Es Los tres días del Cóndor salvo que yo... soy Faye Dunaway. | Open Subtitles | إنه فيلم ثلاث أيام من كوندور بإستثناء أنني فاي دوناواي |
Ecuador y el Perú coordinan sus actividades en el ámbito de desminado en la zona de la Cordillera del Cóndor y la región occidental de la frontera común. | UN | وتنسق إكوادور وبيرو أنشطتهما لإزالة الألغام في منطقة كورديليرا دل كوندور وفي القطاع الغربي لحدودهما المشتركة. |
Acorde con lo establecido en la Convención sobre la indispensable cooperación entre los Estados que formaron parte de la misma situación, en este caso, la Operación Cóndor. | UN | ويتفق ذلك مع ما تنص عليه في الاتفاقية فيما يتعلق بضرورة التعاون بين الدول التي تدخل في إطار عملية كوندور. |
Decidí llamar y comprobar el Cóndor, y dijeron que es muy poco probable que el huevo de Cóndor sigue vivo. | Open Subtitles | قررت الإتصال والتحقق بأمر البيضة وقالوا أن الأمر لا يُرجح صحته أن بيضة النسر لا تزال حيّة |
Renunciaré a los omeletes de huevo de Cóndor. | Open Subtitles | فقط سأمنع نفسي من أكل عجة بيض نسر الكندور |
¡Quizás con un Cóndor! Y tendrías cachorros voladores. | Open Subtitles | وأيضاً ربما من نسر الكوندور أجل , عندها سيكون لديك جراء طائرة |
Puesto de Comando a Cóndor Dos, cargue, cambio. | Open Subtitles | من مقر القياده الي كوندور الثاني هل تسمعتي ؟ |
Cóndor Dos cargando. | Open Subtitles | حول من كوندور الثاني الي المقر اسمعك بوضوح حول |
Puesto de Comando, Cóndor Tres enterado. Todos en camino. | Open Subtitles | من مقر القياده الي كوندور اثنان كوندور ثلاثه قام اليك الان |
Puesto de Comando, Cóndor Dos y Tres moviéndose para interceptar, cambio. | Open Subtitles | هنا مقر القياده كوندور اثنان و ثلاثه سيتحركوا ليعترضوا طريق المشتبه |
Después de años de esfuerzo y dedicación recibirá el honor más alto de un scout La insignia del Cóndor en una ceremonia esta noche. | Open Subtitles | بعد سنوات من العمل الصعب والتفاني و انه سيحصل على أعلى شرف في الكشافة شارة كوندور |
Recibirá su insignia de Cóndor. | Open Subtitles | لا، لا نستطيع أن نخبره الليلة سيحصل على شارة كوندور |
Hoy me van a dar mi insignia de Cóndor. | Open Subtitles | حسنا، نعم أنا ساحصل على شارتي كوندور اليوم |
Gran Cruz de la Orden " Cóndor de los Andes " de Bolivia | UN | الصليب اﻷكبر لوسام كوندور الانديز " Cóndor de los Andes " من بوليفيا |
El Cóndor californiano casi se extingue. | Open Subtitles | حسناً ، ونحن نعلم جميعا بأن النسر على حافة الإنقراض |
Juro por Dios, siempre he querido ver un Cóndor desde que tenía tres años. | Open Subtitles | منذ سن الثالثة من عمري وانا اتمنى رؤية النسر الامريكي الضخم |
El animal más eficiente del planeta es el Cóndor. | Open Subtitles | الحيوان الأكثر كفاءة على هذه الكوكب هو النسر الأمريكي |
El Cóndor californiano siempre ha despertado admiración. | Open Subtitles | نسر كاليفورنيا دائماً ما أستحوذت على الخيال |
Este es Cóndor 2. Estamos en transición desde las afueras a la Calle Front. | Open Subtitles | هنا الكوندور الثاني اننا نستقبل ارسالكم و متجهون نحو الشارع المذكور |
Y con ese Cóndor en el fondo del cañón, no hay forma de llamar para una extracción. | Open Subtitles | ومركبتنا في قعر الوادي لا يوجد لدينا طريقة لطلب النجدة |
No enterré ningún disfraz de Destripador con mi Cóndor. | Open Subtitles | لم أدفن ملابس السفاح مع نسري |