"código internacional marítimo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدونة البحرية الدولية
        
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Como consecuencia de esos cambios, deben hacerse considerables enmiendas al Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas de la OMI, aunque en general se reconoce que los cambios en cuestión no inciden significativamente en la seguridad. UN فنتيجة لهذه التغييرات، بات من الضروري إدخال تعديلات واسعة النطاق على المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة للمنظمة البحرية الدولية، رغم التسليم عموما بأن تأثيرها على سلامة البضائع محدود بعض الشيء.
    Ese es, por ejemplo, el caso del Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (Código IMDG). UN وتنفذ بعض هذه التوصيات على صعيد عالمي، وهذا هو مثلا شأن المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة.
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas UN المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطيرة
    Además, ambos puertos controlan las mercancías peligrosas mediante la aplicación del Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas. UN وعلاوة على ذلك، يقوم الميناءان كلاهما بمراقبة الشحنات الخطرة لتنفيذ المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة.
    En los años sesenta se estableció el Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas para solucionar los acuciantes problemas de seguridad. UN ففي الستينات من القرن الماضي، وضعت المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة للتصدي لقضايا السلامة والأمن الملحة.
    En los años sesenta se estableció el Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas para solucionar los acuciantes problemas de seguridad. UN ففي الستينات من القرن الماضي، وضعت المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة للتصدي لقضايا السلامة والأمن الملحة.
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas UN المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة
    :: Se da cumplimiento al Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas. UN :: تنفذ بموجبها المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة.
    :: Se da cumplimiento al Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas UN :: تنفذ بموجبها المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة
    Prescripciones más pormenorizadas se establecen en el Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas, que se aplica a todas las categorías de materiales peligrosos, con inclusión de los materiales radiactivos. UN وثمة متطلبات أكثر تفصيلا واردة في المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة التي تنطبق على كل أصناف المواد الخطرة بما فيها المواد المشعة.
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية للسلع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more