"cómo lo llevas" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيف حالكِ
        
    • كيف يمسك
        
    • كيف تصمدين
        
    • كيف تبلين
        
    • كيف تتماسكين
        
    • كيف حالكَ
        
    • كيف تبلي
        
    • أنت متماسك
        
    • كيف تتحمل
        
    • كيف تتماسك
        
    • كيف تصمد
        
    • أتعلمت شيئا
        
    ¿Cómo lo llevas, querido? Open Subtitles كيف حالك , عزيزتي ؟ أنا بخير , كيف حالكِ أنتِ ؟
    ¿Cómo lo llevas, Deportivo? Open Subtitles كيف حالكِ هناك؟ ؟ رياضية؟
    Solo quería ver como estabas, ver Cómo lo llevas. Open Subtitles تعرفين ، أردت أن أتفحصكِ لأرى كيف تصمدين
    ¿Cómo lo llevas desde el tiroteo? Open Subtitles كيف تبلين منذ اطلاق النار؟
    Hey. ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles مرحباً ، كيف تتماسكين ؟
    ¿Cómo lo llevas tú? Open Subtitles كيف حالكَ مع كل هذا ؟
    - ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف تبلي تجاه هذا الأمر؟
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف حالكِ أنتِ؟
    ¿Cómo lo llevas, deporte? Open Subtitles كيف حالكِ هناك؟ ؟ رياضية؟
    ¿Cómo lo llevas, cariño? Open Subtitles كيف حالكِ يا عزيزتي؟
    ¿Cómo lo llevas todo? Open Subtitles كيف حالكِ مع كل ما يجري ؟
    ¿Cómo lo llevas ahí, Alex? Open Subtitles كيف حالكِ هناك، أليكس ؟
    Entonces, ¿cómo lo llevas? Open Subtitles إذاً كيف حالكِ ؟
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف تصمدين ؟
    Solo quería ver Cómo lo llevas. Open Subtitles فقط أردت أن أرى كيف تبلين
    ¡Hola! ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles هاي , كيف تتماسكين ؟
    Hola Steve. ¿cómo lo llevas? Open Subtitles (ستيف)، كيف حالكَ ؟
    Hola. ¿Cómo lo llevas, amigo? Open Subtitles كيف تبلي يا صديقي ؟
    La verdad que sí. ¿Cómo lo llevas ahí, tío? Open Subtitles أنها حقاً كذلك هل أنت متماسك في الداخل , يا رجل؟ أريد أن أذهب الي المنزل
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف تتحمل الأمر؟
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف تتماسك, هه؟
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles كيف تصمد ؟
    ¿Cómo lo llevas? Open Subtitles أتعلمت شيئا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more