| Que el favorito, Brendan Bu haya deletreado mal una palabra y este fuera. | Open Subtitles | الضخم المحبوب تهجئ هجاءً سئ و بريندن فو خرج من المنافسة |
| Brendan Harris vino a la tienda como si esperara verla allí. | Open Subtitles | الفتى بريندن هاريس جاء للمتجر كان يتوقع رؤيتها |
| Hablaremos con Brendan Harris mañana. | Open Subtitles | أرى أننا يجب أن نتحدث مع بريندن هاريس في الصباح |
| No hacía falta ser un genio para ver que Brendan estaba intentando llenar un vacío en su vida. | Open Subtitles | لم تأخذ عالم صواريخ لمعرفة أن بريندان كان يحاول ملء نوعا من ثقب في حياته. |
| Aun así, fue suficiente para condenar a Brendan a cadena perpetua por asesinato y agresión sexual en 2007. | TED | ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007. |
| Parece que la conspiración involucra hasta Brendan Grant, el marido de la gobernadora. | Open Subtitles | وتشير مصادرنا الى مؤامرة كبيرة ربما تورط فيها رجال ذو مناصب كبيرة مثل براندن جرانت زوج الحاكمة |
| No, Gus, nadie lo sabe, excepto Brendan y su madre. | Open Subtitles | لا , جس , ليس هناك أحد يعرف هذا ماعدا بريندن وأمه |
| Brendan Hume, eres el jugador más valioso. ¿Qué tienes que decir? | Open Subtitles | بريندن هيوم، للتو ربحت جائزة أفضل لاعب ماذا ستقول عن نفسك ؟ |
| que serías otro Brendan, ¿sabes? | Open Subtitles | أنا لا أعرف، توقّعت أن يكون لدي بريندن آخر، تعرف |
| Brendan, puedo darle 90 días para ponerse al día. | Open Subtitles | اسمع يا بريندن, يمكنني أن أمنحك 90 يوماً للتسوية. |
| Pero no puedo prometerte mucho más que eso, Brendan. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أعدك بأكثر من ذلك يا بريندن. |
| Te entrenas con el mejor para ser el mejor, Brendan. | Open Subtitles | أنت تتدرب مع الأفضل لتكون الأفضل يا بريندن. |
| Brendan, no tienes chances. | Open Subtitles | بريندن, لديك فرصة أكبر في النجاح في تكوين فرقة موسيقية. |
| Has pasado mucho tiempo con Brendan últimamente es como si fueras de la familia. | Open Subtitles | أنت تقضي الكثير من الوقت مع بريندن في هذه الأيام, فأنت جزء من العائلة أو ما شابه. |
| Entiendo la protesta del público sobre la injusticia cometida en el caso particular de Brendan Dassey. | TED | لذلك أتفهم الغضب العام من الظلم في قضية بريندان داسي. |
| Brendan: Es como si, si su historia es como, diferente, como si nunca hubiera hecho nada o algo. | TED | بريندان: تبدو قصته مختلفة، وكأني فعلت شيئًا. |
| No sabemos si el resultado habría sido diferente para Brendan si su madre hubiera estado con él en el interrogatorio. | TED | لسنا نعلم إن كان الوضع سيختلف مع بريندان إذا رافقته والدته في غرفة الاستجواب. |
| Voy a olvidar que has estado en la escena de un crimen si me dices dónde puedo encontrar a Brendan Rowe. | Open Subtitles | سأنسى أن أضعكِ في مشهد الجريمة إن أخبرتني أين يمكنني أن أجد، براندن رووْ |
| Brendan alias el Sr. Toque de Medusa recreó este lugar. | Open Subtitles | براندن أو السيد لمسة قنديل البحر خلق هذا المكان من جديد |
| Brendan quiere la secundaria, le daremos la secundaria. | Open Subtitles | عندما يرغب براندن في الثانوية سنعطيه الثانوية |
| Discurso de Su Excelencia, el Muy Honorable James Brendan Bolger, Primer Ministro de Nueva Zelandia | UN | كلمة سعادة السيد جيمس برندان بولجر، رئيس وزراء نيوزيلندا |
| Y cuando fuera el momento correcto, iba a dejar a Trent, y Brendan y yo íbamos a casarnos. | Open Subtitles | و عندما بدا الوقت ملائما, كنت ساترك ترنت و كنا ننوي الزواج انا و براندون |
| Es lo que necesitas leer antes de que te reúnas con Brendan McGowan. | Open Subtitles | هذا مآتحتآجي ان تقرئيـه قبل اِن تلتقي مع (برآندن ماكجاون) |
| "Para Brendan, un fotógrafo que siempre pudo captar el momento". | Open Subtitles | لبراندن المصور الذي أمكنه إلتقاط اللحظة دائماً |