"cómo pudiste" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيف أمكنك
        
    • كيف يمكنك
        
    • كيف استطعت
        
    • كَيْفَ
        
    • كيف أمكنكِ
        
    • كيف لك
        
    • كيف يمكن لك
        
    • كيف امكنك
        
    • كيف تجرؤ
        
    • كيف يمكنكِ
        
    • كيف إستطعت
        
    • كيف تجرؤين
        
    • كيف تجرئين
        
    • كيف لكِ
        
    • كيف أمكن
        
    ¿Cómo pudiste comerciar viendo eso, y detectar algo que no era simplemente al azar? TED كيف أمكنك دخول مجال التجارة بالنظر إلى ذلك، وملاحظة شيئٍ لم يكن عشوائيا؟
    ¿Cómo pudiste descolgar el volante del Capitán Bob? Open Subtitles كيف أمكنك أن تزيل عجلة قيادة الكابتن بوب ؟
    Quiero decir, ¿cómo pudiste separar tus sentimientos reales hacia ella de... tu gratitud hacia alguien que cuidaba de la esposa que amabas? Open Subtitles أقصد , كيف يمكنك أن تفرق بينَ مشاعرك الحقيقية تجاهها عن أمتنانك لشخصً قد أعتنى بزوجتك التي تحبها ؟
    ¿Cómo pudiste sacartantas natillas de un gato tan pequeño? Open Subtitles كيف استطعت أن تجد كل تلك الكمية من الكاسترد؟ من قطةٍ صغيرةٍ كتلك؟
    ¿Cómo pudiste pensar que no me importaría saber quién es mi padre? Open Subtitles كَيْفَ تَعتقدُ بأنَّ ه لا يَهْمَّ لي لمعْرِفة مَنْ أبي؟
    Pero trabajas en un circo, ¿Cómo pudiste comprarla? Open Subtitles أنتِ ممثله سيرك كيف أمكنكِ تحمل شراء هذه؟
    ¿Cómo pudiste almacenar un hibrido mortal de la viruela en una instalación comercial? Open Subtitles كيف لك أن تخزن فيروس هجين الجدري القاتل في منشأة تجارية؟
    ¿Cómo pudiste hacerlo? Necesitamos separarnos por un tiempo y pensar. Open Subtitles كيف أمكنك هذا، نحن نحتاج لأن نبتعد بعض الوقت حتى يمكننا التفكير فى مستقبلنا
    ¿Cómo pudiste casarte conmigo después de perder a alguien tan especial? Open Subtitles كيف أمكنك الزواج بي بعد فقدانك شخصا بهاته الأهمية؟
    ¿Cómo pudiste decirme que me amabas y hacerme eso? Open Subtitles كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟
    Meg, ¿cómo pudiste desperdiciar tu oportunidad de ir a tu primera opción de universidad? Open Subtitles ميج ، كيف يمكنك أن تفجري فرصتك للذهاب لخيارك الأول للكلية ؟
    ¡Jesús! - ¿Cómo pudiste casarte con Wanda? Open Subtitles ـ أنقذني يا يسوع ـ كيف يمكنك أن تتزوج واندا؟
    ¿Cómo pudiste engañarla así? ¡Fue poco ético del todo! Open Subtitles كيف يمكنك أن تفعلي هذا بها هذا غير أخلاقي أبداً
    Wiii, ¿cómo pudiste haber gastado $ 1,000 already? Open Subtitles ويل , كيف استطعت إنفاق ألف دولار بالفعل ؟
    ¿Cómo pudiste dañar a tanta gente inocente? Open Subtitles كيف تمكنت من فعل هذا؟ كيف استطعت الضرر بالأبرياء؟
    ¡Dejaste abierta la ventana! ¿Cómo pudiste? Open Subtitles تَركتَ النافذةَ مفتوحة كَيْفَ تَعمَلُ ذلك؟
    ¿Cómo pudiste utilizar a tu propia carne y sangre para matar a toda esa gente? Open Subtitles كَيْفَ تَستعملُ لحمَكَ و دمّك للمُسَاعَدَة على ذَبْــح كُلّ أولـئــك الناسِ؟
    Después de acusarme de guardar secretos, ¿cómo pudiste hacerme esto? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت الذي اتهمتيني به لكتم الأسرار، كيف أمكنكِ فعل هذا بي ؟
    ¿Cómo pudiste simplemente irte así sin siquiera despedirte, y luego llamar a Leonard por ayuda en lugar de a mí? Open Subtitles كيف لك أن ترحل فجأة دون أن تودعني، و من ثم تتصل بلينارد لطلب المساعدة بدلاً مني؟
    ¿Cómo pudiste decirle a mi mamá dos días atrás sobre Gianni y Amy cuando tu amiga no canceló sino hasta ayer? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تقول والدتي قبل يومين حول جياني وايمي عندما لم صديقك ليس إلغاء حتى أمس؟
    ¡Me mentiste! ¿Cómo pudiste decir que estábamos muriendo? Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ كيف امكنك القول بأننا نحتضر؟
    Bastardo, ¿cómo pudiste hacerme esto? Open Subtitles أيها الوغد . كيف تجرؤ على أن تفعل هذا بى ؟
    ¿Cómo pudiste dejar que un chupa sangre te mordiera de esa manera? Open Subtitles ـ كيف يمكنكِ أن تدعِ مصاص دم لعين يمتص دمكِ؟
    ¿Cómo pudiste pensar en usar a Kim Yoon Shik como cebo... para pescar a un gran pez como Lee Seon Jeon? Open Subtitles كيف إستطعت أن تفكر بــكيم يون شيك كـطعم لتصطاط لي سيون جون ؟
    ¿Cómo pudiste? - ¿Fue mejor que yo? Open Subtitles كيف تجرؤين علي هذ؟
    - ¿Cómo pudiste matar a tu padre? - No era mi padre. Open Subtitles كيف تجرئين على قتل والدكِ؟
    ¿Cómo pudiste olvidar decirme que Wilhelmina Slater es tu hermana? Open Subtitles كيف لكِ أن تنسي ذكر أن ويليمينا سلايتر هي اختكِ
    ¿Cómo pudiste no recordarla? Open Subtitles كيف أمكن ألا تتذكرها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more