquierdo o algún dolor en la mandíbula? Open Subtitles أتشعر بأي خدر في ذراعك اليسرى أو أي ألم في فكك؟
    Ambas pernas y brazo izquierdo fracturados. Open Subtitles ،السيقـان، الذراع الأيسر كسر في كلّ المنـاطق
    brazo izquierdo 2 cm mas corto que el derecho Open Subtitles الذراع الأيسر أقصر من الذراع اليمنى بوصتين.
    Aquí, en el brazo izquierdo. Open Subtitles أنا أستخدم اليد اليمنى اجعلها في الذراع الأيسر
    Estaba mirándola hace un momento y en esta foto tiene doblado el brazo izquierdo. Open Subtitles كنت أنظر لها من قبل في هذه الصورة الذراع اليسرى محنية
    Aire... me falta. brazo izquierdo... entumecido. Open Subtitles صعوبة في التنفس وتشنج في الذراع اليسرى وشعور بالخدر
    No pueden separar el pasado del futuro más de lo que usted puede separar su brazo izquierdo del derecho. Open Subtitles لا يمكنك فصل الماضى عن المستقبل... بدرجة أكبر أكثر مما يستطيع ذراعك الأيمن عن ذراعك الأيسر.
    Personas no identificadas dispararon contra Dragan desde un vehículo en movimiento y le hirieron en el brazo izquierdo. UN إذ أطلق مجهولون النار من مركبة متحركة على دراغان فأصابوه في ذراعه الأيسر.
    A consecuencia de la golpiza del día 16 habría sufrido una fractura en el brazo izquierdo. UN ونتج عن الضرب الذي تعرض له في يوم ٦١ حدوث كسر في ذراعه اليسرى.
    Recuerda: brazo derecho, mira a la izquierda. brazo izquierdo... Open Subtitles فقط تذكر يدك اليمنى تلوح أدر رأسك لليسار يدك اليسرى تلوح
    Y Sid dijo... Una quemadura de su brazo izquierdo... Coincide más con una quemadura química. Open Subtitles وقال سيد حرق واحد على ذراعها الأيسر تتسق مع حرق كيماوي.
    Nosotros ... hemos seguido otros dos chicos, y, um, yo estaba en el brazo izquierdo. Open Subtitles لقد... لقد تبعنا شخصين في الداخل و كان علي السيطرة على اليد اليسرى
    Y cuando recuperes tu brazo izquierdo esa espada caerá también, no? Open Subtitles وعندما تنمو ذراعك اليسرى مجددا سيسقط السيف أيضا، أليس كذلك؟
    Mi brazo izquierdo opina distinto. Open Subtitles نعم, ذراعي الايسر يقول شئ مختلف
    Por otro lado, parece que se golpeó la cabeza rompió tres huesos en su pierna y pie tiene costillas rotas, fracturado el brazo izquierdo y seccionada una arteria en el derecho, que lo hubiera matado en minutos. Open Subtitles على الجانب الآخر يبدو أن رأسك تحطم و انكسر ثلاث عظمات بساقك و قدمك و تعاني من أربعة ضلوع مكسورة و تمزق بالذراع الأيسر
    Dos días después lo examinó un médico, quien observó magulladuras en la parte posterior de la cabeza, tórax, brazo izquierdo y ambos pies, y abrasiones que se extendían desde la boca hasta las orejas, así como en el cuello, pulgares, codos y espalda. UN وبعد ذلك بيومين فحصه طبيب لاحظ وجود كدمات في مؤخرة رأسه وفي صدره وفي ذراعة اﻷيسر وفي كلتا قدميه، وسحجات تمتد من فمه الى اذنيه وعلى عنقه وابهاميه ومرفقيه وظهره.
    Se fracturó el brazo izquierdo y golpeó su cabeza. Open Subtitles السقطة كانت شديدة انكسرت ذراعها اليسرى وأصيبت بارتجاج
    Tres veces por semana, mis brazos eran atados para cortar el flujo de sangre, y me sacaban mucha sangre del brazo izquierdo. Open Subtitles ثلاث مرات إسبوعياً كلتا ذراعىّ يُربطا لتحديد مجرى الدمّ وأخذوا الكثير من الدمّ من ذراعي الأيسر
    Se me durmió el brazo izquierdo hace 20 minutos. Hola. Open Subtitles انا فقدت كل الاحساس في ذراعي اليسار منذ 20 دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more