cada estudiante debe probar que está matriculado en uno de los institutos o escuelas de la Ribera Occidental. | UN | إذ ينبغي على كل طالب أن يقدم إثباتا بأنه مسجﱠل في إحدى معاهد أو مدارس الضفة الغربية. |
El Centro de Información de Panamá, en cooperación con organismos asociados del sector privado, organizó un concurso nacional de dibujo para escuelas secundarias, en que cada estudiante interpretó un artículo de la Declaración Universal. | UN | وقام مركز الإعلام في مدينة بنما، بالتعاون مع شركاء من القطاع الخاص، بتنظيم مسابقة رسم وطنية لطلاب المدارس الثانوية يقوم فيها كل طالب بتفسير مادة من مواد الإعلان العالمي. |
El paso de un año al otro depende de los resultados de cada estudiante en estos exámenes y los lugares disponibles en el siguiente nivel. | UN | ويتوقف التدرج في هذا النظام على أداء كل طالب في تلك الامتحانات وتوافر الأماكن الشاغرة في الصف اللاحق. |
El juez indicó en su fallo que no veía razón alguna para que siguieran detenidos y ordenó su puesta en libertad bajo fianza personal de 10.000 NIS por cada estudiante. | UN | وقد ذكر القاضي في حكمه أنه لا يرى سببا للاستمرار في احتجازهم، وأمر بإطلاق سراحهم بكفالة شخصية لكل طالب تبلغ ٠٠٠ ١٠ شاقل إسرائيلي جديد. |
La rebaja equivale a 200 liras por cada niño que concurre a una escuela primaria y a 300 liras por cada estudiante de escuelas secundarias. | UN | ويبلغ مقدار هذا التخفيض 200 ل م عن كل طفل في المرحلة الابتدائية، و300 ل م عن كل تلميذ مداوم في المرحلة الثانوية. |
Los abogados sólo pudieron dedicar 20 minutos a cada estudiante. | UN | ولم يسمح للمحامين سوى بعشرين دقيقة مع كل طالب. |
El sistema dispone que cada estudiante, al llegar a cierta edad, haya alcanzado un determinado nivel en la educación secundaria. | UN | وهذا النظام يقضي بوصول كل طالب إلى مستوى بعينه بحلول سنًّ ما إلى حين بلوغ مرحلة التعليم الثانوي. |
Se otorgan Q400 mensuales por 9 meses a cada estudiante. | UN | يحصل كل طالب على 400 كتسال شهريا لمدة 9 أشهر. |
El sistema dispone que cada estudiante, al llegar a cierta edad, debe haber alcanzado un determinado nivel, hasta la educación secundaria. | UN | وإنما يفرض النظام التعليمي أن يكون كل طالب في مستوى معيَّن وفق سنه حتى مستوى المرحلة الثانوية. |
Aquí, cada estudiante debe interactuar con el contenido. | TED | هنا، كل طالب على حدى يجب أن يتفاعل مع المادة. |
Nosotros pusimos énfasis en resolver problemas, en trabajar en grupos, cada estudiante descubre y maximiza su propio potencial, sin buscar calificaciones. | TED | ركزنا على حل المشاكل , العمل في مجموعات كل طالب يكتشف و يزيد على إمكاناته الكامنة الخاصة به و ليس ساعيا وراء الدرجات |
que es donde cada estudiante tiene que empezar. | TED | وهي المرحلة التي يبدأ منها كل طالب سيتعلم الخبز |
Miren, cada estudiante que dejamos en los pasillos, en un callejón o vagando en el estacionamiento es otro ladrillo que cae de los cimientos de la escuela. | Open Subtitles | الآن أنظروا .. كل طالب نتركه فيالرواق, كل طالب نتركه في الزقاق |
No, cada estudiante en la universidad Tiene un número de buzón distinto | Open Subtitles | لا كل طالب في الكلية لديه صندوق بريد منفصل |
Está empezando a hacer frío fuera, así que los cuidadores de los animales han pedido que cada estudiante coja a un cachorro y lo sujete, para que estén calientes mientras los voluntarios sacan pequeños sombreros de talla de cachorros. | Open Subtitles | الجو أصبح بارداً بالخارج لذا رعاة الحيوانات يطلبون من كل طالب أن يحمل جرواً و يمسكه |
los fondos federales y estatales para las artes hasta que cada estudiante pueda leer bien o en un nivel excelente. | Open Subtitles | حتى يكون كل طالب يقرأ في مستواه أو أعلى منه حتى ذلك ، أيها اللآباء |
Las reglas del viaje de acampada requieren que cada estudiante tenga un compañero este fin de semana. | Open Subtitles | ولكنها احد قواعد رحلة التخييم تتطلب ان يأتي كل طالب برفيق له في الرحلة |
cada estudiante puede asistir, según sus necesidades, a hasta 14 horas de AAE a la semana. | UN | ويمكن لكل طالب أن يحضر حسب احتياجاته في حدود 14 ساعة إضافية في الأسبوع. |
A cada estudiante se le asigna un miembro del personal jurídico del Tribunal como mentor, que se encarga de supervisar y orientar sus investigaciones. | UN | ويُنتدب لكل طالب موجه من موظفي المحكمة القانونيين يشرف على البحث ويوجهه. |
Los gobiernos autónomos conceden una beca de 5.000 Ft mensuales a cada estudiante que envían al programa. | UN | وتقدم الحكومات المحلية التي تبعث طلاباً إلى هذا البرنامج منحة دراسية مقدارها 000 5 فلوران هنغاري شهرياً لكل طالب. |
También proporcionará material escolar para cada estudiante. | UN | كما أنها ستزود كل تلميذ بالمواد المدرسية. |
En nuestras clases de formación del profesorado de mi universidad, he comenzado un proyecto donde cada estudiante que viene allí se sienta y mira conciertos de rap. | TED | في أقسام تدريب المدرسين في جامعتي، بدأت مشروعا حيث يقوم كل تلميذ يأتي إلى هناك بالجلوس ومشاهدة مهرجانات للراب. |
En 2010 se pagó la suma de 2.100 dólares a cada estudiante por año y no se prevén aumentos en 2011. | UN | وفي عام 2010، كان يُدفع لكل تلميذ 100 2 دولار في السنة، ولم تحدث زيادات خلال عام 2011. |