"brook" - Translation from Spanish to Arabic

    • بروك
        
    • بروكس
        
    • برووك
        
    Oh, una historia divertida, me llamaron Brook por Brooke Shields, la actriz. Open Subtitles قصة مضحكة, والداي اسمياني بروك على اسم بروك شيلدز, الممثلة
    Si Brook, Lane o Wanda no fueran a mi fiesta, yo lo notaría. Open Subtitles إذا كانت بروك لين أو اندا لا حزبي، وأود أن تلاحظ.
    En la actualidad, se está trabajando en la carretera que une Queens Brook con Bombilla. UN ويجري العمل اﻵن في الطريق المؤدي إلى بومبيلا من كوينز بروك.
    El Gobierno concede subsidios a la Asociación para la Planificación de la Familia, a los centros de asesoramiento Brook y a Marriage Care (Atención Matrimonial). UN وتمول الحكومة جمعية تنظيم اﻷسرة ومراكز بروك الاستشارية ورعاية الزواج.
    Pero los crucigramas de Brook eran para auténticos genios. Open Subtitles الألغاز لكن بروكس يمكن عقب السيجارة العباقرة.
    Ay, espera. Parece tu ex novio, Brook Burton. Open Subtitles مهلاً, يشبه رفيقك السابق ـ برووك برتون ـ
    En esta cifra no se incluye a las mujeres que utilizan estos servicios fuera del ámbito del Servicio Nacional de la Salud, como por ejemplo en los centros de asesoramiento Brook. UN ولا يشمل هذا الرقم اللائي يستعملن خدمات غير الخدمات الصحية الوطنية، كمراكز بروك الاستشارية مثلا.
    ¿Sí? Estos son mis futuros agricultores de EE.UU. Si crecen en la calle 141 de Brook Park, la comunidad más migrante de Estados Unidos. TED حسناً؟ هؤلاء هم مزارعيّ المستقبلييّن لأمريكا، نزرع في متنزه بروك على شارع 141، التجمع الأكبر للمهاجرين في أمريكا.
    Y, nuevamente, Brook Park alimenta a cientos de personas sin usar estampillas de comida o huella digitales. TED حقيقة. ومرة أخرى، متنزه بروك يطعم المئات من الناس بدون طبعة طعام أو بصمة اصبع.
    Son dos chimpancés machos jóvenes usados en investigaciones biomédicas, y anatómicas en Stony Brook. TED انهم ذكور شمبنزي يافعين الذين تم استخدامهم للطب الحيوي , بحث تشريحي في ستوني بروك.
    CA: No fue malo, porque te fuiste a Stony Brook y avanzaste en tu carrera matemática. TED كريس: لم يكن كذلك لأنك التحقت بجامعة ستوني بروك وقمت بالتركيز على وظيفتك في علم الرياضيات.
    Bueno, es verdad que soy médico y me llamo Percy Travelian y vivo en el número 403 de Brook Street. Open Subtitles انا حقا طبيب ,واسمى بيرسى ترافيليان واعيش فى 403 شارع بروك.
    El hecho es que ha ocurrido recientemente una peculiar serie de sucesos en mi casa de Brook Street y esta noche han llegado a un nivel tal que vi que era imposible que pasara ni una hora más antes de pedirle consejo y ayuda. Open Subtitles الحقيقة ان هناك سلسلة من احداث منفردة وقعت حديثا فى منزلى فى شارع بروك والليلة وصلت الامور الى حد
    Si un especialista quiere tener éxito, debe apuntar alto, y una práctica en Brook Street es sólo el principio. Open Subtitles لو جعلتك تبدأ فى شارع بروك ؟ لو اراد الاخصائى النجاح ,لابد ان يطمح للاعلى والممارسة فى شارع بروك هى فقط البداية.
    Creo que podemos consultar la almohada, Watson pero me sorprendería que no tuviésemos noticias de Brook Street por la mañana. Open Subtitles اظن اننا يمكن ان نتغاضى عن هذا يا واطسون ولكنى ساكون مندهشا ان لم اسمع خبرا من شارع بروك فى الصباح.
    ... aGeraldinebajando por Brook Street. Open Subtitles جيرالدين يمكن رؤيتها اتيه من شارع بروك ..
    Una vez, cuando eras muy pequeña, inicié este baile en un distinguido salón con tu tío Brook. Open Subtitles عندما كنت صغيرة ,إفتتحت الرقص في حفلة كبيرة مع عمك بروك
    Hay un bote en la Calle Brook a 10 metros de la esquina. Las voy a dejar ahí. Open Subtitles هنالك صندوق في حي بروك 30 قدما عن ملتقى الشارعين سأتركهم هناك
    ¿Te das cuenta que Adler está enterrada en el cementerio Orchard Brook? Open Subtitles أنت مدرك بأن إليزابيث ألدر دفنت في مقبرة أوركيد بروك ؟
    ¿Crees que Rupert Brook era el hombre más guapo de Inglaterra? Open Subtitles هل تعتقد روبرت بروك كان الرجل الوسيم في أنجلترا ؟
    - Este es Brook, su encantadora esposa, Kelly. Open Subtitles - هذا بروكس وهذه زوجته الجميلة كيلي
    Vive en la calle Brook 228 en Grangerville. Open Subtitles إنه يعيش في 228 شارع برووك في غرانغيرفيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more