¿Cómo lo llevas, querido? | Open Subtitles | كيف حالك , عزيزتي ؟ أنا بخير , كيف حالكِ أنتِ ؟ |
¿Cómo lo llevas, Deportivo? | Open Subtitles | كيف حالكِ هناك؟ ؟ رياضية؟ |
Solo quería ver como estabas, ver Cómo lo llevas. | Open Subtitles | تعرفين ، أردت أن أتفحصكِ لأرى كيف تصمدين |
¿Cómo lo llevas desde el tiroteo? | Open Subtitles | كيف تبلين منذ اطلاق النار؟ |
Hey. ¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | مرحباً ، كيف تتماسكين ؟ |
¿Cómo lo llevas tú? | Open Subtitles | كيف حالكَ مع كل هذا ؟ |
- ¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف تبلي تجاه هذا الأمر؟ |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف حالكِ أنتِ؟ |
¿Cómo lo llevas, deporte? | Open Subtitles | كيف حالكِ هناك؟ ؟ رياضية؟ |
¿Cómo lo llevas, cariño? | Open Subtitles | كيف حالكِ يا عزيزتي؟ |
¿Cómo lo llevas todo? | Open Subtitles | كيف حالكِ مع كل ما يجري ؟ |
¿Cómo lo llevas ahí, Alex? | Open Subtitles | كيف حالكِ هناك، أليكس ؟ |
Entonces, ¿cómo lo llevas? | Open Subtitles | إذاً كيف حالكِ ؟ |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف تصمدين ؟ |
Solo quería ver Cómo lo llevas. | Open Subtitles | فقط أردت أن أرى كيف تبلين |
¡Hola! ¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | هاي , كيف تتماسكين ؟ |
Hola Steve. ¿cómo lo llevas? | Open Subtitles | (ستيف)، كيف حالكَ ؟ |
Hola. ¿Cómo lo llevas, amigo? | Open Subtitles | كيف تبلي يا صديقي ؟ |
La verdad que sí. ¿Cómo lo llevas ahí, tío? | Open Subtitles | أنها حقاً كذلك هل أنت متماسك في الداخل , يا رجل؟ أريد أن أذهب الي المنزل |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف تتحمل الأمر؟ |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف تتماسك, هه؟ |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | كيف تصمد ؟ |
¿Cómo lo llevas? | Open Subtitles | أتعلمت شيئا ؟ |