"bruta de matriculación" - Translation from Spanish to Arabic

    • الالتحاق الإجمالية
        
    • الإجمالي للالتحاق
        
    • الالتحاق الإجمالي
        
    • نسبة الالتحاق
        
    • الإجمالي للقيد
        
    • القيد الإجمالي
        
    • العام للالتحاق
        
    • إجمالي نسبة
        
    En ese mismo período, en Túnez, la tasa bruta de matriculación en la educación superior pasó del 23% al 30%. UN وخلال الفترة نفسها، ارتفعت نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الجامعي في تونس من 23 إلى 30 في المائة.
    Tasa bruta de matriculación, educación secundaria UN نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الثانوي
    Tasa bruta de matriculación, educación superior UN نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الجامعي
    La tasa bruta de matriculación en la enseñanza superior es del 31%. UN ويبلغ المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم العالي 31 في المائة.
    Se observa una disminución de la disparidad basada en el género a la luz de la tasa bruta de matriculación. UN وأظهر معدل الالتحاق الإجمالي حدوث تقلص في الفجوة بين الجنسين.
    Tasa bruta de matriculación en los niveles 5 y 6 de la CINE UN نسبة الالتحاق الإجمالية، التصنيف الدولي المقنن للتعليم 5 و 6، الذكور
    Un país señaló que la tasa bruta de matriculación en la educación primaria y secundaria de los varones con discapacidad era del 75%, mientras que en el caso de las niñas con discapacidad era del 60%. UN وأفاد بلد بأن المعدل الإجمالي للقيد المدرسي في سلك التعليم الابتدائي والثانوي للأطفال المعاقين كان 75 في المائة بينما كان المعدل بالنسبة إلى الفتيات المعاقات بالذات يبلغ 60 في المائة.
    Tasa bruta de matriculación en la enseñanza secundaria UN نسبة الالتحاق الإجمالية. التعليم الثانوي.
    En 1994, la tasa bruta de matriculación era del 81% frente al 98% de 2009. UN وفي عام 1994 بلغت نسبة الالتحاق الإجمالية 81 في المائة مقابل 98 في المائة في عام 2009.
    El aumento de la tasa bruta de matriculación de las niñas en comparación con los niños indica la reducción de la disparidad entre los géneros. UN وتبين الزيادة في نسبة الالتحاق الإجمالية بالنسبة للفتيات بالمقارنة مع الفتيان تضييق الفجوة بين الجنسين.
    Tasa neta de matriculación (TNM) y tasa bruta de matriculación (TBM) UN نسبة الالتحاق الصافية ونسبة الالتحاق الإجمالية
    Año Tasa bruta de matriculación, educación primaria UN نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الابتدائي
    Índice de paridad entre los géneros en la tasa bruta de matriculación, educación primaria UN مؤشر تكافؤ الجنسين من حيث نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الابتدائي
    Índice de paridad entre los géneros en la tasa bruta de matriculación, educación superior UN مؤشر تكافؤ الجنسين من حيث نسبة الالتحاق الإجمالية بالتعليم الجامعي الذكور
    Tasa bruta de matriculación, enseñanza UN نسبة الالتحاق الإجمالية المرحلة الابتدائية إناث
    La tasa bruta de matriculación en las escuelas primarias se mantiene en un 95,9%. UN وبلغ المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس الابتدائية 95,9 في المائة.
    En 2007, le tasa bruta de matriculación en preescolar era del 6,74% en el caso de los niños y del 8,20% en el de las niñas, lo que supone un total del 7,44%. UN وكان المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم قبل المدرسي في عام 2007 يبلغ 6.74 في المائة لدى الفتيان في مقابل 8.20 في المائة لدى الفتيات لمجموع قدره 7.44 في المائة.
    Evolución de la tasa bruta de matriculación en preescolar de 2000 a 2011 UN تطور المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم قبل المدرسي من عام 2000 إلى عام 2012
    La tasa bruta de matriculación es de 1,0 en tanto que la tasa neta de matriculación es de 0,98. UN وتبلغ نسبة الالتحاق الإجمالي حتى الآن 1.0 ونسبة الالتحاق الصافي بالدراسة 0.98.
    Tasa bruta de matriculación en el primer ciclo de la enseñanza secundaria UN معدل الالتحاق الإجمالي في مرحلة التعليم الإعدادي
    Tasa bruta de matriculación en los niveles 5 y 6 de la CINE UN نسبة الالتحاق الإجمالية، التصنيف الدولي المقنن للتعليم 5 و 6، الإناث
    La tasa bruta de matriculación ha aumentado de forma constante a lo largo del tiempo hasta estabilizarse en 2006. UN وقد ازداد المعدل الإجمالي للقيد باطراد على مر السنين حتى استقر في عام 2006.
    En 2004, si bien la tasa bruta de matriculación era del 62%, la tasa neta de matriculación era del 48,3%. UN ورغم أن نسبة القيد الإجمالي كانت 62 في المائة في عام 2004، فقد كانت النسبة الصافية للقيد 48.3 في المائة.
    La tasa bruta de matriculación en el segundo ciclo de enseñanza secundaria también aumentó en un 50,8% en 2013 con respecto a 2006, con el 65,1% en el caso de las mujeres y el 36,5% en el de los hombres. UN وازداد أيضا المعدل العام للالتحاق بالمرحلة الثانوية بنسبة50,8 في المائة في عام 2013، مقارنة بعام 2006، وبلغت نسبة الزيادة في عدد الإناث 65,1 في المائة مقابل 36,5 في المائة للذكور.
    La tasa bruta de matriculación llegó a un 105% -- un 102% de mujeres y un 109% de varones. UN وبلغ إجمالي نسبة الالتحاق 105 في المائة و 102 في المائة بالنسبة للإناث، و 109 في المائة بالنسبة للذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more