El hermano de Briscoe estuvo muy dispuesto a darnos una muestra de ADN. | Open Subtitles | أتعلم .. شقيق بريسكو مستعد جدا لأعطائنا عينة من حمضه النووي |
Van a decir que perseguí a Briscoe porque fue a por mi hija. | Open Subtitles | سوف يدعون بأني ذهبت في أثر بريسكو 'لأنه ذهب خلف أبنتي |
Si Briscoe y su hermano son los que verdaderamente están detrás de estos asesinatos... atrápalos. | Open Subtitles | أذا كان بريسكو و شقيقه حقا هم الأشخاص الذين يقفون وراء هذه الجرائم. |
Yo soy el Alguacil Briscoe, ¿y usted? | Open Subtitles | انا مدير الشرطة بريسكو. مَن أنتْ بحقّ الجحيم؟ |
El Alguacil Briscoe dice que todo es fantasía. | Open Subtitles | مُدير الشرطة بريسكو يقُولُ أنّها اجمل من الخيال. |
Ahora que lo pienso, no soy de las que le gustan los cotilleos de oficina, pero tengo que saberlo. ¿Están saliendo Briscoe y Linhart? | Open Subtitles | علي ان افكر بالأمر، لست من محبين النميمة ولكن هل بريسكو و لين هارت يتواعدون؟ |
Si Briscoe y su hermano son realmente los responsables de esos asesinatos, atrápalos. | Open Subtitles | أذا كان بريسكو و شقيقه هم الأشخاص الذين كانوا خلف هذه الجرائم أمسكهم |
No he podido encontrar el expediente de adopción de Winthrop, pero Briscoe fue... como dijo su hermano... enviado al infierno de los hogares de acogida. | Open Subtitles | أذن .. لم أستطع العثور على أي تأريخ لتبني وينثروب و لكن بريسكو كما قال شقيقه |
Al parecer, por allí siguen queriéndote mucho, lo suficiente como para conseguir que trasladen a Jared Briscoe para interrogarle. | Open Subtitles | على ما يبدو .. لا زلت محبا هناك بما فيه الكفاية لسحب السلاسل للحصول على جاريد بريسكو |
Conrad, necesito hablar con Briscoe cara a cara para poder entender qué está pasando aquí en Las Vegas. | Open Subtitles | أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس |
Sé que Briscoe empezó a seguir las noticias sobre él, empezó a centrarse en ti, el jefe de la investigación, incluso hasta el punto en que estuvo vigilando a Maya. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي حصل في سياتل أنا أعلم بأن بريسكو قد بدأ بمتابعة مآثره في الأخبار بدأ بالتركيز عليك المحقق الرئيسي، |
Briscoe lleva en prisión los últimos cinco años. | Open Subtitles | هذا مستحيل بريسكو في السجن للسنوات الخمس الماضية |
Es un tipo de la zona que visitó a Jared Briscoe cinco o seis veces el año pasado. | Open Subtitles | انه مجرد رجل محلي و الذي حدث انه قام بزيارة جاريد بريسكو خمس أو ست مرات في السنة الماضية |
A menos que vaya a decirnos que tampoco sabe quién es Jared Briscoe. | Open Subtitles | الا أذا كنت ستقوم بأخبارنا بأنك لا تعلم من يكون جاريد بريسكو |
Así que, usted y Jared Briscoe... fueron dados en adopción al nacer. | Open Subtitles | أذن أنت و جاريد بريسكو تمت تبنينا منذ الولادة |
Podría ser un imitador o quizá no cogisteis al tipo adecuado y Jared Briscoe es lo que dice su hermano, un loco que fue chivo expiatorio del verdadero asesino. | Open Subtitles | ربما يكون مقلدا أو أنكم لم تقبضوا على الرجل الصحيح و جاريد بريسكو هو فقط كما يقول شقيقه |
Debo decir que estar allí con Briscoe, esta vez fue diferente. | Open Subtitles | لا بد لي أن أقول أن تكون في غرفة مع بريسكو هذه المرة كان شيئا مختلفا |
¿Quién iba a saber que ese psicópata de Briscoe tenía un hermano gemelo? | Open Subtitles | من يعلم بأن هذا المختل العقلي بريسكو لديه توأم ؟ |
La defensa de Jared Briscoe ya ha pedido un habeas corpus. | Open Subtitles | دفاع جاريد بريسكو قدمت بالفعل طلبا للمثول امام المحكمة |
Están de regreso en la Perrera con Buldog Briscoe. | Open Subtitles | أنت خلفي في doghouse بالبولدوغِ بريسكو! - نباح نباحِ! |