Podriamos hacer una busqueda para ver si hay productores o provedores de esta especie en particular en la ciudad | Open Subtitles | يمكننا إدارة بحث لنرى أذا كان هناك أية زراعة أو موردين لتلك الفصائل في المدينة |
Quiero decir, si quieren saber algo, deben traerme algo como una cuota por adivinar. No es como si fuera un motor de busqueda gratuito. | Open Subtitles | اذا أرادوا معرفة شيئا ما يجب أن يحضروا أتعاب قارئة المستقبل . ليس كاني محرك بحث مجاني |
Realicé una busqueda en la base de datos sobre los chicos en ese edificio. | Open Subtitles | أريدك ان تُجريّ عملية بحث في قاعدة البيانات عن كل المتواجدين بهذا المبنى |
Estoy a punto de comenzar una presentación al los jefes historicos de nuestra busqueda. | Open Subtitles | أنا على وَشك عَرض بحث عن قادةّ الفَريق على مرّ العصورّ. |
el esta en una constante busqueda de aprobacion porque todo el mundo esta a la espera. | Open Subtitles | انه فى بحث ثابت عن الفاعلية.. لأن الجميع ينتظر فقط. |
Necesitamos un equipo de busqueda inmediatamente en esa vecindad. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإرسال فريق بحث إلى تلك المنطقة فوراً |
Con la asistencia de la Policía Australiana del Oeste, estaremos conduciendo una busqueda en todo el distrito, y pedimos que cualquiera de ustedes al que le sobre tiempo por favor alistarse voluntario. | Open Subtitles | سوف نقوم بحملة بحث في جميع أرجاء المقاطعة، ونطلب من أيّ أحد منكم لديه الوقت ليتقدم على التطوع. |
Forma parte de un equipo de busqueda y rescate. | Open Subtitles | إنّنا جزء من فريق بحث واسترجاع |
Los cazadores aquí pasan toda su vida en una busqueda constante por una presa escasa y furtiva. | Open Subtitles | الصيادون هنا يقضون حياتهم في بحث دائم للنادر والمراوغ من الطرائد "الجوع في البحر : |
Soy miembro de un equipo de busqueda y rescate. | Open Subtitles | أَنا عضو في فريق بحث وإنقاذ |
Si. Estamos en su busqueda. Principe Jimmy! | Open Subtitles | أجل , نحن في جولة بحث عنه (أيها الأمير (جيمي |
Si, debemos hacer una busqueda perimetral y calibrarlo para otras areas eso es una buena idea me alegra conocerte, Steven. | Open Subtitles | لربما نقوم بعمل بحث ثمّ إعادة تُدرّجُ للمناطقِ الأوسعِ سَتكُونُ فكرة جيدة (كان من اللّطيف جداً مُقَابَلَتك، (ستيفن |
Tenemos equipos de busqueda afuera y trabajamos con varias pistas activas, señor. | Open Subtitles | ) لدينا فرق بحث تتحرك الاّن زنعمل على بعض الخيوط الفعالة سيدي |
Lo que necesito de todos y cada uno de ustedes es una exhaustiva busqueda en todas las gasolineras, residencias, almacenes, granjas, gallineros, dependencias y casetas de perro de la zona. | Open Subtitles | ما أحتاجه لكل واحد منكم هو بحث دقيق... لكل محطة وقود، مكان إقامة، مستودع، مزرعة خم للدجاج، مرحاض خارجي، ووجار كلب في المنطقة |
Una busqueda llevó a la otra. | Open Subtitles | و بحث واحد قاد الى الأخر |
Llevaremos un equipo de busqueda | Open Subtitles | و نخرج مع فرقة بحث |
Olvidalo. Si, hare una busqueda, a ver que puede ser lo que haga que la gente guapa | Open Subtitles | {\pos(180,190)}أجل، سأجري بحث عن المصنوعات لنرى إن ما كانت هناك مصنوعة تجعل الجميلات تصبح مسنات |
No hay equipos de busqueda y Rescate. | Open Subtitles | لا توجد فرقة بحث وإنقاذ |
- Estoy dentro del sistema de busqueda de la policia de ark. | Open Subtitles | -أنا بداخل محرك بحث شركة (آرك ) |
Viaje de busqueda. | Open Subtitles | رحلة بحث |