"buen juego" - Translation from Spanish to Arabic

    • لعبة جيدة
        
    • مباراة جيدة
        
    • اللعبة الجيدة
        
    • مباراة رائعة
        
    • مبارة جيدة
        
    • لعبة رائعة
        
    • بلعبة جيدة
        
    • مباراه جيده
        
    • لعبة جميلة
        
    • لعبه جيده
        
    - Adiós Vance, Buen juego! Open Subtitles إلى اللقاء فنس لعبة جيدة الليلة إلى اللقاء يا فتى
    Me rompi la espalda Buen juego Open Subtitles حسناً، أحسنتما العمل لعبة جيدة
    Fue Buen juego. Ahora vamos por ese café. Open Subtitles كانت لعبة جيدة لنذهب ونشرب تلك القهوة الآن
    Me tomo la noche libre. Cenamos algo, veremos un Buen juego. Open Subtitles . سنتناول عشاءً خفيفاً سأنهي عملي ، سنشاهد مباراة جيدة
    Quiero decir, por lo general me dieron muy Buen juego. Open Subtitles أعني، وعادة ما حصلت أنا مباراة جيدة جدا.
    Un juego rápido es un Buen juego. Open Subtitles اللعبة السريعة هي اللعبة الجيدة
    Buen juego, Dean. Aqui esta su dinero. Open Subtitles مباراة رائعة يا امبراطور هاك ربحك
    Es un Buen juego para escapar de este lugar. Open Subtitles إنها لعبة جيدة تتعلق حول الهروب من هذا المكان
    Cada vez que estamos en un Buen juego... es siempre, "Apaguen las luces." Open Subtitles كل مرة نحصل علي لعبة جيدة "دائماً " أطفي الأنوار
    Excepto que por última vez Buen juego, Buen juego, Buen juego, Buen juego. Open Subtitles ... عدا ذلك ، للمرة الأخيرة ... لعبة جيدة ، لعبة جيدة ، لعبة جيدة
    Voy bien, eso fue divertido. Buen juego. Open Subtitles حسناً , هذا كان ممتع لعبة جيدة
    La última vez que te vi... interrumpiste un Buen juego. Open Subtitles ... اخر مرة رايتك فيها لقد قاطعتي لعبة جيدة
    Aadesh Singh jugó un Buen juego. Open Subtitles لعب أداش سينغ لعبة جيدة
    Buen juego. Ese baile en la zona de anotación fue genial. Open Subtitles يا رجل , كانت مباراة جيدة والرقصة التي قمت بها في النهاية مذهلة
    Sí, pero fue un Buen juego Open Subtitles نعم، ولكنها كانت مباراة جيدة
    Está bien. Buen juego, chicos. Reúnanse. Open Subtitles حسناً ، مباراة جيدة يا رفاق ، تجمعوا
    Debo irme. Pero ¡buen juego! Open Subtitles يجب ان اذهب لكن كانت مباراة جيدة
    Hola, Justin. Buen juego la otra noche. Open Subtitles مرحباً يا جاستين مباراة جيدة تلك الليلة
    Para enseñarle a un sistema a jugar un juego como Go, lo pondría a jugar miles de juegos de Go, y en el proceso también le enseñaría a discernir un Buen juego de uno malo. TED لتعليم نظام كيفية لعب لعبة ك "جو"، أقوم بلعب ال "جو" آلاف المرات، ضمنياً أقوم بتعليمه التمييز بين اللعبة الجيدة من السيئة.
    Te perdiste una noche divertida. Fue un Buen juego. Open Subtitles لقد فاتتك ليلة المرح , لقد كانت مباراة رائعة
    Buen juego contra Trinity la semana pasada, ¿verdad? Open Subtitles مبارة جيدة ضد "ترينتي" الأسبوع الماضي
    Pero un Buen juego, jugado por todos. Open Subtitles لكن لعبة رائعة بعد كل شئ
    Dense las manos. Tengan un Buen juego. Open Subtitles هيا صافحوا الأيدي وأمتعونا بلعبة جيدة
    Sólo estamos tratando de jugar un Buen juego por un momento. Open Subtitles و أننا نحاول فحسب أن نلعب لعبة جميلة لقليلاً من الوقت
    - Sí. Buen juego, en serio. Buen juego. Open Subtitles نعم بصدق إنها لعبه جيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more