"cada dos años a la asamblea general" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى الجمعية العامة كل سنتين
        
    • كل سنتين إلى الجمعية العامة
        
    • كل عامين إلى الجمعية العامة
        
    También presenta informes cada dos años a la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la función de evaluación y la aplicación de los resultados de las evaluaciones. UN وتقدم الوحدة أيضا تقريرا إلى الجمعية العامة كل سنتين عن دعم دور التقييم وتطبيق استنتاجات التقييم.
    La Asamblea General, en su resolución 54/236, de 23 de diciembre de 1999, hizo suya la recomendación formulada por el Comité del Programa y de la Coordinación de que se presentara cada dos años a la Asamblea General, por conducto de los órganos intergubernamentales que correspondiera, un informe sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. UN أيدت الجمعية العامة في قرارها 54/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 توصية لجنة البرنامج والتنسيق بضرورة تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة كل سنتين عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة عن طريق الهيئات الحكومية الدولية المناسبة.
    El Comité presenta cada dos años a la Asamblea General, por conducto del Consejo, informes sobre sus actividades (resolución 44/25 de la Asamblea, párrafo 5 del artículo 44 del anexo). UN وتقدم اللجنة إلى الجمعية العامة كل سنتين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقارير عن أنشطتها (قرار الجمعية العامة 44/25، المرفق، المادة 44، الفقرة 5).
    Esta información se presenta cada dos años a la Asamblea General en el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la eficacia del principio de las elecciones periódicas y genuinas. UN وتقدم هذه المعلومات كل سنتين إلى الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة.
    ONU-Hábitat recibe orientación de su Consejo de Administración, que informa cada dos años a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social y el Comité de Representantes Permanentes en Nairobi, que actúa como órgano entre períodos de sesiones. UN ويتولى توجيه موئل الأمم المتحدة مجلس إدارته الذي يقدم تقريراً كل سنتين إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة الممثلين الدائمين في نيروبي التي تعمل كهيئة رسمية لما بين الدورات.
    En virtud del artículo 39, el Comité informaría cada dos años a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social sobre sus actividades y podría hacer sugerencias y recomendaciones de carácter general basadas en el examen de los informes y datos recibidos de los Estados Partes. UN وتقوم اللجنة، بموجب المادة 39، بتقديم تقارير كل عامين إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فيما يتعلق بأنشطتها، ولها أن تتقدم بمقترحات وتوصيات عامة استنادا إلى فحص التقارير والمعلومات التي تتلقاها من الدول الأطراف.
    El Comité presenta cada dos años a la Asamblea General, por conducto del Consejo, informes sobre sus actividades (resolución 44/25 de la Asamblea General, anexo, artículo 44, párr. 5)1 UN وتقدم اللجنة إلى الجمعية العامة كل سنتين عن طريق المجلس تقارير عن أنشطتها (قرار الجمعية العامة 44/25، المرفق، المادة 44، الفقرة 5)(1).
    El presente informe es el décimo de una serie que desde 1988 se presenta cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación de conformidad con el párrafo 7.4 del Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación. UN هذا التقرير هو التقرير العاشر في سلسلة الدراسات التي تقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين ابتداء من عام 1988 من خلال لجنة البرنامج والتنسيق، بموجب البند 7-4 من الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    El presente informe es el undécimo de una serie que desde 1988 se presenta cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación de conformidad con el párrafo 7.4 del Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación. UN هذا التقرير هو التقرير الحادي عشر في سلسلة الدراسات التي ما برحت تُقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين ابتداء من عام 1988 من خلال لجنة البرنامج والتنسيق، بموجب البند 7-4 من الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    El presente informe es el décimo de una serie que desde 1988 se presenta cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación (CPC) de conformidad con el Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير العاشر في سلسلة الدراسات التي تقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين ابتداء من عام 1988 من خلال لجنة البرنامج والتنسيق، وفقا للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم().
    El presente informe es el decimotercero de una serie de estudios que desde 1988 se presenta cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, de conformidad con el Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación (ST/SGB/2000/8). UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الثالث عشر في سلسلة الدراسات التي تُقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين منذ عام 1988 من خلال لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك وفقا للأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم (ST/SGB/2000/8)().
    Los informes financieros y estados financieros comprobados de la Junta de Auditores se presentaban cada dos años a la Asamblea General como documentos públicos. UN وورد أن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة باعتبارها وثائق عمومية.
    El presente informe es el más reciente de una serie de informes presentados cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación sobre el fortalecimiento de la evaluación de los programas en las Naciones Unidas. UN ١ - هذا التقرير هو اﻷخير في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة.
    El presente informe es el más reciente de una serie de informes presentados cada dos años a la Asamblea General, por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, sobre el fortalecimiento de la evaluación de los programas de las Naciones Unidas. UN ١ - هذا التقرير هو أحدث تقرير في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة.
    El presente informe es el más reciente de una serie de informes presentados cada dos años a la Asamblea General por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación (CPC), sobre el fortalecimiento de la evaluación de los programas de las Naciones Unidas. UN 1 - هذا التقرير هو أحدث واحد في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في الأمم المتحدة.
    ONUHábitat sigue las orientaciones de su Consejo de Administración, que presenta informes cada dos años a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social y por un Comité de Representantes Permanentes en Nairobi, que funciona como órgano oficial entre períodos de sesiones. UN ويتولى توجيه موئل الأمم المتحدة مجلس إدارته الذي يقدم تقريراً كل سنتين إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة الممثلين الدائمين في نيروبي التي تعمل كهيئة رسمية فيما بين الدورات.
    El ONU-Hábitat se rige por las orientaciones de dicho Consejo, que rinde informe cada dos años a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social, y por las de su Comité de Representantes Permanentes, que desempeña la función de órgano oficial entre períodos de sesiones. UN ويتلقى موئل الأمم المتحدة التوجيه من مجلس إدارته، الذي يقدم تقاريره كل عامين إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومن لجنة الممثلين الدائمين في موئل الأمم المتحدة التي تعمل بوصفها هيئة رسمية عاملة بين الدورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more