"buenas prácticas con respecto a" - Translation from Spanish to Arabic

    • الممارسات الجيِّدة في
        
    buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos UN الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية
    buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza UN الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود
    buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos UN الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    2. buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación. UN 2- الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة.
    4. buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos. UN 4- الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية.
    2. buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN 2- الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    La Conferencia tomó nota de la recomendación de que la próxima reunión se centrara en las buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación. UN وأحاط المؤتمر علماً بتوصية الفريق العامل بأن يركِّز الاجتماع القادم على الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة.
    4. buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos UN 4- الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية
    B. buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN باء- الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    D. buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos UN دال- الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية
    2. buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación. UN 2- الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة.
    4. buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos. UN 4- الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية.
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية
    Para examinar ese tema, el Grupo de trabajo tendrá ante sí un documento de antecedentes en que se reseñan las buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación, en particular las dificultades con que tropiezan quienes se ocupan de casos de tráfico ilícito de migrantes y la forma en que se aplican las técnicas especiales de investigación en la lucha contra ese delito. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، بغية النظر في هذا البند، ورقة معلومات أساسية تقدِّم لمحةً عامةً عن الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة، وخصوصاً التحدِّيات التي تُواجَه في معالجة قضايا تهريب المهاجرين وكيفية تطبيق أساليب التحرِّي الخاصة على الجريمة.
    Nota de la Secretaría sobre las buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación (CTOC/COP/WG.7/2013/2) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة (CTOC/COP/WG.7/2013/2)
    buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación (continuación) UN الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة (تابع)
    buenas prácticas con respecto a la cooperación transfronteriza y el intercambio de información oficiosos (continuación) UN الممارسات الجيِّدة في مجال التعاون عبر الحدود والتشارك في المعلومات بصفة غير رسمية (تابع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more