"buena gobernanza en todos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرشيد على جميع
        
    • الرشيدة على جميع
        
    • الحكم الرشيد على كافة
        
    Varias delegaciones destacaron que la buena gobernanza en todos los niveles era importante para alcanzar las metas del desarrollo sostenible. UN 45 - وأكدت عدة وفود أن الحكم الرشيد على جميع المستويات أمر هام لتحقيق أهداف التنمية المستدامة.
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    Para promover la buena gobernanza en todos los niveles, incluso en las instituciones financieras internacionales y los mercados financieros, es imperiosa la necesidad de una respuesta mundial coordinada y amplia a la crisis financiera y económica. UN 86 - ومن الضروري أن تكون الاستجابة عالمية منسقة وشاملة إزاء الأزمة المالية والاقتصادية، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة على جميع المستويات، بما في ذلك في المؤسسات المالية الدولية والأسواق المالية.
    Estamos comprometidos a fortalecer nuestra cohesión social con el pueblo del Afganistán, reforzando nuestro sistema judicial, luchando contra la corrupción, revitalizando nuestra economía y fomentando la buena gobernanza en todos los niveles del Gobierno. UN ونحن ملتزمون بدعم اتفاقنا الاجتماعي مع شعب أفغانستان، عبْر تعزيز سلطتنا القضائية، ومكافحة الفساد، وتنشيط اقتصادنا والنهوض بالإدارة الرشيدة على جميع مستويات الحكومة.
    :: buena gobernanza en todos los niveles UN :: الحكم الرشيد على كافة المستويات
    H. buena gobernanza en todos los niveles UN حاء - الحكم الرشيد على كافة المستويات
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    Egipto seguirá exigiendo que se realicen plenamente los derechos humanos y las libertades fundamentales para todos, haciendo hincapié, a este respecto, en la promoción de la democracia, el estado de derecho y la buena gobernanza en todos los niveles. UN وستظل مصر تدعو إلى إعمال حقوق الإنسان والحريات الأساسية تماما للجميع، مع التشديد على دور القانون والحكم الرشيد على جميع المستويات.
    Comprometiéndose a promover buenas políticas y prácticas de buena gobernanza en todos los niveles y la observancia de las condiciones para mejorar las condiciones de vida de las familias, UN وإذ نتعهد بتطبيق السياسات السليمة وممارسات الحكم الرشيد على جميع المستويات والتقيد بتهيئة الشروط اللازمة لتحسين الظروف المعيشية للأسر؛
    A fin de promover la inversión en ese sector, se requieren una buena gobernanza en todos los niveles y políticas públicas estables. UN 154 - من أجل تشجيع الاستثمار في هذا المجال، يجب توافر الحكم الرشيد على جميع المستويات وكذلك استقرار السياسات العامة.
    8. buena gobernanza en todos los niveles UN 8- الحكم الرشيد على جميع المستويات
    8. Subrayamos que la buena gobernanza en todos los niveles es indispensable para el crecimiento económico sostenido, la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible. UN 8 - ونشدد على أن الحكم الرشيد على جميع المستويات أمر أساسي للنمو الاقتصادي المطرد والقضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    5. Reafirma la importancia de cumplir el compromiso de adoptar políticas racionales, promover la buena gobernanza en todos los niveles y respetar el estado de derecho; UN 5 - تعيد تأكيد أهمية الوفاء بالالتزام باتباع سياسات سليمة وممارسة الحكم الرشيد على جميع المستويات واحترام سيادة القانون؛
    5. Reafirma la importancia de cumplir el compromiso de adoptar políticas racionales, promover la buena gobernanza en todos los niveles y respetar el estado de derecho; UN 5 - تعيد تأكيد أهمية الوفاء بالالتزام باتباع سياسات سليمة وممارسة الحكم الرشيد على جميع المستويات واحترام سيادة القانون؛
    5. Reafirma la importancia de cumplir el compromiso de adoptar políticas racionales, promover la buena gobernanza en todos los niveles y respetar el estado de derecho; UN 5 - تعيد تأكيد أهمية الوفاء بالالتزام باتباع سياسات سليمة وممارسة الحكم الرشيد على جميع المستويات واحترام سيادة القانون؛
    Es importante también reconocer el papel de la sociedad civil, que puede desempeñar una función fundamental para asegurar la buena gobernanza en todos los niveles. UN ومن الأهمية بمكان أيضا الإقرار بدور المجتمع المدني، الذي يمكنه القيام بدور حيوي في كفالة الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات.
    H. buena gobernanza en todos los niveles UN حاء - الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات
    H. buena gobernanza en todos los niveles UN حاء - الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات
    H. buena gobernanza en todos los niveles UN حاء - الحكم الرشيد على كافة المستويات
    h) La buena gobernanza en todos los niveles. UN (ح) قيام الحكم الرشيد على كافة المستويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more