"cédulas de votación" - Translation from Spanish to Arabic

    • بطاقة الاقتراع
        
    • بطاقات الاقتراع
        
    • أوراق الاقتراع
        
    • البطاقات
        
    • بطاقات اقتراع
        
    • بطاقة اقتراع
        
    • ورق اقتراع
        
    • بطاقات اﻻقتراع التي
        
    • ورقات اﻻقتراع
        
    • بطﻻن بطاقة اﻻقتراع
        
    • بطاقات اﻻقتراع المؤشر
        
    • وتوزيع بطاقات اﻻقتراع
        
    • ورقة اقتراع
        
    Todos los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación son elegibles. UN يجوز التصويت لأي من المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع.
    Ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre de los dos Estados por los que deseen votar. UN ستوزع الآن بطاقات التصويت وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    Las cédulas de votación que contengan más de tres nombres serán declaradas nulas. UN وأن بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من ثلاثة أسماء ستعتبر باطلة.
    Solicito a los representantes que utilicen sólo las cédulas de votación distribuidas. UN أطلب من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع الموزعة عليهم.
    Por consiguiente, los nombres de esos Estados tampoco deben figurar en las cédulas de votación. UN ولـذا فـإن أسماء هــذه الدول الخمس ينبــغي أيضا ألا تُدون في أوراق الاقتراع.
    Ruego a los representantes que usen únicamente cédulas de votación y anoten los nombres de los Estados por los que desean votar. UN أطلب الى الممثلين ألا يستخدموا سوى هـــــذه البطاقات وأن يكتبوا عليها أسماء الدول التي يودون التصويت لصالحها.
    En esa parte de la elección habría cédulas de votación distintas para cada grupo regional, es decir, cinco cédulas de votación. UN ولهذا الجزء من الانتخابات بطاقات اقتراع منفصلة لكل مجموعة إقليمية، وبالتالي خمس بطاقات اقتراع.
    Las cédulas de votación que tengan marcado más de un nombre serán declaradas nulas. UN وأي بطاقة اقتراع يؤشر فيها على أكثر من اسم واحد ستعتبر باطلة.
    Por favor, tomen nota de que el nombre del Sr. José Luis Jesus ha sido eliminado de las cédulas de votación. UN والرجاء ملاحظة أن اسم السيد جوسيه لويس جيسس قـد حذف من بطاقة الاقتراع.
    No se contabilizarán las cédulas de votación que contengan nombres de Estados que no correspondan a la región pertinente. UN وإذا ما ظهرت على بطاقة الاقتراع أسماء دول أعضاء لا تنتمي الى تلك المنطقة فإنها لن تعد إطلاقا.
    Sólo puede votarse por aquellos candidatos cuyos nombres figuran en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقة الاقتراع.
    En consecuencia, en las cédulas de votación debe figurar solamente el nombre de un país y no el nombre de una persona. UN ولذلك، يجب أن يظهر في بطاقة الاقتراع اسم بلد لا اسم شخص.
    Todos los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación son elegibles. UN والمرشح الذي يــــرد اسمــه في بطاقات الاقتراع هو وحده المؤهل للانتخاب.
    Sólo puede votarse por el candidato cuyo nombre figura en las cédulas de votación. UN ولا يجــوز إعطاء اﻷصــوات إلا للمرشحة التي يرد اسمها في بطاقات الاقتراع.
    Sólo podrá elegirse a los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación. UN والمرشحون الذين تظهـــر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجـوز انتخابهم.
    Son elegibles todos los candidatos cuyos nombres figuran en las cédulas de votación. UN إن جميع المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع يجوز انتخابهم.
    Solo los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación son elegibles. UN ولا يستوفي أهلية الانتخاب سوى المرشحين الواردة أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Los nombres de los candidatos figurarán en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. UN وسترد أسماء المرشحين في أوراق الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب.
    El nombre del candidato figurará en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. UN وسترد أسماء المرشحين في أوراق الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب.
    Solicito a los representantes que utilicen únicamente estas cédulas de votación y escriban en ellas los nombres de los Estados por los que quieran votar. UN وأطلب إلى الممثلين ألا يستخدموا سوى هذه البطاقات وأن يكتبــوا عليها أسماء الدول التي يودون التصويت لصالحها.
    La Reunión decidió proceder a la elección mediante nuevas cédulas de votación en las que aparecieran los nombres de los candidatos seguidos por el Estado o Estados que presentaban la candidatura. UN وقرر الاجتماع المضي قدما على أساس بطاقات اقتراع جديدة تضم أسماء المرشحين تليها الدولة أو الدول المرشحة.
    Las cédulas de votación que tengan más de cinco nombres marcados serán consideradas nulas. UN وأي بطاقة اقتراع تحتوي على تصويت لأكثر من خمسة أسماء ستعتبر باطلة.
    cédulas de votación UN ورق اقتراع
    Las cédulas de votación que contengan más nombres que el número de vacantes asignado a la región correspondiente serán declaradas nulas. UN وسوف يعلــن عن عــدم صلاحية ورقة اقتراع تتضمن أسماء من المنطقة ذات الصلة تزيد عن عدد المقاعد المخصصة بتلك المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more