Oh, una historia divertida, me llamaron Brook por Brooke Shields, la actriz. | Open Subtitles | قصة مضحكة, والداي اسمياني بروك على اسم بروك شيلدز, الممثلة |
Si Brook, Lane o Wanda no fueran a mi fiesta, yo lo notaría. | Open Subtitles | إذا كانت بروك لين أو اندا لا حزبي، وأود أن تلاحظ. |
En la actualidad, se está trabajando en la carretera que une Queens Brook con Bombilla. | UN | ويجري العمل اﻵن في الطريق المؤدي إلى بومبيلا من كوينز بروك. |
El Gobierno concede subsidios a la Asociación para la Planificación de la Familia, a los centros de asesoramiento Brook y a Marriage Care (Atención Matrimonial). | UN | وتمول الحكومة جمعية تنظيم اﻷسرة ومراكز بروك الاستشارية ورعاية الزواج. |
Pero los crucigramas de Brook eran para auténticos genios. | Open Subtitles | الألغاز لكن بروكس يمكن عقب السيجارة العباقرة. |
Ay, espera. Parece tu ex novio, Brook Burton. | Open Subtitles | مهلاً, يشبه رفيقك السابق ـ برووك برتون ـ |
En esta cifra no se incluye a las mujeres que utilizan estos servicios fuera del ámbito del Servicio Nacional de la Salud, como por ejemplo en los centros de asesoramiento Brook. | UN | ولا يشمل هذا الرقم اللائي يستعملن خدمات غير الخدمات الصحية الوطنية، كمراكز بروك الاستشارية مثلا. |
¿Sí? Estos son mis futuros agricultores de EE.UU. Si crecen en la calle 141 de Brook Park, la comunidad más migrante de Estados Unidos. | TED | حسناً؟ هؤلاء هم مزارعيّ المستقبلييّن لأمريكا، نزرع في متنزه بروك على شارع 141، التجمع الأكبر للمهاجرين في أمريكا. |
Y, nuevamente, Brook Park alimenta a cientos de personas sin usar estampillas de comida o huella digitales. | TED | حقيقة. ومرة أخرى، متنزه بروك يطعم المئات من الناس بدون طبعة طعام أو بصمة اصبع. |
Son dos chimpancés machos jóvenes usados en investigaciones biomédicas, y anatómicas en Stony Brook. | TED | انهم ذكور شمبنزي يافعين الذين تم استخدامهم للطب الحيوي , بحث تشريحي في ستوني بروك. |
CA: No fue malo, porque te fuiste a Stony Brook y avanzaste en tu carrera matemática. | TED | كريس: لم يكن كذلك لأنك التحقت بجامعة ستوني بروك وقمت بالتركيز على وظيفتك في علم الرياضيات. |
Bueno, es verdad que soy médico y me llamo Percy Travelian y vivo en el número 403 de Brook Street. | Open Subtitles | انا حقا طبيب ,واسمى بيرسى ترافيليان واعيش فى 403 شارع بروك. |
El hecho es que ha ocurrido recientemente una peculiar serie de sucesos en mi casa de Brook Street y esta noche han llegado a un nivel tal que vi que era imposible que pasara ni una hora más antes de pedirle consejo y ayuda. | Open Subtitles | الحقيقة ان هناك سلسلة من احداث منفردة وقعت حديثا فى منزلى فى شارع بروك والليلة وصلت الامور الى حد |
Si un especialista quiere tener éxito, debe apuntar alto, y una práctica en Brook Street es sólo el principio. | Open Subtitles | لو جعلتك تبدأ فى شارع بروك ؟ لو اراد الاخصائى النجاح ,لابد ان يطمح للاعلى والممارسة فى شارع بروك هى فقط البداية. |
Creo que podemos consultar la almohada, Watson pero me sorprendería que no tuviésemos noticias de Brook Street por la mañana. | Open Subtitles | اظن اننا يمكن ان نتغاضى عن هذا يا واطسون ولكنى ساكون مندهشا ان لم اسمع خبرا من شارع بروك فى الصباح. |
... aGeraldinebajando por Brook Street. | Open Subtitles | جيرالدين يمكن رؤيتها اتيه من شارع بروك .. |
Una vez, cuando eras muy pequeña, inicié este baile en un distinguido salón con tu tío Brook. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ,إفتتحت الرقص في حفلة كبيرة مع عمك بروك |
Hay un bote en la Calle Brook a 10 metros de la esquina. Las voy a dejar ahí. | Open Subtitles | هنالك صندوق في حي بروك 30 قدما عن ملتقى الشارعين سأتركهم هناك |
¿Te das cuenta que Adler está enterrada en el cementerio Orchard Brook? | Open Subtitles | أنت مدرك بأن إليزابيث ألدر دفنت في مقبرة أوركيد بروك ؟ |
¿Crees que Rupert Brook era el hombre más guapo de Inglaterra? | Open Subtitles | هل تعتقد روبرت بروك كان الرجل الوسيم في أنجلترا ؟ |
- Este es Brook, su encantadora esposa, Kelly. | Open Subtitles | - هذا بروكس وهذه زوجته الجميلة كيلي |
Vive en la calle Brook 228 en Grangerville. | Open Subtitles | إنه يعيش في 228 شارع برووك في غرانغيرفيل |