"cómodos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مريحة
        
    • بالراحة
        
    • مريح
        
    • راحة
        
    • مرتاحون
        
    • الراحة
        
    • براحة
        
    • راحتكم
        
    • مريحين
        
    • مرتاح
        
    • مريحاً
        
    • نرتاح
        
    • راحتك
        
    • مرتاحينَ
        
    • بالارتياح
        
    En el sentido de que tomamos un ritmo con el que estábamos cómodos, que era lo que tenían pensado. Open Subtitles فقط في الشعور بأننا ضرب إيقاع أنها كانت مريحة مع، وأود أن يستيقظ في الساعة 10:
    Aru y Ariwara son dos importantes ciudades fronterizas controladas por el Comandante Jérôme que sirven de cómodos puntos fronterizos de salida para el oro y otros recursos naturales, entre ellos la madera, como se ha señalado anteriormente. UN وتمثل أرو وأريوارا بلدتين مهمتين على الحدود يسيطر عليهما القائد جيروم وتعملان بمثابة مواقع خروج مريحة على الحدود للذهب وغيره من الموارد المعدنية، بما في ذلك الأخشاب حسب ما ذكر آنفا.
    Resulta que la madre naturaleza tiene la patente, y confieso que no nos sentimos muy cómodos con ello. TED وقد صادف أن الطبيعة الأم تملك براءة الاختراع ، ونحن حقاً لا نشعر بالراحة لذلك.
    pero adjudicárnoslo en este preciso momento implicaría llegar a un nivel de arrogancia o vanidad con la que no nos sentimos cómodos. TED ولكن أن منحنا أنفسنا هذا اللقب الأن فهذا يعني مستوى من الغرور أو التباهي الغير مريح لنا
    Nos sentimos más cómodos descansando en nuestros esfuerzos de lo que somos al enfocarnos en nuestros resultados. TED فنحن نكون أكثر راحة استنادًا على ما بذلناه من جهد أكثر من تركيزنا على النتائج.
    7.9.2. Lamentablemente, los hombres no parecen sentirse cómodos dirigiendo organizaciones no gubernamentales que abogan por los derechos de la mujer. UN 7-9-2- وللأسف لا يبدو أن الرجال مرتاحون إزاء ترأس المنظمات غير الحكومية التي تركز على حقوق المرأة.
    Se dice que el cuerpo repone las reservas de energía con alimentos muy calóricos y carbohidratos, haciendo que prefieras alimentos cómodos. TED فيخبر جسمك كي يسد النقص في مخازن الطاقة لديك، بالأطعمة الغنية بالطاقة و الكاربوهيدرات، مسبباً اشتهاء أطعمة الراحة.
    La policía no demostró mucho interés en estos vehículos porque no le resultaban suficientemente " cómodos " . UN ولم تظهر الشرطة اهتماماً كبيراً بتلك المركبات لأنها لم تجدها " مريحة " بالقدر الكافي.
    Como incentivo por su magnífico trabajo, el Banco Agrícola del Sudán le permitió adquirir, mediante cómodos plazos, un tractor, que le ayudó a desarrollar sus cultivos y su inversión. UN وكحافز لعملها المتميز منحها البنك الزراعي السوداني جرارا بأقساط مريحة مما ساعدها على تطوير زراعتها واستثمارها.
    Nuestros edificios están diseñados para ser cómodos dentro de un intervalo de temperatura. TED ولقد تم تصميم مبانينا لتكون مريحة في درجة حرارة معينة.
    Pero más importante, se sintieron cómodos con esta idea de entrenamiento avanzado de inodoros. TED ولكن الأهم من ذلك، شعروا بالراحة مع فكرة نونية التدريب المتقدمة للأطفال.
    Analizamos la investigación: mostraba que los alumnos se sentían cómodos tomando riesgos TED ناقشنا البحث، وظهر أن الطلاب شعروا بالراحة بالمخاطرة أثناء اللعب.
    Pero primero, todos tiene que estar cómodos con lanzar sus cuerpos al aire. Open Subtitles لكن أولاً، يجب أن يشعر الجميع بالراحة حيال القفز في الهواء.
    Parecen tan cómodos entre ellos. Open Subtitles هم فقط يَبْدونَ مريح جداً مَع بعضهم البعض.
    Ha intentado deshacerse de ellos, pero para ser honesto los amo porque son muy cómodos y puedes ponértelos muy rápido. Open Subtitles كانت تحاول التخلص منه لكن سأكون صريحاً معكما أحب هذا السروال لأنه مريح ويمكن ارتداؤه بسرعة
    Claro, hablaremos más cómodos, y tendré los papeles a mano. Open Subtitles هنا سيكون أكثر راحة, وستكون كلّ الأوراق في حوزتي.
    Les aconsejo que vayán a la casa del alcalde, allí estaréis más cómodos. Open Subtitles أنصحك أن تتحرك للإقامة في بيت العمدة. ستكون أكثر راحة.
    Estamos cómodos con que se necesitan algunos ajustes, pero queremos mantenerlo. TED فنحن مرتاحون لهذا النظام، ونحتاج لبعض التعديلات و لكننا نريد إبقائه
    El único objetivo de abrir una nueva entrada era mejorar el acceso al túnel y hacer que los visitantes se sintieran más cómodos y seguros. UN ولم يتم الشروع في فتح المدخل الاضافي الجديد إلا لتحسين الوصول الى النفق وتوفير المزيد من الراحة والسلامة للزوار.
    Hemos hablado del rostro estático y de emitir juicios sobre él, pero en realidad nos sentimos más cómodos juzgando los rostros en movimiento. TED إذا لقد تحدثنا عن الوجه الثابت والحكم عليه، لكن في الحقيقة ، نشعر براحة اكبر عند الحكم على وجه متحرك.
    Tenemos que respetar la decisión del señor Solo. Discúlpenme un momento mientras me ocupo de él. Pónganse cómodos. Open Subtitles يجب إحترام رغبة السيد سولو إعذرونى لحظة لأهتم به , خذوا راحتكم
    No para sentirte cerca de mí, solo es que son cómodos. Open Subtitles ليس لأشعر أنك قريبة و لكن لأنهم مريحين
    Entiendo que algunos de ustedes no estén cómodos con un cuerpo desnudo, que les provoque risa. Open Subtitles افهم ان بعضكم غير مرتاح مع الجسد العاري و ربما حتى يجده مضحكا
    Son más cómodos. Open Subtitles أفضِّلُ الكعب المنخفض يبدو مريحاً للغاية.
    Pero hasta cierto punto, todos tenemos una red de personas con las que nos sentimos cómodos. TED ولكن إلى حد ما، كلنا لدينا شبكة من الناس الذين نرتاح لهم.
    Pensé que estarían más cómodos atrás. Open Subtitles أعتقد أنّك ستأخذ راحتك أكثر لو جلست في الخلف.
    Quizá estemos en ese punto donde podemos estar cómodos sólo al estar en compañía del otro. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن في تلك النقطةِ حيث نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مرتاحينَ فقط أنْ يَكُونَ مَع بعضهم البعض.
    En Polonia nos sentimos cómodos en un mundo de interacción cultural y rápidos contactos entre los pueblos. UN ونحن، في بولندا، نشعر بالارتياح في عالم يقوم على التفاعل الثقافي والاتصالات الحيوية بين البشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more